41
- SK -
Pos: 618 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/15===SK===1.Sprache @ 4\mod_1155110340075_0.doc @ 23493 @
Pos: 619 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_571.doc @ 66266 @
Pokyny k tomuto Návodu na použitie
Pos: 620 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_571.doc @ 71896 @
Víta Vás OASE Living Water. S kúpou
Lunaled Creative Set
ste urobili dobré rozhodnutie.
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo pre
č
ítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce s
týmto prístrojom sa smú vykonáva
ť
len pod
ľ
a predloženého návodu.
Bezpodmiene
č
ne dodržiavajte bezpe
č
nostné pokyny pre správne a bezpe
č
né používanie.
Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte
ď
alej aj návod na použitie.
Pos: 621 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 622 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_571.doc @ 41128 @
Rozsah dodávky
Pos: 623 /Lampen/Wasserspieltechnik/Lunaled Creative/Lieferumfang Lunaled Creative @ 11\mod_1250504026304_571.doc @ 69329 @
Obrázok A
Po
č
et Popis
1
1
Kryt so špongiou
2
1
Manžeta na ochranu proti striekaniu vody
3
1
Nádrž na vodu
4 1 Predlžovacie
potrubie
5 1 Lunaled
6 1
Č
erpadlo
7 1 Zvukotesná
podložka
8 1 Bezpe
č
nostný transformátor (trafo) s rozvádza
č
om
Pos: 624 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 625 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_571.doc @ 54776 @
Použitie v súlade s ur
č
eným ú
č
elom
Pos: 626 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Wasserspiel Innen-/Aussenbereich (Balkon) @ 11\mod_1250504665371_571.doc @ 69356 @
Lunaled Creative Set , v
ď
alšom texte ozna
č
ované ako „prístroj“, je dekoratívna vodná hra. Prístroj môžete postavi
ť
v
interiéri alebo v exteriéri (balkón, terasa).
Pos: 627 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Nur sauberes Wasser (4-35 °C) @ 13\mod_1259767631516_571.doc @ 84771 @
Zariadenie sa smie prevádzkova
ť
výlu
č
ne s
č
istou vodou z vodnej nádrže pri teplote vody od +4 °C do +35 °C.
Pos: 628 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Nie ohne Wasser betreiben @ 11\mod_1252334527902_571.doc @ 72996 @
Nikdy prístroj neprevádzkujte bez prietoku vody. Dôjde ku zni
č
eniu prístroja.
Pos: 629 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Keine/andere Flüssigkeit als Wasser @ 10\mod_1249037446051_571.doc @ 67650 @
Ne
č
erpajte nikdy iné kvapaliny než vodu. Iné kvapaliny môžu prístroj zni
č
i
ť
.
Pos: 630 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Bes. Verwendung Nicht als Trinkbrunnen @ 11\mod_1250507956439_571.doc @ 69437 @
Prístroj nepoužívajte ako prame
ň
s pitnou vodou.
Pos: 631 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 632 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_571.doc @ 40994 @
Bezpe
č
nostné pokyny
Pos: 633 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_571.doc @ 45466 @
Firma
OASE
skonštruovala tento prístroj pod
ľ
a aktuálneho stavu techniky a pod
ľ
a jestvujúcich bezpe
č
nostných pred-
pisov. Aj napriek tomu môže tento prístroj byt’ zdrojom nebezpe
č
enstva pre osoby a vecné hodnoty, pokia
ľ
je
používaný nesprávne resp. v rozpore s ur
č
eným ú
č
elom alebo pokia
ľ
nie sú dodržiavané bezpe
č
nostné predpisy.
Pos: 634 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren (2009-11-24 15:52:40) @ 10\mod_1248435245769_571.doc @ 65266 @
Z bezpe
č
nostných dôvodov nesmú tento prístroj používa
ť
deti a mladiství, mladší ako 16 rokov, osoby, ktoré
nie sú schopné rozpozna
ť
možné nebezpe
č
enstvo, alebo sa neoboznámili s týmto návodom na použitie.
Pos: 635 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_571.doc @ 74200 @
Nebezpe
č
enstvo hroziace z kombinácie vody a elektriny
−
Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii vies
k usmrteniu alebo ažkým poraneniam.
−
Skôr, ako siahnete do vody, vždy odpojte od prívodu napätia všetky prístroje, ktoré sa nachádzajú vo vode.
Pos: 636 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_571.doc @ 44632 @
Elektrická inštalácia pod
ľ
a predpisov
Pos: 637 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst (2009-11-12 08:11:03) @ 10\mod_1248349362194_571.doc @ 65196 @
−
Elektrické inštalácie musia zodpoveda
ť
národným predpisom o zria
ď
ovate
ľ
och inštalácie a môže ich vykonáva
ť
iba
kvalifikovaný elektrikár.
−
Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a
skúsenosti schopná a oprávnená posudzova
ť
a vykonáva
ť
zadané
č
innosti.
Č
ínnosti kvalifikovaného pracovníka
zah
ŕň
ajú tiež znalosti možných nebezpe
č
enstiev a rešpektovanie regionálnych a národných noriem, predpisov a
nariadení.
−
Pri otázkach a problémoch sa obrá
ť
te na kvalifikovaného elektrikára.
−
Pripojenie prístroja je povolené iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
Údaje o prístroji sa nachádzajú na výrobnom štítku prístroja, na obale, alebo v tomto návode na obsluhu.
−
Prístroj musí by
ť
zabezpe
č
ený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom,
ktorý nie je vä
č
ší než 30 mA.
Pos: 638 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Vorschriftsmäßige Steckdose @ 11\mod_1252351886895_571.doc @ 73110 @
−
Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej pod
ľ
a predpisov.
Pos: 639 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1644 @
- SK
-