background image

6

  Lorsque vous avez terminé, 

appuyez sur le bouton 

OFF (ARRÊT)

. Attendez 

que la 

lame de hachage

 

s’arrête complètement. 

Retirez le 

bol de travail

 en 

tournant la poignée dans 

le sens antihoraire pour le 

déverrouiller de la 

base du 

moteur

. Soulevez le bol de 

la base et posez-le sur une 

surface plane. 

7

  Retirez le 

couvercle du 

bol de travail

 en tournant 

le couvercle dans le 

sens antihoraire pour 

le déverrouiller. Retirez 

délicatement le couvercle et 

mettez-le de côté.

OFF

LOW

HIGH

PULSE

8

  Retirez délicatement la 

lame 

de hachage

 et l’

adaptateur 

de lame

 du 

bol de travail

 et 

mettez-les de côté.

ATTENTION : 

les lames sont 

tranchantes! Manipulez-les avec 

précaution. N’approchez pas les 

doigts des bords tranchants de la 

lame. Tenez toujours les lames en 

saisissant les zones en plastique.

9

  Retirez vos aliments du 

bol 

de travail

 à l’aide d’une 

spatule ou d’une cuillère. 

Jetez les restes d’aliments 

dans le bol, puis nettoyez 

le bol, les lames et les 

autres pièces pour éviter 

l’accumulation de résidus 

alimentaires.

Utilisation de la lame à pâte.

La 

lame à pâte

 peut être utilisée pour combiner les 

ingrédients afin de faire de la pâte à tarte, à pizza, à 

pain, et plus encore!

3

  Reportez-vous aux consignes 

de la page 14 pour fixer le 

couvercle du bol de travail

 

et le 

bol de travail

 à la

 base 

du moteur

.

4a

 Après avoir branché 

l’appareil, appuyez sur 

la vitesse souhaitée pour 

commencer à traiter les 

aliments. Le voyant bleu 

s’allume au-dessus de la 

vitesse en cours. 

OFF

LOW

HIGH

PULSE

1

  Placez le 

bol de travail

, avec 

la 

lame à pâte

 fixée, sur une 

surface propre, sèche et 

plate comme un comptoir. 

Reportez-vous aux consignes 

d’assemblage de la page 12 

pour savoir comment fixer 

correctement la 

lame à pâte

.

2

  Préparez les aliments, 

en veillant à couper les 

ingrédients comme le 

beurre en petits morceaux, 

et placez-les dans le 

bol 

de travail

. Ne surchargez 

pas le bol de nourriture. Si 

vous utilisez des ingrédients 

liquides, ne dépassez pas la 

ligne 

LIQUID MAX

.

REMARQUE :

 assurez-vous que 

la 

lame à pâte

 a été fixée au 

bol 

de travail AVANT

 d’ajouter des 

aliments dans le bol.

2  Prepare food (cut into smaller pieces, remove seeds, etc.) 

4

b

 

BAS :

 utilisez la vitesse 

BASSE 

pour toutes les préparations 

de pâte. L’utilisation d’une 

vitesse plus lente permet 

d’éviter de trop travailler la 

pâte, ce qui peut conduire 

à une pâte dure. Si la pâte 

est froide et n’est pas trop 

mélangée, elle restera 

feuilletée. 

OFF

LOW

HIGH

PULSE

5b

 Si vous devez ajouter du 

liquide pendant le 

traitement, déverrouillez le 

poussoir interne

 en tournant 

le 

capuchon du poussoir

 

dans le sens horaire. Une fois 

déverrouillé, soulevez 

le 

poussoir intérieur

 et faites 

couler le liquide par la 

goulotte étroite.

REMARQUE :

 ne remplissez pas 

les ingrédients liquides au-delà 

de la ligne 

LIQUID MAX

.

OFF

LOW

HIGH

PULSE

4

c

 

IMPULSION :

 utilisez 

IMPULSION

 pour mélanger 

le beurre à la farine avant de 

passer à la vitesse 

BASSE

 pour 

mélanger et pétrir la pâte.

 

  

REMARQUE :

 nous déconseillons 

d’utiliser la vitesse 

ÉLEVÉE

car la pâte sera trop pétrie et 

deviendra dure.

OFF

LOW

HIGH

PULSE

6

  Reportez-vous aux consignes 

de la page 15 pour retirer 

le 

bol de travail

 de la

 base 

du moteur

 une fois que la 

pâte a atteint la consistance 

souhaitée et que vous avez 

fini de la mélanger.

5

  Si vous devez ajouter du 

liquide pendant le traitement, 

déverrouillez le 

poussoir 

intérieur

 en tournant le 

capuchon du poussoir

 dans 

le sens horaire. Une fois 

déverrouillé, soulevez le 

poussoir intérieur

 et faites 

couler le liquide (comme de 

l’eau glacée) par la goulotte 

étroite. Travaillez juste assez 

longtemps pour que la pâte se 

rassemble en une boule lâche.

REMARQUE : 

ne remplissez pas 

les ingrédients liquides au-

delà de la ligne 

LIQUID MAX

.

1

  Placez le 

bol de travail

, avec 

le disque fixé, sur une surface 

propre, sèche et plate, 

comme un comptoir. 

Reportez-vous aux consignes 

d’assemblage de la page 12 

pour savoir comment fixer 

correctement un disque en 

vue de son utilisation.

2

  Placez le 

couvercle du bol de 

travail

 sur le dessus du 

bol de 

travail

. Tournez le couvercle 

dans le sens horaire, en 

alignant les flèches sur le 

couvercle et la poignée, pour 

le verrouiller en place.

REMARQUE :

 le moteur ne 

fonctionnera pas si le couvercle 

n’est pas verrouillé en place.

Utilisation d’un disque.

Les disques permettent de trancher, de râper ou 

de réduire en spirale vos ingrédients. Les 

disques à 

trancher/râper

 sont réversibles et étiquetés des deux 

côtés. Placez le côté que vous voulez utiliser avec son 

nom vers le haut.

4

  Préparez les aliments 

(coupez-les en petits 

morceaux, épépinez-les, etc.) 

et mettez-les de côté.

3

  Placez le 

bol de travail

, avec 

son couvercle, sur la 

base 

du moteur

. Tournez le 

bol de 

travail

 dans le sens horaire 

pour le verrouiller en place. 

Vous devez entendre un clic 

lorsque le bol est correctement 

verrouillé en place.

REMARQUE :

 lorsque vous 

utilisez le 

disque spirale

, coupez 

les aliments en morceaux 

qui s’insèrent facilement 

dans la goulotte. Nous vous 

recommandons de couper les 

aliments verticalement le long 

des côtés pour créer une forme 

carrée afin d’obtenir les meilleurs 

résultats de spiralage.

6

 

Lorsque le moteur est 

en marche, placez les 

aliments dans la 

goulotte 

d’alimentation

, en les faisant 

descendre avec précaution à 

l’aide du 

poussoir à nourriture

.

5

 

Branchez l’appareil et appuyez 

sur le bouton de vitesse 

HIGH 

(ÉLEVÉ)

.

 

HIGH

PULSE

OFF

LOW

MISE EN GARDE :

 

utilisez toujours 

le poussoir à nourriture, et non 

vos doigts ou des ustensiles, 

pour pousser les aliments dans 

la goulotte. 

N’insérez pas trop 

d’aliments à la fois. Ne forcez 

jamais les aliments coincés dans 

la goulotte.

31

30

Содержание FOOD PROCESSOR

Страница 1: ...FOOD PROCESSOR ENGLISH Page 2 NEDERLANDS Pagina 12 FRANÇAIS Page 23 User guide Gebruikers handleiding Manuel d utilisation ...

Страница 2: ...n present a dangerous hazard Do not use this appliance if any parts appear to be damaged If you have any questions or concerns please contact customer service Do not use outdoors Never continuously operate for longer than one minute intervals Allow at least a minute before starting another processing cycle FEED CHUTE Never push food into the feed chute with your fingers or utensils Only use the fo...

Страница 3: ...unless they have been completely removed Do NOT attempt to use blade cup or bowl attachments from another nutribullet or a magic bullet product with the nutribullet Food Processor Only use the bowl and blade attachments that come with your unit The use of attachments not recommended or sold by Capital Brands Distribution LLC may cause personal injury or property damage Ensure that the surface wher...

Страница 4: ...lace Place the Dual Size Food Pusher into the Feed Chute NOTE The motor will not run unless the lid is locked into place 5bIf you need to add liquid while processing unlock the Inner Pusher by turning the Pusher Cap clockwise Once unlocked lift the Inner Pusher and drizzle liquid through the narrow chute NOTE Do not fill liquid ingredients past the LIQUID MAX line 5aPlug in the unit then press you...

Страница 5: ...ptor from the bowl and set them aside OFF LOW HIGH PULSE CAUTION Blades are sharp Handle carefully Keep fingers away from the blades sharp edges Always hold blades by grasping the plastic areas 6 When you re done press the OFF button Wait until the Chopping Blade has come to a complete stop Remove the Work Bowl by turning the handle counterclockwise to unlock it from the Motor Base Lift the bowl u...

Страница 6: ...tribullet nutribullet nordics nutrilovers healthy healthylifestyle How to find the serial number under the engine base 12345678910110 10 Remove your food from the Work Bowl using a spatula or spoon Dispose of any leftover food in the bowl then clean the bowl blades and other parts to avoid food residue buildup Using the dual size food pusher The Dual Size Food Pusher features a smaller pusher insi...

Страница 7: ...mt van bewegende onderdelen Berg de messen NIET op in de kom zonder deze af te sluiten met het deksel Losliggende messen vormen een gevaar Gebruik dit apparaat niet als er onderdelen beschadigd lijken te zijn Heb je vragen of zorgen neem dan contact op met onze klantenservice Gebruik het apparaat alleen binnenshuis Laat de Foodprocessor nooit langer dan één minuut aaneengesloten draaien Wacht mini...

Страница 8: ...n haal je die uit het stopcontact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen Het snoer mag niet in aanraking komen met hete oppervlakken zoals een kookplaat en het mag niet in de knoop raken Als het snoer of de stekker beschadigd is moet het onderdeel worden vervangen door www nutribulletoutlet nl of een ...

Страница 9: ... van je ingrediënten De PULSE knop moet ingedrukt worden om te activeren het pulseren zal stoppen als je de knop loslaat LOW geschikt voor aaneengesloten hakken en mixen op lage snelheid LOW HIGH PULSE OFF LOW HIGH PULSE OFF LOW HIGH PULSE OFF LOW HIGH PULSE OFF 2 Plaats het verbindingsstuk voor de messen in de mengkom door hem over de bovenkant van de schacht te zetten die zich in het midden van ...

Страница 10: ...chijf tot de aanduiding FRONT naar de voorkant van de basisunit is gericht De spiraalsnijder van de schijf bevindt zich nu recht onder de invoerschacht LET OP Zet de motor nooit aan met meer dan één mes op de houder 3c If using the Spiralizer disc 1 Zet de mengkom met daarin het hakmes op een schone droge en vlakke ondergrond zoals een aanrechtblad Raadpleeg de instructies op pagina 12 voor het go...

Страница 11: ...n niet meer draaien voordat je het apparaat oppakt Dit geldt tijdens het in elkaar zetten en uit elkaar halen van het apparaat het verwisselen van opzetstukken schoonmaken en wanneer je het apparaat niet gebruikt STAP 2 Verwijder messen en andere opzetstukken van de basisunit STAP 3 Maak de verschillende onderdelen schoon aan de hand van de informatie in het volgende gedeelte BASISUNIT Om de kans ...

Страница 12: ... goed is bevestigd op het mes en de houder in de mengkom draai je de schijf tot de aanduiding FRONT naar de voorkant van de basisunit is gericht STAP 5 Vergrendel het deksel op de mengkom en plaats de stamper in twee formaten in de invoerschacht LET OP Het netsnoer kun je oprollen en netjes opbergen in de onderkant van de basisunit Accessoires Bezoek onze website voor het bestellen van accessoires...

Страница 13: ... élémentaires notamment les renseignements importants suivants des aliments afin de réduire le risque de blessures graves ou de dommages matériels Un grattoir peut être utilisé MAIS SEULEMENT LORSQUE L APPAREIL EST ÉTEINT Ne surchargez pas la goulotte d alimentation avec des ingrédients Lorsque vous utilisez le poussoir à nourriture n utilisez jamais une force excessive pour pousser les aliments d...

Страница 14: ...ndommagés Toute opération d entretien autre que le nettoyage doit être réalisée par un électricien agréé ou le nutribullet Outlet service nutribulletoutlet nl Ne tentez pas de réparer l appareil Si vous ne comprenez pas l un des avertissements ou instructions veuillez contacter notre Service clientèle service nutribulletretail com Conservez ces instructions spiralizer disc Contenu de l emballage G...

Страница 15: ...ptateur de lame et à l intérieur du bol de travail tournez le disque spirale de façon à ce que l AVANT soit aligné avec l avant de la base du moteur La partie spiralée du disque se trouve directement sous la goulotte d alimentation ATTENTION ne faites jamais tourner le moteur avec plus d une lame fixée 3c If using the Spiralizer disc 1 Placez le bol de travail avec la lame de hachage fixée sur une...

Страница 16: ...ARQUE ne remplissez pas les ingrédients liquides au delà de la ligne LIQUID MAX OFF LOW HIGH PULSE 4c IMPULSION utilisez IMPULSION pour mélanger le beurre à la farine avant de passer à la vitesse BASSE pour mélanger et pétrir la pâte REMARQUE nous déconseillons d utiliser la vitesse ÉLEVÉE car la pâte sera trop pétrie et deviendra dure OFF LOW HIGH PULSE 6 Reportez vous aux consignes de la page 15...

Страница 17: ...n à ce qu elle se trouve au dessus de la lame de hachage sur la tige ÉTAPE 3 Abaissez les accessoires de disque sur l adaptateur au dessus de la lame de hachage En mode rangement les disques doivent se trouver dans la position la plus basse sur l adaptateur que lorsqu ils sont utilisés en fonctionnement normal En mode rangement les lignes du disque ne sont PAS alignées avec celles de l adaptateur ...

Страница 18: ...E 5 Placez le couvercle du bol de travail sur le bol de travail et verrouillez le en place en plaçant le poussoir double dans la goulotte d alimentation REMARQUE le cordon d alimentation s enroule sous la base du moteur ce qui permet de le ranger soigneusement Accessoires Pour commander des accessoires supplémentaires veuillez visitez notre site Web www nutriliving shop Pour la Scandinavie www nut...

Страница 19: ...nutribulletretail com Service service nutribulletretail com For Nordic countries info nutribullet nu nutribullet nl nutribullet be nutribullet nordics nutribulletlifestyle V2022 08 Technical specifications Voltage 220 240V Frequency 50 60Hz Protection Class II Manufactured for nutribullet LLC LOS ANGELES CA 90025 U S A Made in CHINA PLEASE RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE FOOD PROCESSO...

Отзывы: