background image

3

ES

M A N U A L   D E   U S U A R I O

Muchas gracias por la compra de este nuevo 
producto NZI.
Para  un  mejor  aprovechamiento  de  este 
casco, le recomendamos leer este manual de 
instrucciones.

CONSEJOS PARA EL USO Y 

MANTENIMIENTO DEL CASCO

Cuide su casco, protegerá su cabeza en caso de 
accidente. Este casco está provisto de una fina 
capa  de  pintura  de  acabado.  Como  cualquier 
superficie pintada, el maltrato y el descuido al 
transportarlo, como por ejemplo llevarlo sujeto 
al  antirrobo  de  la  moto,  puede  estropear  el 
acabado. No modifique la estructura del casco. 
Nunca lo lance contra el suelo. Su casco está 
diseñado para absorber la energía del impacto 
mediante  la  destrucción  parcial  de  algunos 
de  sus  componentes,  si  recibe  un  impacto 
violento,  debe  sustituirlo,  aunque  parezca 
intacto.  Nunca  deje  el  casco  cerca  de  una 
fuente de calor. Temperaturas por encima de 
50°C podrían dañar seriamente su casco. No 
aplique  pinturas,  adhesivos,  combustibles  o 

disolventes, pueden afectar a la estructura de 
la carcasa.

LA TALLA DEL CASCO 

Es  importante  escoger  la  talla  adecuada  del 
casco para que le proteja adecuadamente en 
caso  de  impacto.  La  talla  viene  determinada 
por el perímetro mayor del cráneo. Para saber 
cual  es  su  talla  rodee  su  cabeza  por  encima 
de los ojos y las orejas con una cinta métrica 
y  obtendrá  una  medida  en  cm.  Elija  un  casco 
de esa medida y si le aprieta demasiado escoja 
una talla superior. No olvide que el interior del 
casco cede con el uso. Si duda entre dos tallas 
elija la más ajustada.

AJUSTE DEL CASCO 

Para  ajustar  el  casco  colóquelo  en  la  cabeza 
y  abróchese  el  cierre  sin  que  quede  holgura 
entre  la  correa  y  el  mentón.  El  casco  debe 
colocarse  de  forma  que  proteja  la  frente  y  la 
nuca correctamente. (Fig. A). Nunca inclinarlo 
hacia atrás o hacia adelante. (Fig. B y C).

.

cm

Fig. A

Fig. 2

Fig. 1

Fig. B

Fig. 3

Fig. C

Fig. 4

Fig. 5

Owners manual HELIX IV-2.indd   2-3

19/07/11   16:38

Содержание Helix

Страница 1: ...Owners manual HELIX IV 2 indd 1 19 07 11 16 38 ...

Страница 2: ...aturas por encima de 50 C podrían dañar seriamente su casco No aplique pinturas adhesivos combustibles o disolventes pueden afectar a la estructura de la carcasa LA TALLA DEL CASCO Es importante escoger la talla adecuada del casco para que le proteja adecuadamente en caso de impacto La talla viene determinada por el perímetro mayor del cráneo Para saber cual es su talla rodee su cabeza por encima ...

Страница 3: ...d this instruction manual ADVISE HOW TO USE AND MAINTAIN YOUR HELMET Take care of your helmet it will protect you in case of a crash This helmet has been finished with a thin paint coating Just like any other painted surface rough handling or careless ness when carrying the helmet like for ex ample having the helmet fastened together with the lock could damage this coating Do not modify the main h...

Страница 4: ...d une fine couche de peinture de fini tion Comme toute surface peinte le mauvais traitement et un transport sans soin comme par exemple le laisser attaché à l antivol de votre moto peut endommager cette fini tion Ne modifiez pas la structure du casque Ne le lancez jamais au sol Votre casque est conçu pour absorber l énergie de l impact à travers la destruction partielle de certains composants s il...

Страница 5: ...Questo casco è provvisto di un fine strato di vernice di finitura Come ogni superficie verniciata il maltrattamento e la negligenza nel trasportarlo come per esempio lasciarlo vicino alla marmitta della moto può rovinare la finitura Non modificare la struttura del casco Mai lasciarlo cadere al suolo Il casco è studiato per assorbire l energia dell impatto mediante la distruzione parziale di alcuni...

Страница 6: ... Falle eines Unfalls optimal schützen Dieser Helm wurde mit einer dünnen Lack schicht überzogen die genau wie jede andere bemalte Oberfläche durch unvorsichtigen und unzweckmässigen Umgang z B Anbringen des Helms an der Sperrvorichtung beschä digt werden kann Ändern Sie nichts an der grundsätzlichen Struktur des Helmes Werfen Sie ihn nicht zu Boden und setzen Sie ihn kei nen Temperaturen über 50ºC...

Страница 7: ...d gebruik van deze helm adviseren wij u om deze gebruiksaanwij zing aandachtig te lezen GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZIN GEN Pas goed op uw helm hij beschermt u in geval van een impact Deze helm heeft een bescher mende dunne laklaag Zoals elk ander opper vlak met een laklaag kan het beschadigd wor den door er onvoorzichtig of hardhandig mee om te gaan bijvoorbeeld als u uw helm samen met een slot v...

Страница 8: ...oef het vizier weer vast aan beide kanten van de helm UITNEEMBAAR INTERIEUR Uw helm heeft een uitneembaar interieur U kunt het makkelijk uit de helm halen en was sen Was het met de hand en met een neu trale zeep wring het niet uit en laat het niet drogen in direct zonlicht Instructies voor het wisselen Verwijderen Verwijder het uitneembare interieur uit de helm door voorzichtig aan de punten te tr...

Страница 9: ...Owners manual HELIX IV 2 indd 16 19 07 11 16 38 ...

Отзывы: