- FR -
11
Dangers dus à la combinaison d'eau et d'électricité
La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution en présence
de raccordements non conformes ou d'une utilisation inappropriée.
Toujours mettre hors tension tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau.
Installation électrique correspondant aux prescriptions
Les installations électriques doivent répondre aux règlements d'installation nationaux et leur exécution est exclusi-
vement réservée à un technicien électricien.
Une personne est considérée comme technicien électricien lorsqu'elle est capable et habilitée à apprécier et réaliser
les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses connaissances et de son expérience.
Travailler en tant que technicien consiste également à identifier d'éventuels dangers et à respecter les normes
régionales et nationales, les règlements et les dispositions en vigueur qui se rapportent aux tâches à exécuter.
En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un technicien électricien.
Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les caractéristiques électriques de l'appareil et de
l'alimentation électrique correspondent. Les caractéristiques de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique
de l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi.
Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (par ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une utilisa-
tion en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité.
Exploitation sécurisée
En cas de lignes électriques défectueuses ou de carter défectueux, il est interdit d'exploiter l'appareil.
Ni porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique.
Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que
personne ne puisse trébucher.
Ouvrir le carter de l'appareil ou des éléments s'y rapportant uniquement si cela est expressément sollicité dans la
notice d'emploi.
Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossi-
ble de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur.
N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
Les câbles de raccordement ne sont pas interchangeables. Au cas où un câble de raccordement serait endom-
magé, l'appareil ou le composant doit être éliminé.
L'unité de fonctionnement dans l'appareil contient un aimant à champ magnétique puissant qui risque d'avoir un im-
pact sur les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs implantés (ICD). Maintenir une distance d'au moins 20 cm
entre l'implant et l'aimant.
Mise en place
Utiliser l'appareil uniquement en position horizontale et avec carter de filtre. S'assurer que l'appareil ne fonctionne ja-
mais sans débit d'eau !
D'une manière générale, l'appareil doit se trouver sous le niveau de l'eau.
Mise en service
Attention ! La pompe ne doit pas fonctionner en marche à sec.
Conséquence éventuelle :
la pompe en serait détruite.
Mesure de protection :
contrôler régulièrement le niveau d'eau. D'une manière générale, l'appareil doit se
trouver sous le niveau de l'eau.
Méthode pour établir l'alimentation en courant :
L'appareil ne peut être exploité qu'en combinaison avec un module solaire OASE Solarsafe.
L'appareil se met automatiquement en circuit dès que vous avez établi la connexion avec le réseau (fiche mâle
spéciale de OASE).
Effectuer au prélable les opérations suivantes : Monter l'appareil seur (A) ou avec un filtre séparé (B), déposer l'ap-
pareil dans la pièce d'eau, le mettre en place ou mettre le filtre préparatoire en place, effectuer la connexion au réseau
(modules solaires, Solarsafe, tous à 12 volts). L’appareil est prêt à être mis en service.
Содержание Aquarius Solar 700
Страница 1: ...14405 08 15 Aquarius Solar 700 1500 14405 GA Aquarius Solar_A5_end_ 25 08 15 15 47 Seite 2...
Страница 3: ...3...
Страница 58: ...BG 58 BG OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 BG Aquarius Solar 700 1500 12 V DC 8...
Страница 59: ...BG 59 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12 V...
Страница 60: ...BG 60 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 V AC U 30 V DC 2 PumpClean OASE 12 V...
Страница 61: ...UK 61 UK OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 UA Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Страница 62: ...UK 62 ICD 20 OASE Solarsafe OASE A B Solarsafe 12...
Страница 63: ...UK 63 Aquarius Solar A B 3 OASE 4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...
Страница 64: ...RU 64 RU OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 RU Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Страница 65: ...RU 65 ICD 20 Solarsafe OASE OASE Solarsafe 12...
Страница 66: ...RU 66 Aquarius Solar A B A3 OASE A4 U 12 U 30 2 PumpClean OASE 12...
Страница 67: ...CN 67 CN OASE Living Water Aquarius Solar 700 1500 D Aquarius Solar 700 1500 12 8...
Страница 68: ...CN 68 ICD 20 OASE Solarsafe A B Solarmodule Solarsafe 12...
Страница 69: ...CN 69 Aquarius Solar A B A3 A4 U 12 V U 30 V 2 OASE PumpClean 12...
Страница 72: ...700 1500 14405 09 15...