background image

Advertências importantes — carregador

Leia todas as advertências antes de utilizar o carregador.

•  

CUIDADO! Carregue apenas baterias de iões de lítio da Numatic;

 

outros tipos de baterias poderão rebentar, provocando danos e lesões em pessoas.

•  

Verifique o cabo de alimentação eléctrica regularmente, procurando detectar qualquer sinal de danos. 

 

Se o cabo de alimentação eléctrica do carregador estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo  

 

original da NUMATIC INTERNATIONAL, disponível através do fabricante ou do técnico de assistência.

•  

Não utilize dispositivos danificados.

•  

Proteja o carregador contra a humidade e armazene-o num local seco.

•  

Se o carregador estiver húmido, não o utilize.

•  

A tensão eléctrica disponível tem de corresponder à tensão indicada na placa sinalética do carregador.

•  

Não coloque o carregador a funcionar em ambientes explosivos.

•  

Não transporte o carregador segurando-o pelo cabo de alimentação eléctrica.

•  

Não manuseie o cabo eléctrico nem a ficha eléctrica com as mãos molhadas.

•  

Não desligue da tomada puxando pelo cabo. Para desligar da tomada, puxe pela ficha e não pelo cabo.

•  

Não cubra o carregador.

•  

Não abra o carregador. As reparações só podem ser efectuadas por pessoal autorizado.

•  

Não carregue baterias danificadas.

•  

Carregue apenas baterias secas.

•  

Não carregue baterias não recarregáveis neste carregador.

Advertência: 

A bateria incluída neste produto só pode ser carregada com o carregador da Numatic 

fornecido com o produto. Não deve ser utilizado um carregador alternativo que não seja da Numatic em NENHUMA 

circunstância, porque poderia resultar em risco de danos graves e incêndio. Utilize apenas peças genuínas da 

Numatic.

O carregador destina-se a utilização apenas em superfícies planas; coloque-o horizontalmente no chão ou numa 

superfície de trabalho. O carregador destina-se a utilização com o cabo de alimentação fornecido; a unidade de 

alimentação consegue funcionar a tensões diferentes sem necessidade de ajuste pelo utilizador.

Caso o seu carregador esteja equipado com um cabo não removível, isso só poderá ser alterado por um técnico de 

assistência autorizado.

Certifique-se de que o cabo de substituição é uma peça genuína da Numatic.

Se o carregador estiver danificado ou já não carregar, não o utilize e contacte o seu fornecedor.

Procedimento de carregamento:

1. 

Certifique-se de que a bateria está totalmente inserida no carregador.

2. 

Ligue o cabo de alimentação eléctrica ao carregador e à fonte de alimentação adequada.

3. 

Tabela de luzes de estado do carregador (consulte a page 10).

Instruções de utilização — carregar as baterias

NOTA:

A sua bateria será entregue em modo de transporte, para preservar a duração em armazenamento.

A bateria não funciona (descarregamento)enquanto não for colocada no carregador. 

Recomenda-se que uma bateria nova seja totalmente carregada antes da primeira utilização.

Perigos

Perigos para a saúde (agudos e crónicos).

Os químicos utilizados na bateria estão num recipiente hermeticamente fechado.

Só há risco de exposição se a bateria for utilizada indevidamente ou danificada.

Deve ser evitado o contacto de electrólitos e de lítio com a pele e os olhos.

Sinais e sintomas de exposição.

Uma bateria danificada ou com uma fuga poderá provocar queimaduras químicas após o contacto.

Содержание NVB170-12

Страница 1: ...r u de machine gebruikt Lees deze instructies voor u de machine gebruikt Instru es originais Instru es originais Advert ncia Leia as instru es antes de usar a m quina Advert ncia Leia as instru es ant...

Страница 2: ...nt dans le fond du colis Note Onderin de verpakking vindt u uw Lithium ion accu en oplader NOTA A bateria de Litio Ion e carregador est o localizados no fundo da sua caixa Your Battery will arrive in...

Страница 3: ...igur e pour le transport celle ci doit tre plac e dans le chargeur avant de pouvoir tre utilis es dans votre appareil Henry La charge compl te est pr conis e avant la premi re utilisation Let op bij h...

Страница 4: ...rio O indicador n o acende Estado de erro O indicador fica intermitente Operating times High Speed Setting 20 mins Low Speed Settings 30 mins room temperature Dur e d utilisation Vitesse lev e 20 min...

Страница 5: ...Low Low Using your appliance Arbeiten mit dem Ger t Utilisation de la machine De machine gebruiken Utiliza o da m quina Wand docking Parkfunktion Syst me parcking Parkeerstand Suporte do tubo...

Страница 6: ...9 1 2 3 4 1 2 Cleaning Staubfilterwechsel Nettoyage Reiniging Limpeza...

Страница 7: ...Fitting the Face Aufstecken des Gesichts Montage du visage Het gezicht aanbrengen Colocar a cara Removing the Face Entfernen des Gesichts D montage du visage Het gezicht verwijderen Retirar a cara...

Страница 8: ...tatus of the charger and battery CHARGE INDICATOR STATUS Green Continuously On Charge Complete Green Flashing Without Pause Charger in Standby Red Continuously On Charging Red Flashing Without Pause P...

Страница 9: ...DSANZEIGE STATUS Permanent gr n leuchtend Ladevorgang abgeschlossen Ununterbrochen gr n blinkend Ladeger t im Standby Betrieb Permanent rot leuchtend Aufladen Ununterbrochen rot blinkend Vorbereitung...

Страница 10: ...reparar para carregar INDICADOR DE ERRO ESTADO 1 intermit ncia vermelha com pausa Falha da bateria 2 intermit ncias vermelhas com pausa Sobreaquecimento do carregador 3 intermit ncias vermelhas com pa...

Страница 11: ...lters are clean Weekly as daily and Check for any worn or damaged parts and replace immediately M A I N T E N A N C E WEEE Legislation Waste Electrical and Electronic Equipment Vacuum cleaner accessor...

Страница 12: ...tories shops and offices This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This vacuum cleaner is fitted with a thermal protection device I...

Страница 13: ...ter and seek medical advice g Do not use any charger other than that specifically provided for use with the appliance h Observe the plus and minus marks on the cell battery and appliance and ensure co...

Страница 14: ...can be deemed a good battery If the battery fails to recharge correctly on this single recharge cycle then it must be deemed a defective battery and the procedures followed On no account must any furt...

Страница 15: ...can only be changed by an authorized service partner Make sure cable replacements are a genuine Numatic service part If the charger is damaged or does not charge anymore do not use and contact your s...

Страница 16: ...Dust bags x 3 907076 NVM 1CH HepaFlo Dust bags x 5 907075 NVM 1CH HepaFlo Dust bags x 10 Drum Size Operating Times Weight Ready to work Protection Class 1 Battery 7 2 L Hi 20 mins Lo 30 mins 6 88 kg C...

Страница 17: ...das i d R Sammelstellen beim rtlichen Entsorger T glich Halten sie das Ger t sauber inklusive Schlauch und Rohren Arbeiten Sie mit dem Ger t nur mit eingesetztem Filterbeutel und Motorschutzfilter Pr...

Страница 18: ...e f r den gewerblichen Einsatz beispielsweise in Hotels Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie un...

Страница 19: ...ich unter flie endem Wasser sp len und einen Arzt aufsuchen g Nur das Ladeger t benutzen das ausdr cklich f r das Ger t angegeben ist h Auf richtige Polung von Plus und Minus an Zelle Batterie und Ger...

Страница 20: ...kann dann in einem verriegelten Batterieabfall Beh lter aufbewahrt werden Dieser Beh lter sollte aus Kunststoff oder mit Kunststoff beschichtet sein und von Geb uden entfernt und mittels geeigneter W...

Страница 21: ...nicht Reparaturen d rfen nur von befugten Personen durchgef hrt werden Besch digte Batterien nicht aufladen Laden Sie nur trockene Batterien auf Sie d rfen keine nicht wiederaufladbaren Batterien an...

Страница 22: ...enen dazu sich zu bergeben nicht bei Bewusstlosen anwenden Holen Sie sich rztlichen Rat ein Hinweis Das Einatmen der Giftstoffe sowie der Kontakt mit Haut und Augen kann durch eine besch digte Batteri...

Страница 23: ...iennement Maintenir l appareil ainsi que les tubes le flexible et les accessoires propres S assurer que le sac filtrant et le filtre soient bien en place Contr ler l tat du cordon d alimentation en pe...

Страница 24: ...ecte de la poussi re aspir e NOTA Ce produit est conforme aux exigences de la clause 20 de la norme IEC EN 60335 2 69 Stabilit et dangers m caniques Cet appareil est destin un usage commercial par exe...

Страница 25: ...au et consulter un m decin g Ne pas utiliser un chargeur autre que celui sp cifiquement con u pour cet quipement h Respecter les rep res plus et moins sur la pile la batterie et l quipement et s assur...

Страница 26: ...et les modes op ratoires d crits partir du point 8 ci dessous doivent tre suivis Si une batterie soup onn e d tre d fectueuse qu elle ait t renvoy e un fournisseur OU qu elle se trouve dans les locau...

Страница 27: ...s Ne pas charger des batteries endommag es Ne charger que des batteries s ches Ne pas charger des batteries non rechargeables dans ce chargeur Attention les batteries incluses dans ce produit doivent...

Страница 28: ...ents moins que le patient soit inconscient Consulter un m decin Remarque L inhalation le contact cutan et le contact oculaire sont possibles si la batterie est endommag e L exposition au contenu et le...

Страница 29: ...delijke verwerking Dagelijks Houd de machine schoon ook de slangen en buizen Kijk na of de stofzak en het filter goed geplaatst zijn Onderzoek het netsnoer regelmatig Controleer regelmatig de stofzak...

Страница 30: ...e risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger niet meer werkt eerst de stekker u...

Страница 31: ...treedt de getroffen plek met ruim water afspoelen en medische hulp inroepen g Gebruik het apparaat uitsluitend met de oplader die speciaal is meegeleverd h Let op de pluspool en minpool op de cel accu...

Страница 32: ...pen De accu dient als defect te worden beschouwd en de onderstaande procedures vanaf punt 8 dienen te worden uitgevoerd Als een defecte accu bij de leverancier OF een klantencentrum binnenkomt en geen...

Страница 33: ...d voor gebruik op vlakke oppervlakken plaats de lader horizontaal op de vloer of op een werkoppervlak De lader is bedoeld voor gebruik met het bijgeleverde afneembare netsnoer de voedingseenheid is ge...

Страница 34: ...CH HepaFlo stofzak 901607 11 TriTex Filter Een originele filterzak van Numatic gebruiken 604015 NVM 1CH X 10 Capaciteit Looptijd Gewicht Beschermings klasse 1 Batterij 7 2 L Hi 20 mins Lo 30 mins 6 88...

Страница 35: ...em caso de avaria contacte o concession rio Numatic Diariamente Mantenha a m quina limpa incluindo os tubos flex veis e os tubos Certifique se de que o saco e o filtro est o instalados Inspeccione o...

Страница 36: ...mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza dom stica Se o aspirador deixar de funci...

Страница 37: ...gua e consulte um m dico g N o utilize qualquer carregador que n o seja o especificamente fornecido para utiliza o com o equipamento h Tenha em aten o as marcas de mais e menos na pilha na bateria e...

Страница 38: ...n o recarregar correctamente neste ciclo de recarregamento nico tem de se considerar que cont m defeito e devem ser seguidos os procedimentos descritos N o pode em circunst ncia alguma ser efectuada...

Страница 39: ...a Numatic em NENHUMA circunst ncia porque poderia resultar em risco de danos graves e inc ndio Utilize apenas pe as genu nas da Numatic O carregador destina se a utiliza o apenas em superf cies planas...

Страница 40: ...a Se a bateria estiver danificada a ocorr ncia de inala o contacto com a pele e contacto com os olhos s o poss veis Em caso de exposi o ao conte do interno os fumos corrosivos ser o muito irritantes p...

Страница 41: ...e condition que ceux ci aient t effectu s en suivant les sp cifications et recommandations constructeur ceux ci aient t effectu s en suivant les sp cifications et recommandations constructeur L usage...

Страница 42: ......

Страница 43: ...numatic fr BeNeLux Distribution Numatic International BV Postbus 101 2400 AC Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceutical Roads Midr...

Отзывы: