background image

4

ES

M A N U A L   D E   U S U A R I O

GB

O W N E R S   M A N U A L

5

PANTALLA

Normas para el cuidado de la pantalla

Limpiar  con  agua  y  jabón.  Para  secarla  no 
se  debe  frotar  si  no  tan  solo  tamponar.  Evite 
terminantemente el uso de alcohol, detergentes 
para vidrios o productos abrasivos.
Le recomendamos cambiar la pantalla cuando 
aparezcan rayaduras o marcas por efecto del 
uso o desgaste que puedan dificultar la visión.

Cambio de pantalla

Desmontaje:

Desenrosque  los  tornillos  que  fijan  la  pantalla 
a  ambos  lados  del  casco.  (Fig.1)  Extraiga  la 
pantalla. (Fig.2)

Montaje:

Enrosque  los  tornillos  que  fijan  la  pantalla  a 
ambos lados del casco.

TAPICERIA DESMONTABLE

Su  casco  dispone  de  tapicería  interior 
desmontable para su limpieza.
Usted  puede  lavar  la  tapicería  desmontable. 

Una  vez  desmontado  el  interior  lavar  a  mano 
con jabón neutro dejando secar sin escurrir y 
sin exponer directamente a los rayos del sol.

Cambio de tapicería
Desmontaje:

Saque de su alojamiento el interior desmontable 
tirando  de  las  zonas  que  la  sujetan  al  casco 
(Fig.3 y 4).

Montaje:

Siga  los  pasos  anteriormente  descritos  de 
manera inversa.

Almohadillas laterales
Desmontaje

Saque de su alojamiento la almohadilla tirando 
de  las  zonas  que  la  sujetan  al  casco  (Fig. 
5). 

Montaje

:

Siga  los  pasos  anteriormente  descritos  de 
manera inversa.

Congratulations  for  purchasing  this  new  NZI 
product. In order to enjoy the best features of 
this  helmet,  we  strongly  recommend  you  to 
carefully read this instruction manual.

ADVISE HOW TO USE AND MAINTAIN YOUR
HELMET

Take care of your helmet; it will protect you in 
case of a crash. This helmet has been finished 
with  a  thin  paint  coating.  Just  like  any  other 
painted  surface  rough  handling  or  careless-
ness  when  carrying  the  helmet  (like,  for  ex-
ample,  having  the  helmet  fastened  together 
with  the  lock)  could  damage  this  coating.  Do 
not modify the main helmet structure. Do not 
throw  it  against  the  floor,  nor  expose  your 
helmet  to  temperatures  higher  than  50ºC, 
because, besides damaging the paint coating, 
the  level  of  protection  of  your  helmet  could 
decrease. Do not apply paints, self-adhesives, 
combustibles or solvents on your helmet, the 
degree of protection may diminish. 

HELMET SIZE 

It is important to choose the correct helmet 
size,  so  that  it  will  protect  you  adequately  in 
case  of  an  impact.  The  helmet  size  is  deter-
mined  by  the  largest  perimeter  of  the  skull. 
Surround your head with a measure tape, just 
above  the  eyes  and  ears,  and  you  will  obtain 
a  measure  in  centimetres.  Choose  a  helmet 
that  corresponds  to  this  size,  and  if  the  hel-
met is too tight, opt for a larger size. Please do 
not forget that the helmet interior stretches 
when being used. If you hesitate between two 
sizes, opt for the tightest one.

PUTTING THE HELMET ON

To  put  the  helmet  on  correctly,  place  it  onto 
your  head  and  fasten  the  chinstrap  without 
leaving any clearance between the strap and 
the chin. The helmet should be placed on your 
head in such a way that it protects both the 
forehead and neck (Fig. A). Do not incline the 
helmet forwards or backwards (Fig. B & C).

Owners manual HELIX IV-2.indd   4-5

19/07/11   16:38

Содержание Helix

Страница 1: ...Owners manual HELIX IV 2 indd 1 19 07 11 16 38 ...

Страница 2: ...aturas por encima de 50 C podrían dañar seriamente su casco No aplique pinturas adhesivos combustibles o disolventes pueden afectar a la estructura de la carcasa LA TALLA DEL CASCO Es importante escoger la talla adecuada del casco para que le proteja adecuadamente en caso de impacto La talla viene determinada por el perímetro mayor del cráneo Para saber cual es su talla rodee su cabeza por encima ...

Страница 3: ...d this instruction manual ADVISE HOW TO USE AND MAINTAIN YOUR HELMET Take care of your helmet it will protect you in case of a crash This helmet has been finished with a thin paint coating Just like any other painted surface rough handling or careless ness when carrying the helmet like for ex ample having the helmet fastened together with the lock could damage this coating Do not modify the main h...

Страница 4: ...d une fine couche de peinture de fini tion Comme toute surface peinte le mauvais traitement et un transport sans soin comme par exemple le laisser attaché à l antivol de votre moto peut endommager cette fini tion Ne modifiez pas la structure du casque Ne le lancez jamais au sol Votre casque est conçu pour absorber l énergie de l impact à travers la destruction partielle de certains composants s il...

Страница 5: ...Questo casco è provvisto di un fine strato di vernice di finitura Come ogni superficie verniciata il maltrattamento e la negligenza nel trasportarlo come per esempio lasciarlo vicino alla marmitta della moto può rovinare la finitura Non modificare la struttura del casco Mai lasciarlo cadere al suolo Il casco è studiato per assorbire l energia dell impatto mediante la distruzione parziale di alcuni...

Страница 6: ... Falle eines Unfalls optimal schützen Dieser Helm wurde mit einer dünnen Lack schicht überzogen die genau wie jede andere bemalte Oberfläche durch unvorsichtigen und unzweckmässigen Umgang z B Anbringen des Helms an der Sperrvorichtung beschä digt werden kann Ändern Sie nichts an der grundsätzlichen Struktur des Helmes Werfen Sie ihn nicht zu Boden und setzen Sie ihn kei nen Temperaturen über 50ºC...

Страница 7: ...d gebruik van deze helm adviseren wij u om deze gebruiksaanwij zing aandachtig te lezen GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZIN GEN Pas goed op uw helm hij beschermt u in geval van een impact Deze helm heeft een bescher mende dunne laklaag Zoals elk ander opper vlak met een laklaag kan het beschadigd wor den door er onvoorzichtig of hardhandig mee om te gaan bijvoorbeeld als u uw helm samen met een slot v...

Страница 8: ...oef het vizier weer vast aan beide kanten van de helm UITNEEMBAAR INTERIEUR Uw helm heeft een uitneembaar interieur U kunt het makkelijk uit de helm halen en was sen Was het met de hand en met een neu trale zeep wring het niet uit en laat het niet drogen in direct zonlicht Instructies voor het wisselen Verwijderen Verwijder het uitneembare interieur uit de helm door voorzichtig aan de punten te tr...

Страница 9: ...Owners manual HELIX IV 2 indd 16 19 07 11 16 38 ...

Отзывы: