- PL -
Figyelem! Ha Ön a sz
ű
r
ő
tokban lév
ő
szivattyút víz alatt használja, akkor a különálló sz
ű
r
ő
nek ill. a szkimmer-
nek mindig csatlakoztatva kell lennie a beömlési szabályozónál, vagy a beömlési szabályozónak teljesen zárva
kell lennie („0“-állás) !
A készülék kikapcsolásához húzza ki a hálózati csatlakozót.
Tisztítás
Figyelem! Tisztítási és karbantartási munkálatok el
ő
tt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót!
Vegye le a töml
ő
ket a készülékr
ő
l. Nyomja be a vízsz
ű
r
ő
felé vezet
ő
kiereszt
ő
nyílás mindkét oldalán a bepattintható
rögzítési pontot, nyissa ki a sz
ű
r
ő
tokot, vegye ki a szivattyút a tokból, távolítsa el a beömlési szabályozót, csavarja le a
szivattyúházat, és tisztítsa meg a járókereket egy kefével.
Tisztítsa meg a sz
ű
r
ő
tokokat, töml
ő
végeket és a beömlési szabályozókat tiszta vízzel és kefével. Az elvégzett tisztítás
után szerelje össze a készüléket fordított sorrendben.
Tárolás/Telelés
A készülék mínusz 20 °C-ig fagyálló. Ha a készüléket a tavon kívül tárolja, akkor tisztítsa meg alaposan, ellen
ő
rizze,
hogy nem sérülte, és tárolja azt egy vödör vízben. A hálózati csatlakozót nem szabad a vízbe meríteni!
Megsemmisítés
A készüléket a helyi törvényes rendelkezéseknek megfelel
ő
en kell megsemmisíteni. Forduljon szakkeresked
ő
jéhez.
Üzemzavarok
Üzemzavar Ok Megoldás
A készülék nem szivattyúz
Hiányzik a hálózati feszültség
A járókerék megakadt/szárazon forog
Ellen
ő
rizze a hálózati feszültséget
Végezzen tisztítást/Ellen
ő
rizze a betáp-
vezetékeket
A vízfolyás nem elegend
ő
A
sz
ű
r
ő
tok/különálló sz
ű
r
ő
koszos
A töml
ő
eldugult
A töml
ő
megtört
Túl nagy veszteség a töml
ő
vezetékben
Végezzen tisztítást
Tisztítsa ki, esetl. cserélje ki
Ellen
ő
rizze, esetl. cserélje ki a töml
ő
t
Csökkentse le a töml
ő
hosszát a szükséges
minimumra
A készülék rövid
m
ű
ködés után lekapcsol
A sz
ű
r
ő
tok eldugult
Szárazra fut
Végezzen tisztítást
Ellen
ő
rizze a betápvezetéket
- PL -
Przedmowa do instrukcji u
ż
ytkowania
Przed pierwszym u
ż
yciem nale
ż
y przeczyta
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi i dok
ł
adnie zapozna
ć
si
ę
z urz
ą
dzeniem. Bezwzgl
ę
dnie
przestrzega
ć
przepisów bezpiecze
ń
stwa pracy w odniesieniu do prawid
ł
owego i bezpiecznego u
ż
ytkowania.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Aquamax ECO 4000 - 8000 jest przeznaczona wy
łą
cznie do pompowania zwyk
ł
ej wody stawowej do filtrów,
wodospadów i strumieni, w zakresie temperatur od 4°C do +35°C i przy napi
ę
ciu roboczym 230 Volt. Urz
ą
dzenie jest
odporne na dzia
ł
anie mrozu.
Urz
ą
dzenie nadaje si
ę
do u
ż
ytkowania w
stawach p
ł
ywackich i k
ą
pielowych
pod warunkiem przestrzegania
obowi
ą
zuj
ą
cych w danym kraju w
ł
a
ś
ciwych przepisów.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew
ł
a
ś
ciwej obs
ł
ugi, urz
ą
dzenie to mo
ż
e by
ć
ź
ród
ł
em
zagro
ż
enia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszcze
ń
z tytu
ł
u
odpowiedzialno
ś
ci producenta, a tak
ż
e traci swoj
ą
moc ogólne dopuszczenie do u
ż
ytkowania.
O
ś
wiadczenie producenta dotycz
ą
ce CE
W my
ś
l przepisów UE, producent o
ś
wiadcza zgodno
ść
wyrobów z wymaganiami Dyrektyw UE Kompatybilno
ść
elektromagnetyczna (89/336/EWG) oraz Sprz
ę
t elektryczny niskonapi
ę
ciowy (73/23/EWG). Zastosowano nast
ę
puj
ą
ce
normy zharmonizowane:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Podpis:
Przepisy bezpiecze
ń
stwa pracy
Urz
ą
dzenie to zosta
ł
o wyprodukowane przez firm
ę
OASE
zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowi
ą
zuj
ą
cymi
przepisami bezpiecze
ń
stwa pracy. Pomimo tego urz
ą
dzenie mo
ż
e stanowi
ć
ź
ród
ł
o zagro
ż
enia dla osób i dóbr
24
Содержание Aquamax ECO 8000
Страница 4: ...A 1 4 B 1 C 1 4...
Страница 35: ...BG EVU VDE VDE 0100 702 10 A 1 1 B C 0 20 C 35...
Страница 37: ...RUS 1 1 5 B C 0 20 C RUS Aquamax ECO 4000 8000 4 C 35 C 230 37...
Страница 40: ...RC OASE 16 30 EVU VDE VDE 0100 702 10 A 1 1 1 2 B C 0 40...
Страница 41: ...RC 20 C 41...