background image

1

IMPORTANT

 - The ducting from this fan to the outside of the building 

has a strong effect on the air flow, noise and energy use of the fan. Use 

the shortest, straightest duct routing possible for best performance, and 

avoid installing the fan with smaller ducts than recommended. Insulation 

around the ducts can reduce energy loss and inhibit mold growth. Fans 

installed with existing ducts may not achieve their rated airflow.

   

WARNING  

  

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO 

PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If 

you have questions, contact the manufacturer at the address or 

telephone number listed in the warranty.

2.  Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel 

and lock the service disconnecting means to prevent power from 

being switched on accidentally. When the service disconnecting 

means cannot be locked, securely fasten a prominent warning 

device, such as a tag, to the service panel.

3.  Installation work and electrical wiring must be done by a qualified 

person(s) in accordance with all applicable codes and standards, 

including fire-rated construction codes and standards.

4.  Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of 

gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to 

prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s 

guideline and safety standards such as those published by the 

National Fire Protection Association (NFPA), and the American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers 

(ASHRAE), and the local code authorities.

5.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical 

wiring and other hidden utilities.

6.  Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7.  Use only ON/OFF switch, mechanical timer or relay-switched 

control.  

8.  Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI 

(Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit.  

9.  This unit must be grounded. 

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Cooking

Equipment

Floor

COOKING AREA

Do not install above or

inside this area.

45

o

45

o

NOT FOR USE IN

A COOKING AREA.

 

CAUTION

  

1.  For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous 

or explosive materials and vapors.

2.  This product can be installed in a wall if mounted 8-ft. or more 

above the floor.

3.  To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced 

impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power 

unit.

4.  Please read specification label on product for further information 

and requirements.

CLEANING & MAINTENANCE

For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance 

- lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting 

brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the 

motor bearings are making excessive or unusual noises, replace the 

blower assembly (includes motor and impeller).

OPERATION

The fan and light can be operated separately. Use a 2-function wall 

control. 

Do not use a speed control.

QT DC Series Fan/Light

For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to 

Register your product, please visit our website or call:

In the United States - Broan.com 800-637-1453 or NuTone.com 

888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca  877-896-1119

ROOF CAP*

(with built-in

damper)

WALL CAP*

(with built-in

damper)

6-IN. ROUND

ELBOWS*

6-IN. ROUND

DUCT*

FAN

HOUSING

Seal gaps

around

housing.

Seal duct

joints with

tape.

Keep duct

runs short.

INSULATION

(Place around and

over fan housing.)

POWER

CABLE*

*Purchase

separately.

OR

Содержание QT DC 110

Страница 1: ...iring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Use only ON OFF switch mechanical timer or relay switched control 8 Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit 9 This unit must be grounded READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cooking Equipment Floor COOKING AREA Do not install above or...

Страница 2: ... 130 150 1 2 Plug in and secure blower to housing 1 2 Screws from parts bag 1 3a Mount housing to joist SPACER use for mounting to I Joist I JOIST Hold housing in place so that bottom edge of housing will be flush with finished surface of ceiling For 1 2 thick ceiling material position bottom of each mounting flange flush with the bottom of joist The housing mounts with four 4 screws or nails Scre...

Страница 3: ...REWS and use a pliers to crimp mounting channels tightly around hanger bars 1 3b Attach damper duct connector Install 6 inch round ductwork TOP AND BOTTOM FLANGES REMAIN OUTSIDE OF HOUSING SCREW FROM PARTS BAG INSERT TAB INTO SLOT IN HOUSING 1 4 1 5 Connect 6 inch round ductwork to damper duct connector Run ductwork to a roof cap or wall cap Tape all ductwork connections to make them secure and ai...

Страница 4: ... mask 1 7 Attach grille 1 8 If grille spring becomes dislodged from grille snap it back into place as shown 1 2 1 1 2 3 1 LINE IN GRD WHT BLK GRD WHT WHT WHT BLK RED BLU RED BLK LIGHT SWITCH FAN SWITCH FAN LIGHT UNIT SWITCH BOX LINE IN GRD WHT BLK GRD WHT WHT WHT BLK RED BLU RED BLK DIMMER SWITCH FAN SWITCH FAN LIGHT UNIT SWITCH BOX LIGHT WITH ON OFF SWITCH LIGHT WITH DIMMER SWITCH ...

Страница 5: ...air à l extérieur 7 N utilisez qu un interrupteur MARCHE ARRÊT une minuterie mécanique ou une commande à relais 8 Cet appareil convient à une installation au dessus de la baignoire ou de la douche lorsqu il est relié à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre DDFT 9 Cet appareil doit obligatoirement être mis à la terre LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ LES Appareil de cuisson Plan...

Страница 6: ...RRES DE SUSPENSION s étirent jusqu à 24 po POUTRE TRIANGULÉE CÂBLE ÉLECTRIQUE BH0005F CÂBLE ÉLECTRIQUE GRILLE SOLIVE EN I BARRES DE SUSPENSION s étirent jusqu à 24 po BOÎTIER MATÉRIAU DE PLAFOND BH0002F CÂBLE ÉLECTRIQUE BOÎTIER MATÉRIAU DE PLAFOND GRILLE SOLIVE DE PLAFOND BARRES DE SUSPENSION s étirent jusqu à 24 po BH0004F Boîtier fixé à une ferme de toit BH0033F GRILLE BOÎTIER MATÉRIAU DE PLAFON...

Страница 7: ...tiliser des pinces pour bien serrer les glissières sur les barres de suspension 1 3b Fixer le clapet raccord de conduit Installer le conduit rond de 6 po 1 4 1 5 Fixer un conduit rond de 6 po au clapet raccord de conduit Acheminer le conduit au capuchon de toit ou de mur Sceller hermétiquement tous les joints à l aide de ruban à conduits Connectez le câblage 1 6 3 4 1 2 Raccordez le câble d alimen...

Страница 8: ...ixez la grille 1 8 Si le ressort de la grille se déloge de celle ci remettez le en place comme indiqué 1 2 1 1 2 3 1 ENTRÉE LIGNE TER BLC NOR TER BLC BLC BLC NOR RGE BLU RGE NOR VARIATEUR D AMBIANCE INTERRUPTEUR DE VENTILATEUR VENT ÉCLAIRAGE UNITÉ BOÎTE DE COMMUTATION TER BLC NOR TER BLC BLC BLC NOR RGE BLU RGE NOR INTERRUPTEUR DE LUZ INTERRUPTEUR DE VENT VENT ENTRÉE LIGNE ÉCLAIRAGE UNITÉ BOÎTE DE...

Страница 9: ...de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos 6 Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse hacia el exterior LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Equipo de cocina Piso ÁREA DE COCINA No instale el equipo sobre o dentro de esta área 45o 45o NO USE EL PRODUCTO EN UN ÁREA DE COCINA 7 Use solamente un interruptor de ENCENDIDO APAGADO un temporizador mecánico o un control de re...

Страница 10: ...los orificios más bajos de cada brida de montaje y seguid amente a través de los más altos NOTA El montaje a la VIGUETA I mostrada requiere utilizar SEPARA DORES incluidos entre el orificio más alto de cada brida de montaje y la vigueta I Montaje de la cubierta en viguetas I Utilice un taco separador de viguetas I suministrado Montaje de la cubierta en cualquier parte entre armaduras por medio de ...

Страница 11: ...encioso acople y fije las barras de suspensión con TORNILLOS y doble los canales de montaje con un alicate bien justos alrededor de las barras de suspensión 1 3b Acople el conector del regulador de tiro conducto Instale el conducto redondo de 6 pulgadas 1 4 1 5 Conecte el conducto redondo de 6 pulgadas al conector del regulador conducto Extienda el conducto hacia una tapa de techo o tapa de pared ...

Страница 12: ...l resorte de la rejilla se desprende de la misma vuelva a colocarlo en su lugar tal y como se muestra 1 2 1 1 2 3 1 LINEA DE ENTRADA TRA BLC NEG TRA BLC BLC BLC NEG ROJ AZL ROJ NEG INTERRUPTOR DE LUZ INTERRUPTOR DE VENT VENT LUZ UNIDAD CAJA DE INTERRUPTORES TRA BLC NEG TRA BLC BLC BLC NEG ROJ AZL ROJ NEG REGULADOR DE INTENSIDAD INTERRUPTOR DE VENTILATOR VENT LUZ LINEA DE ENTRADA UNIDAD CAJA DE INT...

Отзывы: