background image

34

MDH

 ON DEMAND

IT

ATTENZIONE

Disinserire  l’apparecchio  dalla 
rete  di  alimentazione  elettrica 
prima  di  effettuare  qualsiasi 
operazione  di  pulizia  e  manu-
tenzione.

ATTENZIONE

Non  tirare  il  cavo  di  alimenta-
zione,  o  l’apparecchio  stesso, 
per staccare la spina dalla pre-
sa di alimentazione elettrica.

EN

ATTENTION

Unplug  the  appliance  before 
performing  any  cleaning  and 
maintenance operation.

ATTENTION

Do not pull the power cable or 
the  appliance  itself  to  discon-
nect  the  plug  from  the  power 
supply socket.

5

PULIZIA E MANUTENZIONE / CLEANING AND MAINTENANCE / 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN / PULIZIA E MANUTENZIONE / 
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

5.1 
PULIZIA

La  pulizia  è  un  aspetto  fonda-
mentale  per  il  buon  funziona-
mento del macinadosatore. Un 
macinadosatore trascurato può 
avere  riflessi  negativi  non  solo 
sull’estrazione  del  caffè  dalla 
macchina,  ma  anche  sulla  pre-
cisione della dose e della maci-
natura. Prima di procedere alle 
operazioni  di  pulizia  accertarsi 
di aver disinserito l’apparecchio 
dalla rete di alimentazione. 

5.1 
CLEANING

Cleanliness is a basic aspect for 
the  proper  functioning  of  the 
coffee  grinder  with  a  dosing 
unit.  A  neglected  coffee  grind-
er  with  dosing  unit  may  have 
a  negative  impact  on  coffee 
dispensing  as  well  as  on  the 
accuracy  of  dose  and  grinding. 
Before cleaning, make sure the 
appliance is unplugged. 

Содержание MDH On-Demand

Страница 1: ...ali EN USER HANDBOOK Translation of the Original Instructions FR MANUEL D INSTRUCTIONS Traduction des Instructions Originales DE GEBRAUCHANWEISUNGEN bersetzung der Originalanleitungen ES INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...L DATA DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS T CNICOS DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO APPLIANCE DESCRIPTION DESCRIPTION DE L APPAREIL BESCHREIBUNG DES GER TS DESCRIPCI N DEL APARATO ISTRUZIONI D USO...

Страница 3: ...it zu vermeiden die durch unsachgem e Entsorgung verur sacht werden k nnten Au erdem tr gt das Wertstoff Recycling dazu bei unsere Natursch tze zu bewahren Genauere Informationen zum Recycling dieses...

Страница 4: ...durch unsachgem en falschen und vernunftwidrigen Gebrauch des Ger ts entstehen sollten Das Ger t darf nicht von Kindern oder Personen mit beschr nkten k rperli chen sensoriellen oder geistigen F higk...

Страница 5: ...n kann die Sicherheit des Ge r tes beeintr chtigen Das Ger t nicht unn tig eingeschaltet lassen Wenn das Ger t nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose ziehen Die ffnungen oder Schlitze f r L...

Страница 6: ...ch eine erwachsene und verantwortungsbewusste Person bedient werden Das vorliegende Handbuch muss sorgf ltig aufbewahrt werden da der Hersteller nicht f r Personen Sach oder Maschinensch den haftet di...

Страница 7: ...BRICANT SIMONELLI GROUP Via E Betti 1 Belforte del Chienti Macerata MC Italy MOULIN DOSEUR MODELE MDH ON DEMAND DE HERSTELLER SIMONELLI GROUP Via E Betti 1 Belforte del Chienti Macerata MC Italy DOSIE...

Страница 8: ...a t tout de suite apr s NUMERO DE SIRE imprim sur l tiquette appliqu e dans ce manuel ou sur l appareil et choisir le voltage correspondant DE Zur Identifizierung des Ger ts ist die Zeichenfolge abzul...

Страница 9: ...DEMAND Voltaje V 220 110 Frecuencia Hz 50 60 Absorci n W 260 225 Rev por min rpm 1350 1600 Productividad kg h 3 8 4 1 Peso neto kg 5 5 Peso bruto kg 6 6 Altura mm 110 110 Anchura mm 165 165 Profundid...

Страница 10: ...26 MDH ON DEMAND 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO APPLIANCE DESCRIPTION DESCRIPTION DE L APPAREIL BESCHREIBUNG DES GER TS DESCRIPCI N DEL APARATO 2 1 4 10 9 8 3 5 6 7...

Страница 11: ...ontainer 3 Coffee bean container tab 4 Grinding adjusting knob 5 ON OFF switch 6 Mode select button timer manual 7 Time adjust dial for delivery pull out 8 Filter holder fork 9 Grinding start key 10 D...

Страница 12: ...dal contenitore 2 e riempirlo di caff in grani Portare l interruttore 5 in posizione ON La spia rossa posta sull interruttore stesso si accender Aprire la linguetta 3 EN After having plugged the ap pl...

Страница 13: ...Stromnetz angeschlossen wurde die Lasche 3 am Fu des Kaffeebohnenbeh lters 2 dr cken um diesen zu schlie en Den Deckel 1 vom Beh lter 2 abnehmen und Kaffee bohnen einf llen Den Schalter 5 einschalten...

Страница 14: ...e filter holder cup is moved away since dis pensing will now depend on the set time IT A seconda del portafiltro uti lizzato inserire la forcella removibile in una delle due posizioni disponibili Nell...

Страница 15: ...bis der gemahlene Kaffee aus dem Schnabel austritt 10 Bei Zur ckziehen des Siebs wird die Abgabe von Kaffee unterbrochen In der Betriebsart ZEITGE STEUERT kann durch Bet ti gen der Auswahltaste 6 ak...

Страница 16: ...on the fork 8 4 1 REGOLAZIONE MACINATURA Per regolare la macinatura agi re sul pomello di regolazione 4 ruotandolo in senso orario per fare la polvere pi fine o in senso antiorario per aumentar ne la...

Страница 17: ...agir sur le pommeau de r glage 4 en le tournant vers la droite pour faire la poudre plus fine et vers la gauche pour augmenter le grain comme report sur le pommeau 4 4 1 EINSTELLUNG DER MAHLFEINHEIT Z...

Страница 18: ...NETTOYAGE ET ENTRETIEN PULIZIA E MANUTENZIONE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 1 PULIZIA La pulizia un aspetto fonda mentale per il buon funziona mento del macinadosatore Un macinadosatore trascurato pu ave...

Страница 19: ...du moulin doseur Un moulin doseur n glig peut avoir des effets n gatifs sur l ex traction du caf mais aussi sur la pr cision de la dose et de la mouture Avant de proc der aux op rations de nettoyage v...

Страница 20: ...ive sui caff successivi inoltre la mancanza di pulizia pu interferire con la regolarit della dose stessa Per la pulizia della base usare un panno inumidito EN At least once a week remove the coffee be...

Страница 21: ...Dar ber hinaus muss h ufiger auch mehrmals pro Tag der Ausgabestutzen mit einem Pin sel und einem Staubsauger ge reinigt werden Wenn diese Arbeitsg nge nicht regelm ig vorgenommen wer den besteht die...

Страница 22: ...l apparecchio necessario controllare ed eventualmente sostituire le macine almeno ogni 250 kg di caff macinato per le macine piane EN 5 2 MAINTENANCE ATTENTION Maintenance is to be per formed only by...

Страница 23: ...zugelassenes Fachpersonal ausgef hrt werden ACHTUNG Keine Not oder Behelfsrepa raturen vornehmen und kei ne nicht originalen Ersatzteile verwenden Um die einwandfreie Funkti on des Ger ts sicherzuste...

Страница 24: ...40 MDH ON DEMAND IT Contattare personale specializ zato EN Contact skilled personnel 6 RICERCA GUASTI TROUBLESHOOTING RECHERCHES PANNES ST RUNGSSUCHE LOCALIZACI N DE AVER AS...

Страница 25: ...41 MDH ON DEMAND FR Contacter un technicien sp cia lis DE Kontakt mit Fachpersonal auf nehmen ES Ponerse en contacto con perso nal especializado...

Страница 26: ...CAFF MODELLI MODELLO MDH ON DEMAND COFFEE GRINDER MODELS MODEL MDH ON DEMAND VERSIONE 110 220 V 50 60 Hz VERSION 110 220 V 50 60 Hz SERIE AA SERIES AA MATRICOLA DAL 0001 18 SERIAL Nr FROM 0001 18 al q...

Отзывы: