background image

- SK - 

Použitie v súlade s ur

č

eným ú

č

elom 

Konštruk

č

ný rad Profimax, je ur

č

ený výhradne pre 

č

erpanie normálnej rybni

č

nej vody pre filter, vodopád a zariadenia 

potô

č

ikov a musí by

ť

 prevádzkovaný pri teplotách vody od 4°C do +35°C a pri prevádzkovom napätí 230 Volt. Prístroj 

je bezpe

č

ný i v mraze.

 

 

Prístroj je vhodný pre použitie v 

plaveckých a kúpacích rybníkoch

 pri dodržaní národných predpisov pre 

zriadzovate

ľ

ov. 

 

Použitie v rozpore s ur

č

eným ú

č

elom 

Pri používaní v rozpore s ur

č

eným ú

č

elom a pri nesprávnej manipulácii môže by

ť

 tento prístroj zdrojom 

nebezpe

č

enstva pre osoby. Pri používaní v rozpore s ur

č

eným ú

č

elom zaniká z našej strany záruka a všeobecné 

prevádzkové povolenie.

 

 

CE Prehlásenie výrobcu 

V zmysle smernice ES k elektromagnetickej kompatibilite (89/336/EWG) a smernice k nízkemu napätiu (73/23/EWG) 
prehlasujeme zhodu. Boli použité nasledujúce harmonizované normy: 

 

 

EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 

 

Podpis: 

 

 

Bezpe

č

nostné pokyny 

Firma 

OASE

 skonštruovala tento prístroj pod

ľ

a aktuálneho stavu techniky a pod

ľ

a jestvujúcich bezpe

č

nostných 

predpisov. Aj napriek tomu môže tento prístroj by

ť

 zdrojom nebezpe

č

enstva pre osoby a vecné hodnoty, pokia

ľ

 je 

používaný nesprávne resp. v rozpore s ur

č

eným ú

č

elom alebo pokia

ľ

 nie sú dodržiavané bezpe

č

nostné predpisy. 

Z bezpe

č

nostných dôvodov nesmú deti a mladiství mladší ako 16 rokov a osoby, ktoré nemôžu rozozna

ť

 

možné nebezpe

č

enstvo, alebo nie sú oboznámené s týmto Návodom na použitie, tento prístroj používa

ť

Prosím tento Návod na použitie starostlivo uschovajte! Pri zmene vlastníka odovzdajte i Návod na použitie. Všetky 
práce s týmto prístrojom smú by

ť

 vykonávané len pod

ľ

a priloženého návodu.

 

 

Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii vies

ť

 

k vážnemu ohrozeniu zdravia a života. Prevádzkujte prístroj len vtedy, ak sa vo vode nezdržiavajú žiadne osoby! Skôr 
než siahnete do vody, vždy vytiahnite vidlice všetkých prístrojov, ktoré sú vo vode, zo zástr

č

ky. Porovnajte elektrické 

údaje napájaní s typovým štítkom na obale resp. na prístroji. Zaistite, aby bol prístroj istený cez ochranné zariadenie 
zvodového prúdu s konštruk

č

ným zvodovým prúdom nie viac ako 30 mA. Prevádzkujte prístroj len v zástr

č

ke, 

inštalovanej pod

ľ

a predpisov. Udržiavajte vidlicu a všetky pripájacie miesta v suchu! Ve

ď

te pripájacie vedenie 

chránené tak, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Používajte len káble, inštalácie, adaptéry, predlžovacie a pripájacie 
vedenia s ochranným kontaktom, schválené pre vonkajšie použitie. Nenoste alebo ne

ť

ahajte prístroj na prívodnom 

vedení! V prípade poškodenia kábla alebo krytu sa nesmie prístroj prevádzkova

ť

! Prívodné vedenie tohto prístroja nie 

je možné vymeni

ť

. Pri poškodení prívodného kábla sa prístroj musí zlikvidova

ť

. Elektrické inštalácie na záhradných 

rybní

č

koch musia zodpoveda

ť

 medzinárodným a národným ustanoveniam pre zriadzovate

ľ

a. Neotvárajte nikdy kryt 

zariadenia alebo 

č

astí príslušenstva, pokia

ľ

 to nie je  vyslovene uvedené v pokynoch Návodu na použitie. Nikdy 

nevykonávajte technické zmeny na prístroji. Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo. Opravy nechajte 
vykonáva

ť

 len autorizovanými servisnými miestami. Nikdy prístroj neprevádzkujte bez prietoku vody! Ne

č

erpajte nikdy 

iné kvapaliny než vodu! Pri otázkach a problémoch sa pre Vašu vlastnú bezpe

č

nos

ť

 obrá

ť

te na odborníka v obore 

elektrotechniky! 

 

Prípojka elektrickej energie 

Prípojka elektrickej energie smie by

ť

 prevedená pod

ľ

a EVU a VDE len autorizovaným odborníkom. Pre všetky 

inštalácie platí VDE 0100 

č

as

ť

 702. Všetky výkonové dáta sú uvedené na typovom štítku. Všetky práce na prístroji 

musia by

ť

 vykonávané len v bezprúdovom stave! 

 

Uvedenie do prevádzky 

Pozor! Nikdy prístroj neprevádzkujte bez prietoku vody! 

Prístroj sa zapína automaticky, ke

ď

 zapojíte prívodné vedenie. Pokia

ľ

 je rotor blokovaný alebo pokia

ľ

 beží nasucho, 

č

erpadlo sa po 10 pokusoch vypne. Odstrá

ň

te prekážku alebo „zaplavte 

č

erpadlo“. Potom môžete opä

ť

 prístroj uvies

ť

 

do prevádzky.

 

 

Montáž 

Pripojenie k vodnému filtru (A) 

Prevle

č

nú maticu navliec

ť

 cez stup

ň

ovité hadicové hrdlo, hadicu (1" - 1 1/2") upevni

ť

 na stup

ň

ovitom hadicovom hrdle 

a popr. zaisti

ť

 hadicovou sponou, stup

ň

ovité hadicové hrdlo nasadi

ť

 do výstupu 

č

erpadla, utiahnu

ť

 prevle

č

nú maticu, 

druhý koniec hadice spoji

ť

 s vodným filtrom. 

Pripojenie k satelitnému filtru (B) resp. hladinovému zbera

č

u (C) 

Prevle

č

nú maticu navliec

ť

 cez stup

ň

ovité hadicové hrdlo, upevni

ť

 hadicu k satelitnému filtru na stup

ň

ovité hadicové 

hrdlo, toto zasunú

ť

 do regulátoru vtoku misky filtra, utiahnu

ť

 prevle

č

nú maticu.

 

28 

Содержание Aquamax ECO 8000

Страница 1: ...nstru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SLO Navodil...

Страница 2: ...ktopptak Kapasitet Vanns yle Nedsenkningsdybde S Typ M rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup FIN Tyyppi Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesipylv s Upotussyvyys H T pus N v...

Страница 3: ...tore di entrata DK Pumpeudgang Filtersk l Indl bsregulering N Pumpeutgang Filterhus Innl psregulator S Pumputg ng Filtersk l Inloppsreglering FIN Pumpun ulostulo Suodattimenkuori Tulos din H Szivatty...

Страница 4: ...A 1 4 B 1 C 1 4...

Страница 5: ...Leben f hren Betreiben Sie das Ger t nur wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten Bevor Sie in das Wasser greifen immer die Netzstecker aller im Wasser befindlichen Ger te ziehen Vergleichen Sie...

Страница 6: ...ins Wasser tauchen Entsorgung Das Ger t ist gem den nationalen gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen Fragen Sie Ihren Fachh ndler S St rung St rung Ursache Abhilfe Das Ger t saugt nicht Netzspannung...

Страница 7: ...ed electrician if you have questions or encounter problems Electrical connection Only entrust an authorised expert to carry out the electrical connection in accordance with the German EVU and VDE VDE...

Страница 8: ...e s curit les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n tant pas en mesure de reconna tre les dangers ou n ayant pas pris connaissance de cette notice d emploi ne sont pas au...

Страница 9: ...ge Attention Toujours d brancher avant tout travail de nettoyage et d entretien Enlever les tuyaux de l appareil Effectuer une pression sur les l ments verrouillants des deux c t s de l ouverture d ch...

Страница 10: ...erpak king c q op het apparaat Zorg er voor dat het apparaat beveiligd is met een lekstroombeveiliging voor een gemeten lekstroom van maximaal 30 mA Gebruik het apparaat uitsluitend op een volgens de...

Страница 11: ...ak Oplossing Het apparaat zuigt niet Geen netspanning Loopwiel blokkeert loopt droog De netspanning controleren Reinigen toevoeren controleren Te weinig waterdebiet Filterkorf satellietfilter verontre...

Страница 12: ...nca otros l quidos a no ser el agua En caso de preguntas y problemas dir jase para su propia seguridad a una persona especializada en el ctrica Conexi n el ctrica Conforme a las normas alemanas EVU y...

Страница 13: ...de nos termos das Directivas Comunit rias Compatibilidade electromagn tica 89 336 CEE e Baixa tens o 73 23 CEE Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 6...

Страница 14: ...e da mangueira com o filtro de gua Liga o com o filtro sat lite B ou absorvedor de superf cie C Enfiar a porca de capa no bocal escalonado de liga o Ligar ao bocal a mangueira de comunica o com o filt...

Страница 15: ...mettere le mani nell acqua staccare sempre le spine elettriche di tutti gli apparecchi che si trovano nell acqua Confrontate i dati elettrici dell alimentazione di corrente con la targhetta del tipo...

Страница 16: ...ite una pulitura accurata controllate se danneggiato e custoditelo immerso o riempito Non immergere nell acqua la spina elettrica Smaltimento L apparecchio va smaltito secondo le norme di legge nazion...

Страница 17: ...inger foretage reparationer Brug aldrig apparatet uden vandgennemstr mning Pump aldrig andre v sker end vand gennem apparatet Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker hvis du har problemer...

Страница 18: ...for personskader og materielle skader Av sikkerhetsgrunner m apparatet ikke brukes av barn og unge under 16 r personer som ikke er i stand til gjenkjenne potensielle farer eller personer som ikke er...

Страница 19: ...ulatoren ut av holderen vri pumpehuset av og rengj r l pehjulet med en b rste Rengj r filterhus slangemunnstykker og innl psregulator med rent vann og en b rste Monter apparatet igjen i motsatt rekkef...

Страница 20: ...nte apparaten i elkabeln Apparaten f r inte anv ndas om kabeln eller k pan r defekt Elkabeln till denna apparat kan inte bytas ut Om kabeln har skadats m ste apparaten skrotas Elektriska installatione...

Страница 21: ...en k yt n seurauksena raukeaa vastuumme sek yleinen k ytt lupa CE valmistajan todistus Vakuutamme laitteen yhdenmukaisuuden s hk magneettista mukautuvuutta koskevan EU direktiivin 89 336 ETY sek pienj...

Страница 22: ...K ytett ess pumppua suodattimen kuoressa veden alla satelliittisuodattimen tai pintaventtiilin on oltava aina liitetty tulos timeen tai tulos timen t ytyy olla kokonaan suljettu asento 0 Laitteen kytk...

Страница 23: ...dtesse Tartsa sz razon a h l zati csatlakoz t s valamennyi csatlakoz si pontot Olyan v detten fektesse le a csatlakoz vezet ket hogy az ne s r lhessen meg Csak olyan k belt szerelv nyt adaptert v d k...

Страница 24: ...e ki Ellen rizze esetl cser lje ki a t ml t Cs kkentse le a t ml hossz t a sz ks ges minimumra A k sz l k r vid m k d s ut n lekapcsol A sz r tok eldugult Sz razra fut V gezzen tiszt t st Ellen rizze...

Страница 25: ...Nigdy nie w cza urz dzenia bez zapewnionego obiegu wody Nie t oczy innych cieczy ni woda W razie wyst pienia problem w i w tpliwo ci prosz si zwr ci dla w asnego bezpiecze stwa do specjalisty elektryk...

Страница 26: ...ruovala tento p stroj podle aktu ln ho stavu techniky a podle st vaj c ch bezpe nostn ch p edpis P esto m e tento p stroj b t zdrojem nebezpe pro osoby a v cn hodnoty pokud je pou v n nespr vn resp v...

Страница 27: ...sb ra nebo mus b t regul tor na vstupu zcela uzav en poloha 0 Pro vypnut p stroje vyt hn te vidlici ze z suvky i t n Pozor P ed prov d n prac p i i t n a dr b v dy vyt hn te vidlici ze z suvky Odstra...

Страница 28: ...vodov m pr dom nie viac ako 30 mA Prev dzkujte pr stroj len v z str ke in talovanej pod a predpisov Udr iavajte vidlicu a v etky prip jacie miesta v suchu Ve te prip jacie vedenie chr nen tak aby nedo...

Страница 29: ...j po kr tkej dobe behu vypne Miska filtra je upchat Be nasucho Vy isti Skontrolova pr vod SLO Opozorila k navodilom za uporabo Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo in se seznanite z napravo...

Страница 30: ...vzpostavite povezavo s tokom e je rotor blokiran ali te e na suho se rpalka po 10 poskusih izklju i Odstranite oviro oziroma poskrbite za dovod vode v rpalko Nato lahko naprava ponovno obratuje Monta...

Страница 31: ...ijek izvucite mre ne utika e svih ure aja koji se nalaze u vodi Usporedite elektri ne podatke dovoda elektri ne energije s podaci ma na natpisnoj plo ici na ambala i odnosno na ure aju Uvjerite se da...

Страница 32: ...it ete od Va eg stru nog prodava a Smetnje u radu Smetnja Uzrok Rje enje Ure aj ne usisava Nema mre nog napona Radna jedinica rotor blokira radi na suho Provjerite napon strujne mre e O istite i provj...

Страница 33: ...utilizare Nu efectua i niciodat modific ri tehnice ale aparatului Utiliza i numai piese de schimb i accesorii originale Efectua i repara iile numai n atelierele autorizate ale serviciului pentru clie...

Страница 34: ...pir Nu exist tensiune la alimentare Rotorul este blocat func ioneaz uscat Verifica i tensiunea din re ea Cur a i l verifica i conductele de alimentare Debit de ap insuficient Mantaua filtrului filtrul...

Страница 35: ...BG EVU VDE VDE 0100 702 10 A 1 1 B C 0 20 C 35...

Страница 36: ...UA Aquamax ECO 4000 8000 4 C 35 C 230 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 EVU VDE VDE 0100 702 10 A 36...

Страница 37: ...RUS 1 1 5 B C 0 20 C RUS Aquamax ECO 4000 8000 4 C 35 C 230 37...

Страница 38: ...RUS 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 EVU VDE VDE 0100 702 10 A 1 1 1 2 B C 0 38...

Страница 39: ...RC 20 C RC Aquamax ECO 4000 8000 4 C 35 C 230 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 39...

Страница 40: ...RC OASE 16 30 EVU VDE VDE 0100 702 10 A 1 1 1 2 B C 0 40...

Страница 41: ...RC 20 C 41...

Страница 42: ...en DK N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup F r inte kastas i hush llssoporna Varning L s igenom bruks...

Страница 43: ...35459 5 34944 34944 34944 6 35460 35497 35461 7 3580 3580 3580 8 26002 26002 26002 9 34949 34949 34949 10 27949 27949 27949 11 6055 6055 6055 12 28539 28539 28539 13 35513 35514 35515 14 35468 35468 3...

Отзывы: