Norme applicate:
Raccolte M,S, VSR edizione '78 e '95 conservate presso la sede legale.
Applied regulations:
Collections M,S, VSR editions '78 and '95 and available in the registered office.
Normes appliquées:
Recalte M, S, VSR edition '78 et '95 gardées chez la siège legale.
Amministratore delegato
• Managing Director • Administrateur délégué:
EC DECLARATION OF CONFORMITY
PRESSURE EQUIPMENT
DECLARATION DE CONFORMITE
MACHINE SOUS PRESSION
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
ATTREZZATURA A PRESSIONE
ATTENZIONE:
La presente dichiarazione va conservata e deve accompagnare sempre l'attrezzatura. Ogni uso dell'attrezzatura diverso da quello previsto dal
progetto é vietato. L'integrità e l'efficienza dell'attrezzatura e degli accessori di sicurezza sono a cura dell'utente. La presente dichiarazione perde la sua validità nel
caso in cui l’apparecchio venga modificato senza espressa autorizzazione del costruttore oppure se installato o utilizzato in modo non conforme a quanto indicato
nel manuale d’uso e nelle istruzioni.
ATTENTION:
This declaration is to be kept with the equipment at all times and must always go together with the equipment. Any use of the equipment than for
the purposes for which it was designed is prohibited. The integrity and efficiency of the equipment of the safety devices are the responsibility of the user. The
declaration is null and void if the machine is modified without the express authorization of the manufacturer or if improperly installed and used in such a way that
does not comply with indications in the user’s manual and the instructions.
ATTENTION:
Cette déclaration doit être conservée et doit toujours aller avec la machine. Toute utilisation de la machine différente de celle qui este prévue par le
projet est interdite. L'intégrité et l'efficacité de la machine et des accessoires de sécurité sont à la charge de l'utilisateur. La présente déclaration perd toute validité
dans le cas où l'appareil est modifié sans l'autorisation du constructeur ou si l'appareil est installé ou utilisé de façon non conforme à ce qui est indiqué dans le
manuel et dans le mode d'emploi.
* Boiler in zona di applicazione articolo 3, comma 3 97/23/CE
* Boiler in application area, article 3, section 3 97/23/EC
* Chauffe-eau en zone d’application article 3, alinéa 3 97/23/CE
Caldaia
• Boiler • Chaudièr
e:
Disegno n°:
(Vedi parte finale del Libretto Istruzioni)
Drawing No.
(See the end of the Instruction Booklet)
Dessin n°:
(Voir la fin du livret d'instructions)
Ottavi Nando
Содержание APPIA II COMPACT
Страница 1: ......
Страница 2: ...LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK MANUEL D INSTRUCTIONS ...
Страница 3: ......
Страница 78: ...73 ...
Страница 79: ...7 4 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ...
Страница 81: ...7 6 IMPIANTO IDRAULICO PLUMBING SYSTEM INSTALLATION HYDRAULIQUE ...
Страница 84: ......
Страница 86: ...GEBRAUCHANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MANEJO ...
Страница 87: ......
Страница 138: ...49 ...
Страница 139: ...50 ALEK T RI SCH E AN LAGE I N STALACI ÓN ELÉCT RI CA ...
Страница 141: ...52 H Y DRAU LI K AN LAGE I N ST LACI ÓN H I DRÁU LI CA ...
Страница 144: ......
Страница 146: ......