background image

Important Warnings – Charger

Read all these warnings before using the charger.

• 

CAUTION! Charge only Numatic Lithium-Ion batteries,

 

other types of batteries may burst causing personal injury and damage.

• 

Check the mains cord regularly for any sign of damage. If the mains cord of the charger is damaged,  

 

 

it must be replaced by an original NUMATIC INTERNATIONAL cord available from the manufacturer or    

 

service agent.

• 

Do not use damaged devices.

• 

Protect the charger against moisture and store it in a dry place.

• 

Do not use the charger if it is wet.

• 

The mains voltage available must correspond to the voltage stated on the rating plate of the charger.

• 

Do not operate charger in explosive environment.

• 

Do not carry the charger by holding the mains cord.

• 

Do not handle the electrical cord or plug, with wet hands.

• 

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

• 

Do not cover the charger.

• 

Do not open the charger. Repairs shall be done only by authorised personnel.

• 

Do not charge damaged batteries.

• 

Do only charge dry batteries.

• 

Do not charge non-rechargeable batteries in this charger.

Warning 

The battery included in this product must only be charged by the Numatic Charger 

supplied with the product under NO circumstances should an alternative non Numatic charger be used as there is risk 

severe damage and fire could result. Only use genuine Numatic parts.

The charger is intended for use only on flat surfaces, place horizontally on floor or work suface. The charger is intended 

for use with the power cord supplied, the power unit is capable of 

operating at different voltages without user adjustment.

If your charger is fitted with a non detachable cable this can only be changed by an authorized service partner.

Make sure cable replacements are a genuine Numatic service part.

If the charger is damaged or does not charge anymore, do not use and contact your supplier.

Charging Procedure:

1. 

Ensure the battery is fully inserted into the charger.

2. 

Fit the mains power cord to charger and suitable power supply.

3. 

Charger Status Lights table, (see page 11).

Instructions for Use – Charging Batteries

NOTE*

Your Battery will arrive in transportaion mode, to preserve shelf life.

It is not possible to operate (discharge) the battery until the battery is placed on the charger. It is recommended that a 

battery is fully charged before first use.

Hazards

Health Hazards (Acute & Chronic).

The chemicals used in the battery are in a sealed container.

Risk of exposure only occurs if the battery is abused or damaged.

Contact of electrolyte and lithium with skin and eyes should be avoided.

Signs & Symptoms of Exposure.

A damaged or leaking battery can cause chemical burns upon contact.

If exposed to any of the Chemicals mentioned in the Hazards section please follow the procedures below:

Eyes.

Flush eyes with plenty of water for at least 15 minutes, occasionally lifting the upper and lower eyelid. 

Seek medical attention.

Skin.

Remove contaminated clothing and rinse skin with plenty of water or shower for 15 minutes.

Seek medical attention.

Inhalation.

Vacate from site of exposure to fresh air immediately. Use oxygen if available.

Ingestion.

Give at least two glasses of milk or water. Induce vomiting unless patient is unconscious. 

Seek medical attention. 

Note: 

Inhalation, skin contact and eye contact are possible if the battery is damaged. 

Exposure to internal contents, the corrosive fumes will be very irritating to skin, eyes and mucous membranes.

Overexposure can cause symptoms of non-fibroid lung injury and membrane irritation.

First Aid Measures

Содержание NVB170-12

Страница 1: ...r u de machine gebruikt Lees deze instructies voor u de machine gebruikt Instru es originais Instru es originais Advert ncia Leia as instru es antes de usar a m quina Advert ncia Leia as instru es ant...

Страница 2: ...nt dans le fond du colis Note Onderin de verpakking vindt u uw Lithium ion accu en oplader NOTA A bateria de Litio Ion e carregador est o localizados no fundo da sua caixa Your Battery will arrive in...

Страница 3: ...igur e pour le transport celle ci doit tre plac e dans le chargeur avant de pouvoir tre utilis es dans votre appareil Henry La charge compl te est pr conis e avant la premi re utilisation Let op bij h...

Страница 4: ...rio O indicador n o acende Estado de erro O indicador fica intermitente Operating times High Speed Setting 20 mins Low Speed Settings 30 mins room temperature Dur e d utilisation Vitesse lev e 20 min...

Страница 5: ...Low Low Using your appliance Arbeiten mit dem Ger t Utilisation de la machine De machine gebruiken Utiliza o da m quina Wand docking Parkfunktion Syst me parcking Parkeerstand Suporte do tubo...

Страница 6: ...9 1 2 3 4 1 2 Cleaning Staubfilterwechsel Nettoyage Reiniging Limpeza...

Страница 7: ...Fitting the Face Aufstecken des Gesichts Montage du visage Het gezicht aanbrengen Colocar a cara Removing the Face Entfernen des Gesichts D montage du visage Het gezicht verwijderen Retirar a cara...

Страница 8: ...tatus of the charger and battery CHARGE INDICATOR STATUS Green Continuously On Charge Complete Green Flashing Without Pause Charger in Standby Red Continuously On Charging Red Flashing Without Pause P...

Страница 9: ...DSANZEIGE STATUS Permanent gr n leuchtend Ladevorgang abgeschlossen Ununterbrochen gr n blinkend Ladeger t im Standby Betrieb Permanent rot leuchtend Aufladen Ununterbrochen rot blinkend Vorbereitung...

Страница 10: ...reparar para carregar INDICADOR DE ERRO ESTADO 1 intermit ncia vermelha com pausa Falha da bateria 2 intermit ncias vermelhas com pausa Sobreaquecimento do carregador 3 intermit ncias vermelhas com pa...

Страница 11: ...lters are clean Weekly as daily and Check for any worn or damaged parts and replace immediately M A I N T E N A N C E WEEE Legislation Waste Electrical and Electronic Equipment Vacuum cleaner accessor...

Страница 12: ...tories shops and offices This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This vacuum cleaner is fitted with a thermal protection device I...

Страница 13: ...ter and seek medical advice g Do not use any charger other than that specifically provided for use with the appliance h Observe the plus and minus marks on the cell battery and appliance and ensure co...

Страница 14: ...can be deemed a good battery If the battery fails to recharge correctly on this single recharge cycle then it must be deemed a defective battery and the procedures followed On no account must any furt...

Страница 15: ...can only be changed by an authorized service partner Make sure cable replacements are a genuine Numatic service part If the charger is damaged or does not charge anymore do not use and contact your s...

Страница 16: ...Dust bags x 3 907076 NVM 1CH HepaFlo Dust bags x 5 907075 NVM 1CH HepaFlo Dust bags x 10 Drum Size Operating Times Weight Ready to work Protection Class 1 Battery 7 2 L Hi 20 mins Lo 30 mins 6 88 kg C...

Страница 17: ...das i d R Sammelstellen beim rtlichen Entsorger T glich Halten sie das Ger t sauber inklusive Schlauch und Rohren Arbeiten Sie mit dem Ger t nur mit eingesetztem Filterbeutel und Motorschutzfilter Pr...

Страница 18: ...e f r den gewerblichen Einsatz beispielsweise in Hotels Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie un...

Страница 19: ...ich unter flie endem Wasser sp len und einen Arzt aufsuchen g Nur das Ladeger t benutzen das ausdr cklich f r das Ger t angegeben ist h Auf richtige Polung von Plus und Minus an Zelle Batterie und Ger...

Страница 20: ...kann dann in einem verriegelten Batterieabfall Beh lter aufbewahrt werden Dieser Beh lter sollte aus Kunststoff oder mit Kunststoff beschichtet sein und von Geb uden entfernt und mittels geeigneter W...

Страница 21: ...nicht Reparaturen d rfen nur von befugten Personen durchgef hrt werden Besch digte Batterien nicht aufladen Laden Sie nur trockene Batterien auf Sie d rfen keine nicht wiederaufladbaren Batterien an...

Страница 22: ...enen dazu sich zu bergeben nicht bei Bewusstlosen anwenden Holen Sie sich rztlichen Rat ein Hinweis Das Einatmen der Giftstoffe sowie der Kontakt mit Haut und Augen kann durch eine besch digte Batteri...

Страница 23: ...iennement Maintenir l appareil ainsi que les tubes le flexible et les accessoires propres S assurer que le sac filtrant et le filtre soient bien en place Contr ler l tat du cordon d alimentation en pe...

Страница 24: ...ecte de la poussi re aspir e NOTA Ce produit est conforme aux exigences de la clause 20 de la norme IEC EN 60335 2 69 Stabilit et dangers m caniques Cet appareil est destin un usage commercial par exe...

Страница 25: ...au et consulter un m decin g Ne pas utiliser un chargeur autre que celui sp cifiquement con u pour cet quipement h Respecter les rep res plus et moins sur la pile la batterie et l quipement et s assur...

Страница 26: ...et les modes op ratoires d crits partir du point 8 ci dessous doivent tre suivis Si une batterie soup onn e d tre d fectueuse qu elle ait t renvoy e un fournisseur OU qu elle se trouve dans les locau...

Страница 27: ...s Ne pas charger des batteries endommag es Ne charger que des batteries s ches Ne pas charger des batteries non rechargeables dans ce chargeur Attention les batteries incluses dans ce produit doivent...

Страница 28: ...ents moins que le patient soit inconscient Consulter un m decin Remarque L inhalation le contact cutan et le contact oculaire sont possibles si la batterie est endommag e L exposition au contenu et le...

Страница 29: ...delijke verwerking Dagelijks Houd de machine schoon ook de slangen en buizen Kijk na of de stofzak en het filter goed geplaatst zijn Onderzoek het netsnoer regelmatig Controleer regelmatig de stofzak...

Страница 30: ...e risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger niet meer werkt eerst de stekker u...

Страница 31: ...treedt de getroffen plek met ruim water afspoelen en medische hulp inroepen g Gebruik het apparaat uitsluitend met de oplader die speciaal is meegeleverd h Let op de pluspool en minpool op de cel accu...

Страница 32: ...pen De accu dient als defect te worden beschouwd en de onderstaande procedures vanaf punt 8 dienen te worden uitgevoerd Als een defecte accu bij de leverancier OF een klantencentrum binnenkomt en geen...

Страница 33: ...d voor gebruik op vlakke oppervlakken plaats de lader horizontaal op de vloer of op een werkoppervlak De lader is bedoeld voor gebruik met het bijgeleverde afneembare netsnoer de voedingseenheid is ge...

Страница 34: ...CH HepaFlo stofzak 901607 11 TriTex Filter Een originele filterzak van Numatic gebruiken 604015 NVM 1CH X 10 Capaciteit Looptijd Gewicht Beschermings klasse 1 Batterij 7 2 L Hi 20 mins Lo 30 mins 6 88...

Страница 35: ...em caso de avaria contacte o concession rio Numatic Diariamente Mantenha a m quina limpa incluindo os tubos flex veis e os tubos Certifique se de que o saco e o filtro est o instalados Inspeccione o...

Страница 36: ...mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza dom stica Se o aspirador deixar de funci...

Страница 37: ...gua e consulte um m dico g N o utilize qualquer carregador que n o seja o especificamente fornecido para utiliza o com o equipamento h Tenha em aten o as marcas de mais e menos na pilha na bateria e...

Страница 38: ...n o recarregar correctamente neste ciclo de recarregamento nico tem de se considerar que cont m defeito e devem ser seguidos os procedimentos descritos N o pode em circunst ncia alguma ser efectuada...

Страница 39: ...a Numatic em NENHUMA circunst ncia porque poderia resultar em risco de danos graves e inc ndio Utilize apenas pe as genu nas da Numatic O carregador destina se a utiliza o apenas em superf cies planas...

Страница 40: ...a Se a bateria estiver danificada a ocorr ncia de inala o contacto com a pele e contacto com os olhos s o poss veis Em caso de exposi o ao conte do interno os fumos corrosivos ser o muito irritantes p...

Страница 41: ...e condition que ceux ci aient t effectu s en suivant les sp cifications et recommandations constructeur ceux ci aient t effectu s en suivant les sp cifications et recommandations constructeur L usage...

Страница 42: ......

Страница 43: ...numatic fr BeNeLux Distribution Numatic International BV Postbus 101 2400 AC Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceutical Roads Midr...

Отзывы: