Numark KMX01 Скачать руководство пользователя страница 14

14 

 

 

Características de la pantalla LCD

 

 

1.

 

PLAY: Está activo si la unidad está 
reproduciendo un CD en ese momento.  

2.

 

PAUSE: Está activo si la unidad está en 
pausa. 

3.

 

CUE: Parpadea si la unidad está 
determinando un punto cue. Se ilumina de 
forma continua si la unidad está detenida 

en un punto cue. 

4.

 

PROGRAMA: Se utiliza para programar con 

antelación el orden de las pistas que van a 
ser reproducidas automáticamente por la 

unidad. Esta es una función de gran utilidad 
si necesita dejar alejarse del reproductor de 

CD. 

5.

 

MODO DE TIEMPO: “Transcurrido” 

muestra el tiempo a medida que va 
teniendo lugar; “restante” muestra cuánto 

tiempo queda en una pista determinada. 
Esta función se controla mediante el botón 

de TIEMPO (TIME). 

6.

 

SINGLE: Muestra cuando la unidad está 
configurada para reproducir las pistas de 

una en una. Cuando no esté encendido, el 
CD se reproducirá todas las pistas de forma 

continua. Esta función se controla mediante 
el botón de SING/CONT. 

7.

 

PITCH: Está iluminado cuando el botón de 
tono (pitch) está activado. 

8.

 

BARRA DE TIEMPO: Muestra el tiempo 
restante o transcurrido dependiendo de la 
configuración del botón de tiempo. 

9.

 

PITCH/BPM: Muestra el porcentaje de 
cambio del tono (pitch) o las BPM en ese 

momento. 

10.

 

TRACK (PISTA): Muestra la pista que la 

unidad está reproduciendo en ese 
momento. 

11.

 

MINUTOS: Muestra los minutos restantes 
o transcurridos dependiendo de la 

configuración del modo. 

12.

 

SEGUNDOS: Muestra los segundos 

restantes o transcurridos dependiendo de la 
configuración del modo. 

13.

 

FRAMES: El reproductor de CD divide un 
segundo en 75 frames para un cueing más 
preciso. Muestra los frames restantes o 

transcurridos dependiendo de la 
configuración del modo. 

OPERACIONES DE PLAY/PAUSA Y CUE 

 

PLAY (REPRODUCCIÓN) Y CUE 

Pulse "PLAY/PLAUSE" para

que comience la m

úsica

Reproduzca la m

úsica

durante cierto tiempo

Pulse "CUE" para volver al

último punto de partida

Posición en el disco

Operación de back cue

 

Pulsando el botón de “PLAY/PAUSE” se pondrá el disco en funcionamiento. Pulsando el botón "CUE" se el disco 
comenzará de nuevo en la misma posición en la que comenzó anteriormente. Esto es lo que se llama punto 

cue. Pulsando los botones de “PLAY/PAUSE” y “CUE” alternativamente, el disco podrá volver al mismo punto 
cue y reproducirse cuantas veces desee. Esta función se denomina back cue

 
PLAY, PAUSE Y CUE 

Pulse "PLAY/PLAUSE" para

que comience la m

úsica

Pulse "PLAY/PLAUSE" para

que comience la m

úsica

Reproduzca la m

úsica

durante cierto tiempo

Reproduzca la m

úsica

durante cierto tiempo

Pulse "CUE" para volver al

último punto de partida

Posición en el disco

Operación de back cue

Pulse "PLAY/PLAUSE" para

que pare la música

 

Cuando la reproducción se haya detenido y comenzado de nuevo, la posición de retorno para el back cue será 
actualizada a la nueva posición. 

Содержание KMX01

Страница 1: ...ilizzazione ITALIANO Guide d utilisation simplifi FRAN AIS CONTENU DE LA BO TE STATION DE MIXAGE KMX01 ADAPTATEUR DE COURANT CONTENIDO DE LA CAJA ESTACI N DE MEZCLAS DE CD KMX01 ADAPTADOR DE CORRIENTE...

Страница 2: ...stereo input sources as indicated in the diagram 7 Connect the stereo outputs to power amplifier s tape decks and or other audio sources 8 Plug all devices into AC power 9 Switch everything on in the...

Страница 3: ...nnection of line sources 4 Video OUTPUT There are two outputs that are connected to television monitors to output karaoke text 5 Master Output RCA This output is for connecting an external monitoring...

Страница 4: ...etween channels 1 and 2 This also switches the video when using compatible karaoke CD G CDs Note The crossfader is user replaceable in case of failure Simply unscrew the two large screws which hold it...

Страница 5: ...the PITCH LED is lit then moving the sliding fader The pitch will not be changed if the PITCH LED is off 10 SEARCH WHEEL OUTER RING 3 forward and 3 reverse speed positions for searching through songs...

Страница 6: ...if you need to leave the CD player alone 5 TIME MODE Elapsed is for showing time as it is taking place Remain shows how much time is left on a particular track This function is controlled by the TIME...

Страница 7: ...sic Adjust the CUE point with the jog wheel Press CUE return to last starting point Position on Disc When the inner dial is turned while a cue point is set a new cue point can be located The CD player...

Страница 8: ...TCHING USING PITCH BEND If you find the BPM s Beats Per Minute or Tempos are the same however the drum beats are not matched you will need to temporarily change the pitch The illustration below shows...

Страница 9: ...PLAYER 1 Select the track to be played PLAYER 2 Select the track to be played PLAYER 2 Rapidly search for a cue point using the outer wheel PLAYER 2 Press the cue button then play to be sure of the se...

Страница 10: ...es de entrada al est reo como se indica en el diagrama 7 Conecte las salidas del est reo a los amplificadores de alimentaci n unidades de cinta magn tica y o otras fuentes de audio 8 Enchufe todos los...

Страница 11: ...interruptor de video TV o monitores a estos conjuntos de salidas de video Estas salidas estar n activadas cuando usted toque un CD que contenga datos gr ficos de CD G Este tipo de CD es utilizado de f...

Страница 12: ...n s quelo hacia fuera y desconecte el cable Vuelva a sujetar el nuevo crossfader y atornille la placa de montaje de nuevo en la unidad ya puede volver al trabajo 10 Activador del Fader Start La activa...

Страница 13: ...pida ser la b squeda 11 PITCH BEND JOG WHEEL RUEDA INTERIOR Esta rueda de avance lento tiene 2 funciones dependiendo del modo en el que se encuentre a La rueda de avance lento controlar una b squeda d...

Страница 14: ...momento 11 MINUTOS Muestra los minutos restantes o transcurridos dependiendo de la configuraci n del modo 12 SEGUNDOS Muestra los segundos restantes o transcurridos dependiendo de la configuraci n de...

Страница 15: ...reproductor 1 est en marcha 2 Pulse PLAY PLAUSE para que comience el reproductor 2 Ambos reproductores de CD est n en funcionamiento 3 Escuche el reproductor 2 en sus auriculares Si el beat del canal...

Страница 16: ...e forma autom tica a medida que se gira la rueda de avance lento Cuanto m s r pido gire la rueda m s cambiar Si se suelta la rueda se volver al pitch original De modo que los BPM son de nuevo los mism...

Страница 17: ...Eingabequellen wie im Diagramm gezeigt an 7 Verbinden Sie die Stereo Ausgabekan le mit dem den Verst rker n Kassettendecks und oder anderen Tonquellen 8 Schliessen Sie alle Ger te an den Wechselstromk...

Страница 18: ...ter Fernseher oder Bildschirme an diese Composite Videoausg nge an Diese Ausg nge werden aktiviert wenn Sie eine CD welche CD G Bilddaten enth lt abspielen Diese Art von CD wird vorwiegend zur Anzeige...

Страница 19: ...en wird wird der rechte CD Spieler gestartet und der linke CD Spieler pausiert 11 LED ANZEIGE Zeigt den Pegel der Master Ausgabe an 12 Stereo Mono Umschalter Umschalten der Master Ausgabe zwischen Mon...

Страница 20: ...angen von derselben Position Das CUE LED leuchtet ab dem Zeitpunkt auf in dem die CUE Taste gedr ckt wurde bis die CD wieder auf die Position an welcher das Abspielen begann zur ckgesetzt wurde Falls...

Страница 21: ...Sie den CUE Punkt mit dem Jog Rad ein Wird das innere Rad w hrend des Festlegens eines Cue Punkts gedreht kann ein neuer Cue Punkt gefunden werden Der CD Spieler wird wiederholt kleine Teile der CD ab...

Страница 22: ...sik welche auf SPIELER 1 abgespielt wird in Einklang bringt Dieser Vorgang kann auf jedem der beiden SPIELER durchgef hrt werden Nachdem Sie die TPMs in Einklang gebracht haben ver ndern Sie die Tonla...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...gressi stereo come indicato nello schema 7 Collegare le uscite stereo all amplificatore i alle piastre di registrazione e o altre sorgenti audio 8 Collegare tutti gli apparecchi alla corrente C A 9 Ac...

Страница 25: ...r accendere la console dopo aver collegato tutti gli ingressi per prevenire eventuali danni all apparecchio Accendere la console prima degli amplificatori e spegnere gli amplificatori prima della cons...

Страница 26: ...re sar la velocit di ricerca della musica 11 ROTELLA PITCH BEND JOG ANELLO INTERNO La rotella jog wheel assolve a 2 funzioni a seconda della modalit corrente a Regola una ricerca lenta di frame quando...

Страница 27: ...rimanente o quello trascorso a seconda dell impostazione del TASTO TIME 9 PITCH BPM Mostra la percentuale di cambiamento del pitch o del BPM corrente 10 TRACK Mostra la traccia in riproduzione 11 MIN...

Страница 28: ...ate verso la posizione desiderata Premendo PLAY PAUSE e quindi CUE viene confermato che il nuovo punto cue accettabile Accordare i Battiti al Minuto Accordare il tempo monitorando la musica del PLAYER...

Страница 29: ...procedimento pu essere effettuato su entrambi i PLAYER indifferentemente Dopo aver accordato il BPM regolare temporaneamente il pitch come segue Quando il PLAYER 2 in anticipo ruotare la jog wheel in...

Страница 30: ...urces d entr e tel qu indiqu sur le sch ma 7 Brancher toutes les sorties aux amplificateurs de puissance aux lecteurs de cassette et aux sources audio 8 Branchez tous les appareils une prise de couran...

Страница 31: ...avec un connecteur de 6 3mm peuvent tre connect s ces terminaux d entr e 8 Prise d alimentation CA Cette station de mixage est con ue pour fonctionner avec le c ble d alimentation fourni Lorsque le c...

Страница 32: ...ur est arr t ouvrir le compartiment disques ou encore mettre l appareil hors tension 8 Touche PITCH Active l att nuateur de tonalit 9 Att nuateur de tonalit La tonalit peut tre modifi e jusqu 16 en ap...

Страница 33: ...touche TIME 9 PITCH BPM Indique le pourcentage de modification de la tonalit ou le BPM en cours 10 TRACK Indique la piste en cours 11 MINUTES Indique les minutes coul es ou restantes en fonction du mo...

Страница 34: ...er le battement par minute Synchronisez le tempo de la musique du lecteur 1 et 2 en coutant et en ajustant la tonalit Lorsque le tempo de la musique du lecteur s lectionn est plus lent que celui de l...

Страница 35: ...st en retard tournez la roue JOG dans le sens des aiguilles d une montre La tonalit change automatiquement en m me temps que la rotation de la roue JOG Plus vous tournez rapidement la roue plus vous m...

Страница 36: ...MIC 20 20KHz 2 3dB 8 THD N MASTER 0dBV OUTPUT MAXIMUM GAIN w 20kHz LPF AUX LESS THAN 0 05 PHONO LESS THAN 0 2 1KHz A WEIGHTED MIC LESS THAN 0 3 1KHz A WEIGHTED NOTE 0dBV 1V rms 9 MAXIMUM OUTPUT THD 1...

Отзывы: