background image

- UA - 

градинските

 

езера

 

и

 

басейни

 

трябва

 

да

 

съответстват

 

на

 

международните

 

и

 

националните

 

разпоредби

Никога

 

не

 

отваряйте

 

корпуса

 

на

 

уреда

 

или

 

други

 

части

 

от

 

него

освен

 

ако

 

това

 

не

 

е

 

изрично

 

подчертано

 

в

 

упътването

 

за

 

употреба

Никога

 

не

 

променяйте

 

уреда

 

технически

За

 

уреда

 

използвайте

 

само

 

оригинални

 

резервни

 

части

 

и

 

приспособления

 

от

 

окомплектовката

Ремонтите

 

да

 

се

 

извършват

 

само

 

от

 

оторизиран

 

сервиз

Никога

 

не

 

използвайте

 

уреда

 

на

 

сухо

Никога

 

не

 

използвайте

 

уреда

 

за

 

други

 

течности

 

освен

 

вода

При

 

въпроси

 

и

 

проблеми

 

за

 

Ваша

 

собствена

 

безопасност

 

се

 

обръщайте

 

към

 

електротехник

 - 

специалист

 

Монтаж

 

и

 

инсталация

 (A) 

Завийте

 

тещика

 

на

 

накрайника

 

за

 

свързване

завийте

 

тръбата

 

за

 

дюзите

 

върху

 

тещика

 (

А

1). 

Върху

 

тръбата

 

за

 

дюзите

 

завийте

 

накрайника

 

за

 

дюзи

 

и

 

желаната

 

дюза

 

за

 

фонтан

 (

А

2). 

Можете

 

да

 

свържете

 

маркуч

 

на

 

страничната

 

част

 

от

 

тещика

 

чрез

 

редуциращ

 

елемент

 

и

 

степенния

 

накрайник

 

за

 

маркучи

 (

А

3). 

Инсталирайте

 

уреда

 

във

 

водния

 

басейн

 

водоравно

 

върху

 

здрава

твърда

 

основа

 

без

 

тиня

така

 

че

 

да

 

е

 

напълно

 

покрит

 

с

 

вода

 

(

максимум

 2 

метра

 

под

 

повърхността

 

на

 

водата

). 

 

 

Въвеждане

 

в

 

експлоатация

 (B) 

Внимание

Никога

 

не

 

експлоатирайте

 

уреда

 

на

 

сухо

Уредът

 

се

 

включва

 

автоматично

когато

 

го

 

свържете

 

с

 

електрозахранването

Настройте

 

тръбата

 

за

 

дюзите

Можете

 

да

 

настройвате

 

с

 

регулатор

 

височината

 

на

 

фонтаните

 

и

 

дебита

 

на

 

вода

 

на

 

страничния

 

изход

 

на

 

тещика

За

 

изключване

 

на

 

уреда

 

изтеглете

 

щепсела

 

от

 

контакта

 

Почистване

 (C) 

Внимание

Преди

 

работи

 

по

 

почистването

 

и

 

поддръжката

 

винаги

 

изтегляйте

 

щепсела

 

от

 

контакта

Развийте

 

тръбата

 

за

 

дюзите

 

с

 

тещика

 

и

 

свързващия

 

накрайник

 (

С

1). 

Отворете

 

корпуса

 

на

 

филтъра

 

и

 

извадете

 

помпата

 (

С

2). 

Развийте

 

капака

 

на

 

помпата

 

и

 

извадете

 

работното

 

колело

 (

С

3). 

Почистете

 

всички

 

части

 

с

 

чиста

 

вода

 

и

 

четка

След

 

почистването

 

сглобете

 

помпата

 

в

 

обратна

 

последователност

Поставете

 

помпата

 

в

 

корпуса

 

на

 

филтъра

 (

С

4). 

Разположете

 

захранващия

 

проводник

 

така

че

 

да

 

не

 

се

 

прегъва

Поставете

 

капака

 

на

 

филтъра

 

и

 

затворете

 (

С

5). 

 

Съхранение

/

Зазимяване

 

При

 

опасност

 

от

 

слана

 

и

 

замръзване

 

уредът

 

трябва

 

да

 

се

 

демонтира

Почистете

 

уреда

 

основно

проверете

 

го

 

за

 

повреди

 

и

 

го

 

съхранявайте

 

потопен

 

или

 

напълнен

 

и

 

защитен

 

от

 

измръзване

Щепселът

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

мокри

 

Консумативи

 

Роторът

 

е

 

подлежаща

 

на

 

изхабяване

 

част

 

и

 

не

 

е

 

включен

 

в

 

гаранцията

.

 

 

Изхвърляне

 

Уредът

 

да

 

се

 

изхвърля

 

съгласно

 

националните

 

законови

 

разпоредби

За

 

информация

 

се

 

обърнете

 

към

 

специализираната

 

търговска

 

мрежа

.

 

 

Повреди

 

Повреда

 

Причина

 

Отстраняване

 

Уредът

 

не

 

работи

 

Номиналното

 

напрежение

 

липсва

 

Проверете

 

напрежението

 

в

 

мрежата

 

Блокирало

 

е

 

работното

 

колело

 

Почистете

 

работното

 

колело

 

Филтърът

 

е

 

запушен

 

Почистете

 

филтъра

 

Недостатъчна

 

мощност

 

на

 

изпомпване

 

Прекалено

 

големи

 

падове

 

на

 

налягане

 

в

 

проводите

 

Намалете

 

дължината

 

на

 

маркучите

 

и

 

свързващите

 

части

 

до

 

минимум

по

 

възможност

 

разположете

 

маркучите

 

прави

 

След

 

кратко

 

време

 

работа

 

уредът

 

изключва

 

Температурата

 

на

 

водата

 

е

 

прекалено

 

висока

 

Спазвайте

 

максималната

 

температура

 

от

 + 

35° 

 

 

 

- UA - 

 

Примітки

 

до

 

інструкції

 

з

 

експлуатації

 

Перед

 

першим

 

використанням

 

прочитайте

 

інструкцію

 

з

 

експлуатації

 

та

 

ознайомтеся

 

з

 

пристроєм

.

 

Обов

язково

 

дотримуйтеся

 

правил

 

техніки

 

безпеки

 

для

 

правильного

 

та

 

безпечного

 

використання

 

пристрою

.

 

 

Використання

 

пристрою

 

за

 

призначенням

 

Конструктивний

 

ряд

 Aquarius 1000, 1500, 2500, (

далі

 — 

пристрій

призначений

 

винятково

 

для

 

перекачування

 

звичайної

 

ставкової

 

води

 

у

 

фонтанах

Експлуатація

 

пристрою

 

допускається

 

лише

 

при

 

температурах

 

води

 

від

 +4 

°C 

до

 +35 °C 

і

 

напрузі

вказаній

 

на

 

інформаційній

 

табличці

 

31 

Содержание Aquarius Series

Страница 1: ...stru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SLO Navodilo...

Страница 2: ...apasitet Vanns yle Tilkoblinger S Typ M tt Vikt M rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Anslutningar FIN Tyyppi Mitat Paino Nimellisj nnite Tehonotto Pumpun teho Vesipatsas Liit nn t H T pu...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ten der Stromversorgung mit dem Typenschild auf der Verpackung bzw auf dem Ger t Stellen Sie sicher dass das Ger t ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungs Fehlerstrom von maximal 3...

Страница 6: ...nd in the case of misuse If used for purposes other than that intended our warranty and operating permit will become null and void CE Manufacturer s Declaration We declare conformity in the sense of t...

Страница 7: ...peller C3 Clean all components using clear water and a brush After cleaning the pump reassemble in the reverse order Insert pump in the strainer casing C4 Route connection cable such that it cannot be...

Страница 8: ...ents d installation internationaux et nationaux Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas express ment indiqu dans la notice d emploi Ne jamais proc der d...

Страница 9: ...ngeren onder de 16 jaar alsook personen die mogelijke gevaren niet kunnen inschatten of die niet op de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing mogen dit apparaat om veiligheidsredenen ni...

Страница 10: ...paraat de nstalleren Maak het apparaat grondig schoon controleer het op beschadigingen en bewaar het gedompeld of gevuld op een vorstvrije plaats De stekker mag niet overspoeld worden Niet slijtvaste...

Страница 11: ...rnacionales y nacionales No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso No realice nunca modificaciones t cnicas en el equipo...

Страница 12: ...orem observadas as normas de seguran a Por raz es de seguran a todas as crian as jovens com menos de 16 anos e pessoas n o capazes de reconhecer eventuais riscos ou que n o estejam inteiradas das inst...

Страница 13: ...e guarde o aparelho mergulhado em gua ou cheio de gua e em recinto protegido contra geada Tenha em aten o que a ficha nunca seja banhada Pe as de desgaste O rotor uma pe a submetida a desgaste n o es...

Страница 14: ...nazionali Non aprite mai la scatola dell appa recchio o dei suoi componenti se questo non espressamente indicato nelle istruzioni per l uso Non apportare mai modifiche tecniche all apparecchio Impieg...

Страница 15: ...med brugsanvisningen m af sikkerhedsgrunde ikke benytte enheden Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre Alle arbejder med denne nhed m kun udf res iht fo...

Страница 16: ...vandtemperatur p maks 35 N Merknader til denne bruksanvisningen Les denne bruksanvisningen og gj r deg kjent med apparatet f r du tar det i bruk f rste gang Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene for en...

Страница 17: ...slangestykket A3 Still opp maskinen i dammen p et fast og slamfritt underlag slik at det er fulstendig dekket av vann maksimalt 2 m under vannspeilet Idriftsetting B Advarsel Maskinen m aldri drives u...

Страница 18: ...tag som installerats enligt g llande f reskrifter Se till att stickkontakten och alla anslut ningar h lls torra L gg elkabeln s att den r skyddad och inte kan skadas Anv nd endast kabel som r godk nd...

Страница 19: ...sek henkil t jotka eiv t pysty tunnistamaan mahdollisia vaaroja tai jotka eiv t ole perehtyneet t h n k ytt ohjeeseen eiv t saa k ytt laitetta S ilyt t m k ytt ohje huolellisesti Laitteen vaihtaessa o...

Страница 20: ...m t n sy tt teho Liian suuret paineh vi t johdoissa Letku ja liitososat lyhennett v minimiin letkut vedett v mahdollisimman suorina Laite kytkeytyy pois p lt lyhyen k yntiajan j lkeen Veden l mp tila...

Страница 21: ...T eloszt t a csatlakoz csonkra csavarozza fel a f v kacs vet a T eloszt ra A1 Csavarozza fel a f v ka felfogat st s a k v nt sz k k t f v k t a f v kacs re A2 A T eloszt n l v oldals kiereszt ny l sra...

Страница 22: ...urz dzenia gdy w wodzie przebywaj ludzie Przed zanurzeniem r k w wodzie zawsze od czy wszystkie urz dzenia znajduj ce si w wodzie od r d a zasilania poprzez wyci gni cie wtyczki z gniazda Por wna par...

Страница 23: ...m pros m p e t te N vod k pou it a seznamte se se za zen m Bezpodm ne n dodr ujte bezpe nostn pokyny pro spr vn a bezpe n pou v n Pou it v souladu s ur en m elem Konstruk n ada Aquarius 1000 1500 250...

Страница 24: ...zapoj te p vodn veden elektrick ho proudu Vyrovnat trubku s tryskou V ku font ny a pr tok vody v dy nastavit na bo n m v toku na rozd lova i T regul torem Pro vypnut p stroje vyt hn te vidlici ze z su...

Страница 25: ...vodn ho k bla sa pr stroj mus zlikvidova Elektrick in tal cie na z hradn ch rybn koch musia zodpoveda medzin rodn m a n rodn m ustanoveniam pre zriadzovate a Neotv rajte nikdy kryt zariadenia alebo as...

Страница 26: ...rosimo da navodila za uporabo skrbno shranite V primeru menjave lastnika prilo ite napravi tudi navodila za porabo Vsa dela z napravo se smejo izvajati samo v skladu z navodili za uporabo u Kombinacij...

Страница 27: ...cevi polo ite im bolj naravnost Naprava se po kraj em asu izklopi Temperatura vode previsoka Upo tevajte maksimalno temperaturo vode 35 C HR Napuci uz ove upute za upotrebu Prije prve upotrebe pro ita...

Страница 28: ...godnog priklju ka priklju iti crijevo A3 Ure aj postavite u jezero vodoravno na vrstu podlogu bez blata tako da u potpunosti bude prekriven vodom te da se nalazi najvi e 2 m ispod povr ine vode Pu tan...

Страница 29: ...toate piesele de conectare Amplasa i cablul de alimentare protejat astfel nc t s nu existe pericolul deterior rii Utiliza i numai cabluri care sunt destinate spa iului exterior Nu purta i i nu trage...

Страница 30: ...a i tensiunea din re ea Rotorul este blocat Cur a i rotorul Mantaua filtrului nfundat Cur a i mantaua filtrului Debit pompat insuficient Pierderi prea mari de presiune n conducte Reduce i la minim lun...

Страница 31: ...UA A 1 2 3 2 B C 1 2 3 4 5 35 UA Aquarius 1000 1500 2500 4 C 35 C 31...

Страница 32: ...UA 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 1 2 3 C 1 2 3 4 5 32...

Страница 33: ...RUS 35 RUS Aquarius 1000 1500 2500 3500 4 C 35 C 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 33...

Страница 34: ...RC A A1 A2 A3 2 B C C1 C2 C3 C4 C5 35 RC 34...

Страница 35: ...RC Aquarius 1000 1500 2500 3500 4 35 C CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 A A1 A2 A3 2 m B 35...

Страница 36: ...36 RC C C1 C2 C3 C4 C5 35...

Страница 37: ...tt Vanntett ned til 2 m dyp Ved frost demonter apparatet Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 2 m djup Demontera apparaten innan f rsta frosten F...

Страница 38: ...8 OASE GmbH Tecklenburger Str 161 48477 H rstel Germany www oase livingwater com...

Отзывы: