background image

21

DIRECTIVES D’INST

ALLA
TION,

 D’UTILISA

TION ET D’ENTRETIEN

GARANTIE

 

Garantie limitée

Période de garantie et exclusions :

 Broan NuTone LLC (la « Société ») ou Venmar Ventilation ULC et/ou son subsidiaire garantit au consommateur 

acheteur initial (« vous ») de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de un (1) an 

à compter de la date d’achat originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable). Pour les hottes munies de modules à DEL 

intégrés, la Société garantit que les modules à DEL ainsi que le module d’alimentation DEL sont exempts de tout vice de matériau pour une période de 

trois (3) ans. La période de la garantie limitée sur toute pièce de remplacement fournie par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de 

la présente garantie limitée correspond au reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).

La présente garantie ne s’applique pas aux tubes fluorescents et aux démarreurs, ni aux ampoules halogènes, incandescentes ou DEL, fusibles, 

filtres, conduits, capuchons de toit, capuchons muraux et autres accessoires pour conduits pouvant avoir été achetés séparément et installés avec 

le produit. La présente garantie ne couvre pas (a) les travaux d’entretien et de service normaux, (b) l’usure normale, (c) tout produit ou toute 

pièce ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un usage anormal, d’une négligence, d’un accident, d’un entretien, rangement 

ou réparation inadéquats ou insuffisants (autre que par la Société), (d) les dommages dus à une mauvaise installation, ou à une installation ou 

utilisation contraires aux recommandations ou instructions, (e) tout produit déplacé de son lieu d’installation original, (f) les dommages dus à 

des éléments environnementaux ou naturels, (g) les dommages dus au transport, (h) l’usure naturelle du fini, (i) les produits utilisés à des fins 

commerciales ou non-résidentielles ou (j) les dommages dus à un incendie, à une inondation ou à un événement fortuit, (k) les produits dont les

numéros de série ont été altérés, rendus illisibles ou enlevés. La présente garantie ne couvre que les produits vendus au consommateur

initial aux États-Unis et au Canada par la Société ou par les distributeurs américains et canadiens autorisés par la Société.

La présente garantie remplace toute garantie précédente et le consommateur et acheteur initial ne peut la céder à quiconque.

Aucune autre garantie :

 La présente garantie limitée stipule les seules obligations de la Société et votre seul recours en cas de produits défectueux. 

La garantie ci-dessus est exclusive et remplace toute autre garantie, expresse ou tacite. 

LA SOCIÉTÉ EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE 

OU CONDITION EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT IMPLICITEMENT DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y 

LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.

 Dans la mesure où la loi en vigueur 

interdit l’exclusion des garanties tacites ou conditions, la durée de toute garantie tacite est limitée à la période stipulée ci-dessus pour la garantie 

expresse. Certains territoires ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre 

situation. Toute description verbale ou écrite du produit a pour seule fin de l’identifier et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse.

Si possible, chaque disposition de cette garantie limitée doit être interprétée de sorte à être en vigueur et valide en vertu des lois applicables, mais si 

une disposition s’avère interdite ou invalide, elle le sera seulement dans la mesure de cette interdiction ou invalidité, sans invalider le reste de cette 

disposition ni les autres dispositions de la présente garantie limitée.

Recours :

 Pendant la période de garantie limitée applicable, la Société pourra, à son choix, fournir des pièces de rechange ou réparer ou remplacer, 

sans frais, tout produit ou toute pièce, dans la mesure où la Société constate qu’il est couvert et contrevient à la présente garantie limitée dans des 

conditions normales d’utilisation et de service. La Société vous enverra gratuitement le produit réparé ou remplacé ou les pièces de rechange. Vous 

êtes responsable des frais de démontage, de remontage, d’expédition, d’assurance ou de tous autres frais de transport pour l’envoi du produit ou de la 

pièce à la Société. Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société, tel que la Société vous l’indiquera, vous devrez l’emballer correctement. La 

Société n’est pas responsable des dommages subis lors du transport. La Société se réserve le droit d’utiliser des produits ou des pièces remis en état, 

remis à neuf, réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie. Lesdits produits ou pièces seront comparables 

en fonction et en performance aux produits et pièces d’origine et seront garantis pendant le reste de la période de garantie originale (ou toute période 

plus longue que pourrait exiger une loi applicable).

La Société se réserve le droit, à son entière discrétion, de vous rembourser le prix que vous avez payé pour votre produit en lieu et place

d’une réparation ou d’un remplacement. Si le produit ou le composant n’est plus offert, il sera remplacé par un produit de valeur égale

ou supérieure, à l’entière discrétion de la Société. Cette mesure constitue votre recours exclusif en cas de violation de cette garantie limitée.

Exclusion de dommages : L’OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU DE RÉPARER OU REMPLACER 

LE PRODUIT, À SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA 

SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, 

CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT.

 Les dommages accessoires 

comprennent, sans pour autant y être limités, la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour autant 

y être limités, le coût de réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du produit.

LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE EN RIEN, NI À TOUTES PERSONNES, DE TOUTE OBLIGATION OU

RESPONSABILITÉ INCLUANT SANS S’Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS ÉMANANT D’UN BRIS DE CONTRAT 

OU D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRE FORME DE PRÉJUDICE, OU TOUT AUTRE THÉORIE

DE STRICTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LES ACTIONS, OMISSIONS OU AUTRE DE LA SOCIÉTÉ.

Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ci-dessus peut ne 

pas s’appliquer à votre situation. La présente garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. D’autres droits pourraient également 

vous être accordés selon la législation locale en vigueur.

La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des produits ou pièces défectueux à l’usine principale de la Société et ne 

comprend pas les frais de voyage et ni les dépenses quotidiennes pour une réparation à domicile.

Toute aide que la Société vous fournit en dehors des dispositions, limitations ou exclusions de cette garantie limitée ne constituera en rien une 

renonciation auxdites dispositions, limitations ou exclusions, et ne prolongera aucunement cette garantie pas plus qu’elle ne la remettra en vigueur. Les 

conditions, exclusions et les limitations de responsabilités au titre de la présente garantie ne s’appliqueront pas dans la mesure où toute loi applicable 

l’interdit.

La Société ne vous remboursera aucune dépense encourue par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit défectueux, sauf celles 

que vous avez encourues avec la permission écrite préalable de la Société.

Comment bénéficier du service de garantie : 

Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser la Société à l’adresse ou au numéro 

de téléphone indiqués ci-dessous dans les sept (7) jours du constat de la défectuosité couverte, (b) donner le numéro de modèle du produit et le 

numéro d’identification de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez 

présenter une preuve de la date d’achat originale. Si vous ne pouvez pas fournir une copie écrite de la garantie limitée originale, les dispositions de 

la garantie limitée écrite la plus récente de la Société concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les 

plus récentes des produits de la Société sur les sites www.broan-nutone.com et www.broan-nutone.ca.

Broan-NuTone LLC    926 West State Street, Hartford, WI 53027    www.broan-nutone.com    800 637-1453 

Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada  J2C 7W9   www.broan-nutone.ca   1 800 567-3855

Содержание BBN3306SS

Страница 1: ...INSTALLATION USE CARE INSTRUCTIONS WWW BROAN NUTONE COM WWW BROAN NUTONE CA Serial number 1105026A Powerpack Inserts Model numbers BBN3306SS BBN3306SSC...

Страница 2: ...6 Remove the Cabinet Brackets 6 Prepare the Cabinet 7 9 Prepare the Unit 10 11 Install the Unit 12 14 Connect Ductwork 14 Wiring 15 Install the Filters 15 Operation 16 17 Soft Touch Control 16 Heat S...

Страница 3: ...ideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the l...

Страница 4: ...uct for further information and requirements WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE A Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers...

Страница 5: ...TACHED TO THE BACK OF THE UNIT 1 8 ROUND DAMPER ASSEMBLY 1 6 ROUND DAMPER ASSEMBLY ATTACHED TO ONE SIDE OF THE UNIT CABINET BRACKETS ATTACHED TO THE BACK OF THE UNIT 8 NO 8 15 X 5 8 PAN HEAD WOOD SCRE...

Страница 6: ...FIG 4 Keep the brackets for possible further use NOTE Both cabinet brackets have one wide edge and one narrrow edge FIG 5 to cover all installation configurations depending on cabinet widths FIG 3 SC...

Страница 7: ...ensions shown FIG 6 2 Measure the remaining material of the cabinet bottom sides C FIG 7 if it is 1 4 or more there is no need to use the cabinet brackets Go to step 7 on page 9 3 When there is less t...

Страница 8: ...iguration trace a line on the top of the bracket For wide edge configuration trace a line at the bottom of the central slots Lift the bracket flush with the marked lined Assemble the bracket to the ca...

Страница 9: ...ifferent sizes of filler included with these units designed to fit up to 13 in depth cabinets For up to 15 in depth cabinets another set of 4 fillers is available order HADTBN30 Choose the filler that...

Страница 10: ...g with its screw FIG 14 FIG 16 4 Punch out one of the two knock out holes Install an appropriate 7 8 diameter strain relief not included grey part in FIG 16 NOTE The HCK44 cord connection kit optional...

Страница 11: ...re the blower support plate was Orient the holes nearby the corners towards the back of the unit Assemble to the top of the unit using 4 screws previously removed in step 7 FIG 21 FIG 19 SCREWS SCREWS...

Страница 12: ...g that the Ease of Install hooks rest on the top of the cabinet bottom sides or cabinet brackets or FIG 23 Move the unit from left to right from rear to front and up to ensure the Ease of Install hook...

Страница 13: ...ecured to the cabinet using the included 4 screws HORIZONTAL EXHAUST INSTALLATION ONLY 4 From inside the unit slide the 3 x 10 adapter damper in the horizontal duct then attach it to the unit using al...

Страница 14: ...r on faceplate FIG 28 FIG 28 FIG 29 CONNECT DUCTWORK VERTICAL EXHAUST INSTALLATION ONLY Ducted Installation Use 6 in round 8 in round or 3 x 10 metal duct to connect the adapter damper on the top of t...

Страница 15: ...to WHITE and GREEN or bare wire to GREEN ground screw FIG 30 2 Reinstall the electrical cover in the unit ensuring the bottom tabs are inserted in their embossed location Secure in place using its ret...

Страница 16: ...nsity Press another time to set the lights to HIGH intensity Pressing another time after the HIGH intensity will turn OFF the light When the lights are ON a long press turns the lights OFF and the cur...

Страница 17: ...ntered the CRT menu 400 CFM MAXIMUM AIRFLOW 2 To select the 400 CFM maximum airflow press on the Fan A key for 5 seconds then release the Fan key backlight will now flash to indicate 400 CFM has been...

Страница 18: ...ease such as frying and wok cooking STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of or...

Страница 19: ...BOARD J4 5 J9 1 2 3 4 5 6 7 J2A 4 3 2 1 1 2 3 1 3 J1 J5 2 1 2 1 1 2 3 4 J10 J8 MAIN DISCONNECT SWITCH LINE 120 VAC NEUTRAL GROUND WIRING COMPARTMENT BLK REF 1104478_REV A LIGHTS USER INTERFACE ADA POW...

Страница 20: ...6 S98012198 811 FACEPLATE 1 7 S1108582 SOFT TOUCH 3 BUTTON CONTROL 1 8 S99271694 LED MODULE ASSEMBLY PAIR 1 9 S99010400 130 MICROMESH GREASE FILTERS PAIR 1 10 S99271379 CAPACITOR 25 F 1 11 S1104978 P...

Страница 21: ...to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you...

Страница 22: ...WWW BROAN NUTONE COM WWW BROAN NUTONE CA DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN N de s rie 1105026A Hottes encastr es Num ros de mod le BBN3306SS BBN3306SSC...

Страница 23: ...rts d armoire 6 Pr paration de l armoire 7 9 Pr paration de l appareil 10 11 Installation de l appareil 12 14 Raccordement du conduit 14 Branchement lectrique 15 Installation des filtres 15 Fonctionne...

Страница 24: ...e chauffage tel qu ils sont publi s par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les responsables de...

Страница 25: ...rmation ou autres exigences AVERTISSEMENT AFIN DE R DUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINI RE A Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu ils sont r gl s feu vif Les d bordement...

Страница 26: ...ES PROTECTRICES 1 ADAPTATEUR VOLET 3 PO X 10 PO FIX L ARRI RE DE L APPAREIL 1 ADAPTATEUR VOLET DE 8 PO ROND 1 ADAPTATEUR VOLET DE 6 PO ROND FIX UN C T DE L APPAREIL SUPPORTS D ARMOIRE FIX S L ARRI RE...

Страница 27: ...re FIG 4 Garder les supports pour un usage ventuel NOTE Les deux supports d armoire sont munis d un rebord large et d un rebord troit FIG 5 pour couvrir toutes les configurations d installation selon...

Страница 28: ...nstruction locaux 1 D couper un trou dans la base de l armoire aux dimensions indiqu es FIG 6 2 Mesurer ce qu il reste de mat riau des c t s de la base de l armoire C FIG 7 s il subsiste 1 4 po ou plu...

Страница 29: ...ion du rebord troit tracer une ligne sur le dessus du support Pour la configuration du rebord large tracer une ligne la base des fentes centrales Monter le support au m me niveau que la ligne trac e F...

Страница 30: ...ses avec ces appareils Elles conviennent des armoires allant jusqu 13 po de profondeur Pour des armoires allant jusqu 15 po de profondeur un autre ensemble de 4 bandes protectrices est offert commande...

Страница 31: ...vec sa vis FIG 14 FIG 16 4 Perforer une des deux ouvertures pr amorc es en gris dans la FIG 16 Installer un serre fils appropri de 7 8 po de diam tre non inclus NOTE L ensemble de cordon d alimentatio...

Страница 32: ...ait la plaque de support du ventilateur La placer de fa on ce que les trous situ s pr s des coins se trouvent l arri re de l appareil L assembler au dessus de l appareil l aide des 4 vis retir es pr c...

Страница 33: ...s Ease of Install s appuient sur le dessus des c t s de la base de l armoire ou sur les rebords des supports d armoire ou FIG 23 Bouger l appareil de gauche droite d avant l arri re et le lever pour v...

Страница 34: ...dans le conduit horizontal puis le fixer la hotte l aide de ruban adh sif de m tal tout autour de celui ci FIG 26 S assurer que le volet ouvre tel qu il est illustr dans la vue de c t du volet 5 Ins r...

Страница 35: ...h ssis FIG 28 FIG 29 RACCORDEMENT DU CONDUIT INSTALLATION EN VACUATION VERTICALE SEULEMENT Installation avec conduit Utiliser un conduit de m tal rond de 6 po de 8 po ou de 3 po x 10 po pour relier l...

Страница 36: ...BLANC et le fil VERT ou d nud la vis VERTE de mise la terre FIG 30 2 Remettre en place le couvercle du compartiment lectrique en s assurant que les pattes du bas sont ins r es dans leur emplacemment...

Страница 37: ...et ses filtres voir la section Entretien et nettoyage en page 18 Le clignotement se produira toutes les fois o l utilisateur arr tera le ventilateur et que la minuterie n aura pas t remise z ro Unefo...

Страница 38: ...MIN 2 Pour r gler le d bit maximal 400 pi min appuyer sur la touche du ventilateur A durant 5 secondes puis rel cher la pression le r tro clairage de la touche du ventilateur clignotera pour indiquer...

Страница 39: ...OYAGE DE L ACIER INOXYDABLE faire Laver r guli rement les surfaces l aide d un chiffon propre imbib d eau chaude et de savon doux ou de d tergent liquide vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du po...

Страница 40: ...2 3 1 3 J1 J5 2 1 2 1 1 2 3 4 J10 J8 INTERRUPTEUR PRINCIPAL LIGNE 120 VCA NEUTRE MISE LA TERRE BO TE DE JONCTION N R F 1104478_REV A ADA MOTEUR J2 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 BLA N BLA N J R P BLE N R N R CA...

Страница 41: ...S98012198 811 CH SSIS 1 7 S1108582 COMMANDE EFFLEUREMENT 3 BOUTONS 1 8 S99271694 ENSEMBLES DE MODULE DEL PAIRE 1 9 S99010400 130 FILTRES GRAISSES MAILLAGE FIN PAIRE 1 10 S99271379 CONDENSATEUR 25 F 1...

Страница 42: ...is de transport pour l envoi du produit ou de la pi ce la Soci t Si vous devez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t...

Страница 43: ...WWW BROAN NUTONE COM WWW BROAN NUTONE CA N mero serial INSTRUCCIONES DE INSTALACI N USO Y CUIDADO 1105026A Campanas empotrables N meros de modelo BBN3306SS BBN3306SSC...

Страница 44: ...oportes del gabinete 6 Preparaci n del gabinete 7 9 Preparaci n del aparato 10 11 Instalaci n del aparato 12 14 Conexi n del conducto 14 Conexi n el ctrica 15 Instalaci n de los filtros 15 Funcionamie...

Страница 45: ...normas de seguridad como las que publica la NFPA asociaci n de protecci n contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de t cnicos de calefacci n refrigeraci n y aire acondicionado as com...

Страница 46: ...ecificaciones en el producto ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA a No deje nunca recipientes de cocina a fuego vivo sin vigilancia Los desbordamie...

Страница 47: ...siciones reducir el desempe o de la campana Use lo menos posible Para una larga distancia usar un conducto de salida de aire con un di metro m s grande 4 Instale un capuch n para tejado o mural se ven...

Страница 48: ...soportes por un uso eventual NOTA Los dos soportes de gabinete tienen un borde amplio y un borde estrecho FIG 5 para cubrir todas las configuraciones de instalaci n seg n las anchuras de gabinete FIG...

Страница 49: ...onstrucci n locales 1 Cortar un orificio en la base del gabinete con las dimensiones indicadas FIG 6 2 Ver la FIG 7 Medir el material restante en los lados de la base del gabinete C si hay 1 4 pulg o...

Страница 50: ...n del borde estrecho trace una l nea encima del soporte Para la configuraci n del borde amplio race una l nea a la base de las ranuras centrales Instale el soporte a ras con la l nea trazada Sujete e...

Страница 51: ...t n dise adas para gabinetes de hasta 13 pulg de profundidad Se ofrece un otro juego de 4 cintas protectoras para gabinetes de hasta 15 pulg de profundidad pedir el kit HADTBN30 Elegir la cinta que pu...

Страница 52: ...n lado FIG 14 FIG 16 4 Perfore uno de los dos orificios punzonados Instale una abrazadera de cables de un di metro de 7 8 pulg no incluida en gris en FIG 16 NOTA Se puede usar el juego de cable para c...

Страница 53: ...uinas deben encontrarse en la parte trasera del aparato Sujetarla a la parte superior del aparato usando los 4 tornillos retirados previamente al paso 7 FIG 21 FIG 19 TORNILLOS TORNILLOS FIG 21 ORIFIC...

Страница 54: ...est n apoyando en la parte superior de los lados de la base del gabinete o sobre los bordes de los soportes de gabinete o FIG 23 Mover el aparato de izquierda a derecha de delante hacia atr s y levan...

Страница 55: ...el conducto horizontal despu s fijarlo a la campana usando cinta adhesiva met lica para sellar la junta FIG 26 Aseg rese de que la compuerta abra como se muestra en la vista lateral de la compuerta 5...

Страница 56: ...28 FIG 29 CONEXI N DEL CONDUCTO INSTALACI N CON SALIDA VERTICAL SOLAMENTE Instalaci n con conducto Use un conducto de metal redondo de 6 pulg de 8 pulg o de 3 pulg x 10 pulg para conectar el adaptador...

Страница 57: ...rnillo VERDE de toma de tierra FIG 30 2 Vuelva a colocar la tapa del compartimiento el ctrico aseg rese de que las pesta as de la parte inferior est n insertadas en su ubicaci n sobreelevada Sujetarla...

Страница 58: ...campana y los filtros consulte la secci n Mantenimiento y limpieza en la p gina 18 El parpadeo siempre se producir cuando el usuario apagar el ventilador hasta que sea restablecido el temporizador Una...

Страница 59: ...rocedimiento CRT ha iniciado CAUDAL M XIMO DE 400 PI MIN 2 Para ajustar el caudal m ximo a 400 pi min pulsar la tecla del ventilador A durante 5 segundos luego soltar la retroiluminaci n de la tecla d...

Страница 60: ...armente con un trapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y jab n suave o detergente para lavar vajillas Limpie siempre en la direcci n de las l neas de pulido Enjuague siempre bien con ag...

Страница 61: ...1 3 J1 J5 2 1 2 1 1 2 3 4 J10 J8 INTERRUPTOR PRINCIPAL L NEA 120 VAC NEUTRO TOMA DE TIERRA CAJA DE CONEXIONES NE REF 1104478_REV A ADA MOTOR J2 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 B NE B NE NA R V AZ NE R NE R C DIG...

Страница 62: ...1 7 S1108582 CONTROL T CTIL CON 3 TECLAS 1 8 S99271694 CONJUNTO DE M DULO LED PAR 1 9 S99010400 130 FILTROS DE GRASA CON MALLA FINA PAR 1 10 S99271379 CONDENSADOR 25 F 1 11 S1104978 BOLSA DE PIEZAS Q...

Страница 63: ...talaci n y env o seguro u otros cargos de flete incurridos en el env o del Producto o pieza a la Compa a Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquet...

Отзывы: