background image

13

Emprego conforme o fim de utilização acordado

A linha Neptun 3000, 4000, 5000, 6000, 9000 e 12000, doravante designada "aparelho", serve exclusivamente para 
transportar água limpa (uso interior e exterior) até repuxos interiores, repuxos de mesa ou estátuas. A temperatura da 
água deve ser de +4 °C e +35 °C. A tensão de serviço é de 230 V. Linha 3000/4000: O aparelho 

não

 tem controlo 

electrónico.
É rigidamente proibido operar a bomba em piscinas, banheiras ou tanques nos quais se encontram pessoas.

Emprego divergente do fim de utilização previsto

Cada emprego não condizente com o fim de utilização definido e cada tratamento impróprio do aparelho poderão 
comprometer pessoas. O fabricante não responderá por danos provocados pelo emprego contrário ao fim de utilização. 
Além disso será anulada a licença geral de operação. 

Declaração de conformidade CE

Declaramos a conformidade nos termos das Directivas Comunitárias "Compatibilidade electromagnética" (89/336/CEE) 
e "Baixa tensão" (73/23/CEE). Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas: EN 60335-1, EN 60335-2-41,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Assinatura: 

Instruções de segurança

A empresa 

OASE

 produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as instruções de segurança aplicáveis. 

Não obstante, o aparelho poderá ser fonte de perigo para pessoas e valores reais, se não for empregado devidamente 
e de acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança. 

Por razões de segurança, todas as crianças, jovens com menos de 16 anos e pessoas não capazes de 
reconhecer eventuais riscos ou que não estejam inteiradas das instruções de uso, não poderão utilizar o 
aparelho!

Guarde estas instruções de uso em recinto seguro! Em caso de mudança de proprietário, entregue-as ao novo dono. 
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções. 
O contacto entre água e corrente eléctrica poderá ocasionar graves riscos para a integridade física, se o aparelho não 
for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas instruções. Utilize o 
aparelho só quando não há pessoas na água! Antes de meter a mão na água, desconecte sempre as fichas eléctricas 
de todos os aparelhos que se encontram no tanque. Confira os parâmetros eléctricos da rede de alimentação com os 
existentes na etiqueta sobre a embalagem ou na placa de dados técnicos do próprio aparelho.Verifique se o aparelho 
possui um disjuntor de corrente de avaria, com corrente de falha máxima de 30 mA. Ligue o aparelho só com uma 
tomada instalada de acordo com as normas vigentes. Mantenha secas a ficha do aparelho e todos os pontos de conexão! 
Instale e coloque o cabo de conexão de forma protegida para que não possa ser danificado. Utilize exclusivamente 
cabos, instalações, adaptadores, fios de extensão ou conexão que possuam contacto de segurança e estejam 
autorizados para o uso exterior. Não transporte nem puxe o aparelho pelo cabo de conexão! Em caso de cabo de 
conexão ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento! 
Todos os defeitos no cabo de alimentação podem ser reparados só por um electricista autorizado! Quaisquer instalações 
eléctricas em tanques ornamentais devem satisfazer as normas de instalação nacionais e internacionais. Não abra 
nunca a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem 
expressamente tal intervenção. Não proceda nunca a modificações técnicas do aparelho. Utilize exclusivamente peças 
de reposição e acessórios originais. Em caso de reparações necessárias, entregue o aparelho a um dos centros de 
assistência autorizados. Não opere nunca o aparelho sem que este seja percorrido por água! Nunca use o aparelho para 
outros líquidos que não a água! Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista autorizado e competente.

Conexão eléctrica

De acordo com o disposto nas normas EVU e VDE, a conexão eléctrica pode ser estabelecida só por um electricista 
qualificado e autorizado. Todas as instalações estão sujeitas à norma europeia VDE 0100, Parte 702. Os parâmetros de 
potência e capacidade constam da placa de características técnicas. Todos os trabalhos na bomba podem ser executados 
exclusivamente com o aparelho desligado!

Montagem

O aparelho pode ser operado em estado mergulhado na água (A) ou fora dela (B). 
Trabalhos preparatórios: Enrosque a unidade de aspiração (3) e monte a tubuladura de pressão (2). Ligue ao bocal de 
saída de pressão a mangueira adequada para o repuxo de água. Adapte os bocais escalonados de entrada e saída ao 
diâmetro da mangueira (C). Se preciso, desmonte o pé da bomba. Empurre, para o efeito, o pé para trás, conforme 
mostrado (D). 

Operar a bomba mergulhada na água (A)

Operação com filtro de entrada montado. Enfie o filtro de entrada na unidade de aspiração e fixe-o com o fecho de 
baioneta. Coloque a bomba na água. Tenha em atenção para que o aparelho esteja totalmente imergido na água. A 
profundidade de imersão máxima é de 4 metros.

Operar a bomba fora da água (B)

Enrosque a unidade de aspiração (B3) e corrija a boca de aspiração até à posição que facilite a sucção e a ligação da 
mangueira de aspiração. Ligue a mangueira à unidade de aspiração. Posicione a bomba sempre abaixo do nível de água 
para que durante a ligação e operação o aparelho não funcione a seco ou aspire ar. Perigo de destruição!
Não conecte nunca o aparelho a uma canalização de água.

Ligar e colocar a bomba em funcionamento

Observe em todo o caso as instruções de segurança.

P

Содержание Neptun 12000

Страница 1: ...nwijzing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou...

Страница 2: ...yp M tt Vikt M rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup Anslutningar Kabell ngd FIN Tyyppi Mitat Paino Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesipylv s Upotussyvyys Liit nn t Kaape...

Страница 3: ...nemstr mningsregulator sugeenhed Forfilter Pumpefod N Motorblokk Trykkstuss Gjennomstr mningsregulator sugeenhet Forfilter Pumpefot S Motorblock Tryckstos Fl desreglering sugenhet F rfilter Pumpfot FI...

Страница 4: ......

Страница 5: ...cher dass das Ger t ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungs Fehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist Betreiben Sie das Ger t nur an einer vorschriftm ig installierten Steckdose...

Страница 6: ...forbidden Use other than that intended Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and in the case of misuse If used for purposes other than tha...

Страница 7: ...e pre filter over the suction unit and fasten the filter using the bayonet closure Place the unit in the water at the desired position Ensure that the unit is fully submerged Maximum installation dept...

Страница 8: ...lles indiqu es sur la plaque signal tique de l emballage ou sur l appareil Veuillez vous assurer que l installation lectrique est quip e d une protection diff rentielle de 30 mA maximum Utiliser cet a...

Страница 9: ...bedrijfsspanning van 230 Volt Voor de modellen 3000 en 4000 geldt dat deze niet elektronisch bediend kunnen worden Het is ten strengste verboden het apparaat te gebruiken in zwembaden badkuipen of in...

Страница 10: ...plaatje Alle werkzaamheden aan het apparaat dienen uitsluitend in stroomloze toestand te worden verricht Montage Het apparaat moet gedompeld A of droog B geplaatst worden Algemene voorbereidende werkz...

Страница 11: ...instrucciones En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexi n no conforme a lo prescrito o una manipulaci n inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida Utilice s lo...

Страница 12: ...n el ctrica La altura y la forma del surtidor dependen de la tobera empleada Saque la clavija de la red para desconectar el equipo Serie de construcci n 3000 4000 En caso que est bloqueado o marche e...

Страница 13: ...ho e todos os pontos de conex o Instale e coloque o cabo de conex o de forma protegida para que n o possa ser danificado Utilize exclusivamente cabos instala es adaptadores fios de extens o ou conex o...

Страница 14: ...nforme allo scopo previsto e di trattamento non idoneo In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonch il permesso generale d esercizio Dichiarazione CE del...

Страница 15: ...ecchio deve essere completamente in acqua La profondit d immersione massima di 4 metri Installazione all asciutto B Avvitate l unit di aspirazione B3 e girate l apertura di aspirazione in una posizion...

Страница 16: ...kket og alle tilslutningssteder t rre L g tilslutningsledningen beskyttet s den ikke kan beskadiges Anvend kun kabler installationer adpatere forl ngelses og tilslutningsledninger med beskyttelseskont...

Страница 17: ...tsgrunner m apparatet ikke brukes av barn og unge under 16 r personer som ikke er i stand til gjenkjenne potensielle farer eller personer som ikke er kjent med bruksanvisningen Ta vare p denne bruksan...

Страница 18: ...rr kobles pumpen ut etter 10 fors k Trekk ut kontakten Fjern hind ringen eller fyll opp pumpen med vann Deretter kan apparatet tas i bruk igjen Rengj ring og vedlikehold NB Trekk alltid ut nettst pse...

Страница 19: ...n gra tekniska ndringar p apparaten Anv nd endast originalreservdelar och tillbeh r L t endast beh riga kundtj nstverkst der reparera apparaten Anv nd aldrig apparaten utan vattenfl de Pumpa aldrig an...

Страница 20: ...sittelyn seurauksena aiheuttaa henke ja terveytt uhkaavia vakavia vaaroja l k yt laitetta jos vedess on ihmisi Ennen kuin joudut kosketukseen veden kanssa ved aina kaikkien vedess olevien laitteiden v...

Страница 21: ...Mutta jos otat laitteen kuitenkin vedest varastoi laite vedell t ytetyss s ili ss E Pistoke ei saa joutua veden alle H vitt minen Laite on h vitett v kansallisten lakim r ysten mukaan Kysy alan myyj...

Страница 22: ...ltoztat sokat a k sz l ken Csak eredeti p talkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon A jav t sokat csak az arra feljogos tott gyf lszolg latokkal v geztesse Soha ne zemeltesse a k sz l ket v z tfoly s...

Страница 23: ...wa pracy Pomimo tego urz dzenie mo e stanowi r d o zagro e dla os b i d br materialnych gdy b dzie ono u ytkowane nieprawid owo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpie...

Страница 24: ...ia B3 i obr ci otw r zasysania po o enie w optymalne do zasysania i do pod czenia w a ssania Pod czy w ssania do zespo u ssania Generalnie zawsze ustawia urz dzenie pod lustrem wody aby przy w czeniu...

Страница 25: ...stalovan podle p edpis Udr ujte vidlici a v echna p ipojovac m sta v suchu Ve te p ipojovac veden chr n n tak aby nedo lo k jeho po kozen Pou vejte jen kabely instalace adapt ry prodlu ovac a p ipojov...

Страница 26: ...j pod a aktu lneho stavu techniky a pod a jestvuj cich bezpe nostn ch predpisov Aj napriek tomu m e tento pr stroj byt zdrojom nebezpe enstva pre osoby a vecn hodnoty pokia je pou van nespr vne resp v...

Страница 27: ...u Umiestite pr stroj z sadne v dy pod hladinu vody aby pri zapnut a prev dzke pr stroj nebe al na sucho alebo nemohol nas vat vzduch Nebezpe enstvo zni enia Nikdy neprip jajte pr stroj na vodovodn pot...

Страница 28: ...abljajte vedno samo na vti nici ki je instalirana po predpisih Omre ni vti in vsa priklju na mesta naj bodo vedno suhi Priklju ek polagajte tako da se ne bo mogel po kodovati Uporabljajte samo kable i...

Страница 29: ...aj prema trenutnom stanju tehnologije i prema va e im sigurnosnim propisima Usprkos tome ovaj ure aj mo e predstavljati opasnost za osobe i predmete ukoliko se koristi nestru no odnosno nenamjenski i...

Страница 30: ...u ite usisno crijevo na usisnu jedinicu Ure aj obvezno postavite ispod razine vode kako pri uklju ivanju i radu ure aj ne bi radio na suho niti uvla io zrak Opasnost od uni tavanja Ure aj nikada ne pr...

Страница 31: ...aparat Asigura i v c aparatul este alimentat printr un dispozitiv de protec ie pentru alimentare cu un curent diferen ial de maximum 30 mA Utiliza i aparatul numai la o priz instalat corect Men ine i...

Страница 32: ...pient cu ap E Nu este permis a fi inundat fi a de conectare Scoaterea din uz Aparatul trebuie ndep rtat ca de eu n conformitate cu prevederile legale na ionale Consulta i reprezentantul comercial Defe...

Страница 33: ...33 30 mA EVU VDE VDE 0100 702 3 2 C D A 4 B B3 3000 4000 10 E BG...

Страница 34: ...34 Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 4 C 35 C 230 3000 4000 89 336 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 35 C UA BG...

Страница 35: ...35 EVU VDE VDE 0100 702 3 2 D 4 3 3000 4000 10 E Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 35 C RUS UA...

Страница 36: ...36 4 C 35 C 230 3000 4000 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 EVU VDE VDE 0100 702 A B 3 2 C D A 4 B B3 RUS...

Страница 37: ...37 3000 4000 10 E Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 4 C 35 C 230 V 3000 4000 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 30 35 C RC RUS...

Страница 38: ...38 EVU VDE VDE0100 702 A B 3 2 C D A 4 B B3 3000 4000 10 E 35 C RC...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ...N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup F r inte kastas i hush llssoporna Varning L s igenom bruksanvis...

Страница 42: ...099 35243 35243 2 3580 3580 3580 3580 3594 3594 3 26002 26002 26002 26002 26003 26003 4 34949 34949 34949 34949 34961 34961 5 19491 19491 19491 19491 19491 19491 6 26405 26405 26405 26405 26405 26405...

Отзывы: