background image

Page 7

MODELS  742RBNT • 742WHNT • 742SNNT

INSTALACIÓN DE LA
CUBIERTA (continuación)

INSTALACIÓN DEL SISTEMA
DE CONDUCTOS

AL RAS

NOTA:

 El conector del conducto

tiene una aleta compensadora
para el regulador de tiro La aleta

CONEXIÓN ELÉCTRICA

CAJA DEL CONMUTADOR

LAMP.

VENT.

CONTROL DOBLE

(se vende por separado)

BLANCO

NEGRO

ROJO

TIERRA
(desnudo)

PLACA DE

CONEXIONES

LÍNEA DE ENTRADA

DE 120 VCA

AZUL

RECEPTÁCULO

BLANCO (LAMP.)

RECEPTÁCULO
NEGRO (VENT.)

estará “abierta” aproximadamente 1” (2.5 cm) cuando el conector del
conducto se sujete a la cubierta. Este diseño permite que el material
de aislamiento esté en contacto directo con la cubierta del ventilador
con lámpara de acuerdo con las normas de UL (Underwriters
Laboratories). Sin embargo, la más ligera corriente invertida cerrará
la aleta del regulador de tiro, evitando así la entrada de aire a la
unidad o al espacio terminado.

4. Coloque la cubierta en la abertura de manera que su borde infe-

rior quede al ras del cielo raso terminado. Clave la cubierta en la
vigueta a través del orificio en forma de cerradura, en ambos
lados. Para asegurar un montaje sin ruido, coloque otro clavo en
el orificio superior de cada aleta de montaje.

Construcción existente

5. En la cubierta se pueden encontrar orificios de montaje adicio-

nales para aquellas instalaciones en las que es inconveniente o
imposible el acceso desde arriba. Clave o atornille la cubierta
directamente en las viguetas o el armazón.

ORIFICIOS DE

MONTAJE

ADICIONALES

MODELOS

1. Conecte a presión el conector del regulador de tiro/conducto en la

cubierta. Asegúrese de que las aletas del conector queden fijas
en las ranuras de la cubierta. La parte superior del conector del
regulador de tiro/conducto debe quedar al ras de la parte superior
de la cubierta.

2. Conecte el conducto redondo de 4” (10.2 cm) en el conector del

regulador de tiro/conducto y extienda el conducto hasta el exterior
a través de una tapa de techo o de pared. Revise el regulador de
tiro para asegurarse de que abre libremente. Coloque cinta en
todas las conexiones de los conductos para asegurarlas y hacerlas
herméticas.

Página 7

ARME EL TACHO DE  REJILLA
Y LA COTINILLA DE VIDRIO

4. Instale las bombillas. (Consulte la tabla “Reemplazo de las

bombillas” que se encuentra en la siguiente página para
determinar cuáles son las bombillas apropiadas para su modelo).

5. Coloque la pantalla de vidrio sobre la

varilla de montaje y alinee la pantalla en
la placa de la rejilla. Asegure la pantalla
de vidrio en la placa de la rejilla con la
tapa y la tuerca de remate como se
muestra.

6. Restaure la energía eléctrica y verifique

la operación de la unidad.

1. Conecte la unidad de acuerdo
con este diagrama. Extienda el

cable eléctrico a la unidad tan
directamente como sea posible. No

permita que el cable toque los costados ni la parte superior de
la unidad después de que la instalación esté terminada.

1. Coloque la placa de la rejilla

sobre la caja del ventilador
y conecte el enchufe del
cableado preformado en el
receptáculo blanco de la
caja del ventilador.

2. Introduzca la varilla a través

del orificio central de la placa
de la rejilla. Coloque la
arandela entre la collera de
la varilla y la placa.

3. Enrosque la varilla en el tornillo de la parrilla de la caja, hasta

que la placa quede ajustada contra el cielo raso.

TORNILLO

DE LA

REJILLA

PLACA DE

LA REJILLA

VARILLA

COLLERA

ARANDELA

DIAGRAMA ELÉCTRICO

N E G R O

C O M M .
V E N T .

A Z U L

N E G R O

B L A N C O

L A M P .

( B L N C . )

T I E R R A

V E N T .

( N E G . )

U N I D A D

C A J A   D E   C O N M U T A D O R

C O M M .
L A M P .

L Í N E A

D E   E N T .

N E G R O

R O J O

B L A N C O

T I E R R A

B L A N C O

B L A N C O

Содержание 742RBNT

Страница 1: ...installation in ceilings up to a 12 12 pitch Ductwork must point up DO NOT MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL 3 The light fixture assembly must be mounted to thefanhousingassemblyincludedwiththisprod uct Do not mount the light fixture assembly to a wiring outlet box 4 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray construction dust etc off power unit 5 Please read...

Страница 2: ...the location for your fan in the ceiling For best possible performance use the shortest possible duct run and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1 1 1 4 thick ceiling material Holes in corners of housing are labeled with various ceiling material thicknesses P...

Страница 3: ...es stan dards Theslightestbackdraft however willclosethedamper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in opening so that its bottom edge is flush with finished ceiling Nail to joist through keyhole on both sides To ensure a noise free installation drive another nail through the top hole of each mounting bracket Existing Construction 5 Additional mounting holes are...

Страница 4: ...to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you NUTONE SOBLIGATIONTOREPAIRORREPLACE ATNUTONE SOPTION SHALLBETHEPURCHASER SSOLEANDEXCLUSIVEREMEDYUNDERTHISWARRANTY NUTONESHALLNOTBELIABLEFORINCIDENTAL CONSEQUENTIAL ORSPECIALDAMAGESARISINGOUTOFORINCONNECTIONWITHPRODUCTUSE...

Страница 5: ...PARED 3 Elconjuntodelaluzsedebemontaralmontajeelconjuntocaja del ventilador incluido con este producto No montaje el conjuntodelaluzaunacajadelenchufedelcableado 4 Paraevitarcausardañoaloscojinetesdelmotorypistones impulsores ruidosos y o no balanceados mantenga los aerosolesparapirca elpolvodeconstrucción etc lejosdel motor 5 Por favor consulte la información y los requerimientos adicionalesconte...

Страница 6: ...DE LA VIGUETA 2 Coloque las abrazaderas de montaje contra la vigueta de ma nera que el borde inferior de la cubierta quede al ras del cielo raso terminado Característica adicional para la colocación en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubierta están marcados con varios espesores del material del cielo raso Coloque la cub...

Страница 7: ...debe quedar al ras de la parte superior de la cubierta 2 Conecte el conducto redondo de 4 10 2 cm en el conector del regulador de tiro conducto y extienda el conducto hasta el exterior a través de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que abre libremente Coloque cinta en todas las conexiones de los conductos para asegurarlas y hacerlas herméticas Página 7 ARME...

Страница 8: ...trariaalasinstruccionesdeinstalaciónrecomendadas Laduracióndecualquiergarantíaimplícitaselimitaaunperíododeunañocomoseespecificaenlagarantíaexpresa Algunosestadosnopermitenlimitacionesencuantoaltiempodeexpiracióndeunagarantíaimplícita porloquelalimitaciónantesmencionadapuedenoaplicarse a usted LAOBLIGACIONDENUTONEDEREPARAROREEMPLAZAR SIGUIENDOELCRITERIODENUTONE DEBERASERELUNICOYEXCLUSIVORECURSOLEG...

Отзывы: