background image

41

Mantenimiento periódico obligatorio

Es obligatorio que se realice el siguiente proced-

imiento de mantenimiento en el intervalo descrito. El 

incumplimiento de este procedimiento puede resul-

tar en un bajo rendimiento de la máquina, daños en 

los componentes y fallas. Este procedimiento debe 

ser realizado por un distribuidor o centro de servicio 

autorizado de NSS. Las reparaciones no realizadas por 

una compañía no autorizada anularán la garantía de la 

máquina. Si necesita ayuda para encontrar un centro 

de servicio autorizado, comuníquese con NSS Enter

-

prises.

• 

Después de cada 450-500 horas de funcionamien

-

to, debe inspeccionar el desgaste de las escobillas 

de carbón del motor de aspiración. Reemplace las 

escobillas de carbón del motor de aspiración cu-

ando tengan 7/16 pulg. [11 mm] de longitud.

• 

Después de cada 650-700 horas de funcionamien

-

to, debe inspeccionar el desgaste de las escobillas 

de carbón del motor del cepillo. Reemplace las 

escobillas de carbón del motor del cepillo cuando 

tengan una longitud de 1/2 pulg. [13 mm].

• 

Wrangler 2012 DB solamente: después de cada 

650-700 horas de funcionamiento, debe inspec-

cionar el desgaste de las escobillas de carbón del 

motor de transmisión (transmisión). Reemplace 

las escobillas de carbón del motor de transmisión 

(transaxle) cuando tengan una longitud de 3/8 

pulg. [9 mm].

Solución de problemas

Problema

Causa

Solución

La máquina no 

enciende

-El paquete de 

baterías no está 

conectado.

-El cargador de 

baterías está 

encendido.

-Las baterías 

están 

descargadas.

-Se disparó el 

disyuntor.

-Conecte el paquete 

de baterías.

-Desenchufe el 

cargador.

-Cargue las baterías.

-Restablezca el 

disyuntor.

La máquina no 

recoge el agua

-El tanque de 

recuperación está 

lleno.

-La bola del 

flotante está 

trabada.

-La manguera de 

la escobilla o el 

tubo vertical están 

obstruidos.

-La manguera de 

la escobilla no 

está conectada.

-Los listones de 

la escobilla están 

gastados.

-Los listones del 

enjugador están 

sueltos.

-Hay un orificio en 

la manguera de la 

escobilla.

-Se quemó el 

fusible del motor 

de vacío.

-El acoplamiento 

de la escobilla 

está dañado.

-Desagüe el tanque 

de recuperación.

-Limpie la bola y la 

pantalla del flotante.

-Limpie el tubo 

vertical y la manguera 

de la escobilla.

-Conecte la manguera 

de la escobilla.

-Invierta o reemplace 

los listones.

-Ajuste el pestillo 

en la abrazadera de 

banda.

-Reemplace la 

manguera de la 

escobilla.

-Llame para solicitar 

mantenimiento.

-Llame para solicitar 

mantenimiento.

Sin caudal de 

agua

-El filtro de 

agua limpia está 

obstruido.

-La válvula de 

agua está cerrada.

-Se quemó el 

fusible de la 

bomba de agua.

-Limpie el filtro y la 

pantalla.

-Abra la válvula.

-Llame para solicitar 

mantenimiento.

Fugas de agua 

en el piso con 

la máquina 

apagada

-La válvula de 

administración 

está sucia o 

dañada.

-Llame para solicitar 

mantenimiento.

La 

productividad 

es menor que 

cuando era 

nueva

-Las baterías 

están dañadas 

debido a nivel 

bajo de electrolito.
-Los terminales de 

la batería están 

sucios.

-Las baterías no 

están totalmente 

cargadas.

-Las baterías 

están gastadas.

-Llene todas las 

celdas con agua 

destilada, cargue, 

verifique si mejora.

-Limpie los 

terminales.

-Permita que el 

cargador finalice 

la carga antes de 

desenchufar.

-Reemplace las 

baterías.

Limpieza 

despareja

-El disco o el 

cepillo están 

gastados.

-La plataforma 

de fregado o el 

acoplamiento 

están dañados.

-Reemplace los discos 

o los cepillos.

-Llame para solicitar 

mantenimiento.

Содержание Wrangler 2012 AB

Страница 1: ...angler 2012 AB Wrangler 2012 DB Automatic Floor Scrubber Dryer R cureuse s cheuse de planchers automatique Fregador y secador de pisos autom tico OPERATOR MANUAL MANUEL DE L OP RATEUR MANUAL DE OPERAD...

Страница 2: ..._______________________________________ 8 Before First Use______________________________________________ 8 MACHINE COMPONENTS_______________________________________ 8 Operator Control Panel___________...

Страница 3: ...plosive atmosphere Marking 4 Key switch Enables machine operation on off Marking 5 Indicates battery charge level AB DB Marking 6 Brush and Vacuum Switch Fuse Marking 7 Wrangler 2012 AB Circuit Breake...

Страница 4: ...2 Figure 1 Wrangler 2012 AB DB Common Machine Components...

Страница 5: ...queegee Bracket 10 Squeegee 11 Solution Filter 12 Solution Valve 13 Skirt Brush 14 Skirt 15 Brush motor locking lever to remove brush pad 16 Battery compartment drain hose 17 Solution tank site gage a...

Страница 6: ...Figure 5 4 Wrangler 2012 DB Machine Control Components Wrangler 2012 AB Machine Control Components Figure 6...

Страница 7: ...of the appliance machine Safety Instructions This appliance has been approved for use on surfaces with gradients up to 9 Safety Equipment This appliance is equipped with devices to protect the user an...

Страница 8: ...eep all air openings free of dust lint hair etc NEVER pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes ALWAYS keep face fingers hair or any other body part or loose...

Страница 9: ...The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly in stalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances The green conductor in the cord is the ground wire Never...

Страница 10: ...achine on and off Power on is indicated when the Battery Meter 34 above the key switch is illuminated The battery meter 34 shows the state of charge of batteries during operation When the batteries ar...

Страница 11: ...The foot pedal 6 on the right side of the rear machine is used to raise or lower the brush motor The brush pad motor has carbon brushes that must be serviced on a regular basis The carbon brushes hav...

Страница 12: ...st phase rises slowly until the programmed nominal value is reached If the user disconnects the battey from the battery charger during charging the Red Yello and Green LED s will be on for 1 second Af...

Страница 13: ...current for the batteries being installed Do not throw the batteries into the regular waste Operating Instructions See Controls section for description of machine control components WARNING To preven...

Страница 14: ...ery Tank Lid 22 Remove and clean the Debris Trap 27 Remove and clean the Float 26 Rinse the Recovery Tank 21 Lift the recovery tank buy its strap any remaining water will drain Install the Drain Hose...

Страница 15: ...orized distributor or service center Repairs not performed by an unauthorized company will void the machine war ranty If you require assistance finding an authorized service center contact NSS Enterpr...

Страница 16: ...Tank Capacity gal l 14 53 Scrub Deck Down Force lb kg 45 20 60 27 45 20 60 27 Pad Brush Speed 150 Solution Flow Rate gpm l min 0 6 0 2 2 Recovery Vacuum in H2O kPa 46 11 5 Recovery Airflow cfm l s 68...

Страница 17: ...t in mm 42 1067 Length in mm 52 1321 GVW lb kg 518 1294 468 1309 EMPTY lb kg 318 510 368 525 TRANSPORT lb kg 368 931 418 946 F C 40 113 5 45 Protection Rating IPx2 V __ 24 Rated Power W 840 EN UL 6033...

Страница 18: ...00 240V 50 60Hz 4 5A max Output Ratings 24V 13A of charge curves 4 Curve Selection DIP Switch Selection Regulatory cULus CE CEC Storage PROTECT FROM FREEZING Store the machine indoors 40 104 F 5 40 C...

Страница 19: ...ation cessera d tre valable si des modifications sont apport es la machine sans notre accord Esta declaraci n dejar de ser v lida si se realizan modificaciones en la m quina sin nuestra aprobaci n Die...

Страница 20: ...t ou pour les fonctions de polissage ATTENTION Cette machine est destin e uniquement une utilisation int rieure ATTENTION Cette machine doit tre rang e l int rieur dans un endroit sec et frais ATTENTI...

Страница 21: ...NE JAMAIS charger une batterie gel e Pour les batteries inond es d acide ne s applique pas aux batteries sans entretien TOUJOURS v rifier que le niveau d eau de la batterie couvre les plaques de la ba...

Страница 22: ...s connexions des batteries sur la machine consulter la marque n 2 Soulevez le r servoir de r cup ration n 21 fig ure 1 l aide de la sangle n 32 figure 4 Brancher le connecteur du bloc de batteries n 3...

Страница 23: ...joncteur n 38 contr le le moteur vide Poussez pour vous reposer Panneau de commande gauche voir figure 2 L interrupteur vide n 23 contr le le moteur vide Le commutateur de brosse patin moteur n 24 con...

Страница 24: ...e inf rieure de la raclette Le racloir n 10 se monte sur le support du ra cloir 9 La raclette est amovible pour le nettoy age et le remplacement de la lame Les boutons du racloir n 8 maintiennent le r...

Страница 25: ...aune et verte typiques de la gamme de produits du chargeur de batterie La LED verte indique la fin de la charge ou la derni re phase dans le cas d un processus de charge pro fonde Une fois la charge t...

Страница 26: ...l sur la courbe et le courant de charge appropri s pour les batteries install es Ne jetez pas les piles avec les d chets ordinaires Mode d emploi Voir la section Commandes pour une description des com...

Страница 27: ...z tous les liquides des r servoirs de solution et de r cup ration et laissez s cher l air pour viter les odeurs Vidange du r servoir d eau propre Ne laissez pas le m lange de d tergent dans le r s erv...

Страница 28: ...s de charge d charge AVANT LA CHARGE TOUJOURS remplir les batteries avec de l eau dis till e si n cessaire APR S LA CHARGE TOUJOURS recharger compl tement les batter ies apr s utilisation jusqu ce que...

Страница 29: ...Ajuster le loquet sur la pince de serrage Replacer le tuyau du racloir Appeler pour obtenir du service Appeler pour obtenir du service Aucun d bit d eau Le filtre d eau propre est bloqu La vanne d ea...

Страница 30: ...e kg lb 20 45 27 60 Vitesse du tampon de la brosse 150 D bit de la solution Taux l min gal min 0 2 2 0 6 Aspiration de r cup ration kPa po H2O 11 5 46 D bit d air de r cup ration l s pi min 32 68 Larg...

Страница 31: ...468 VIDE kg lb 144 318 167 368 TRANSPORT kg lb 167 368 190 418 C F 5 45 40 113 Protection Capacit IPx2 V __ 24 Puissance nominale W 840 Puissance du moteur de la brosse W hp 380 0 51 Puissance du mot...

Страница 32: ...olution 12 Valve de solution 13 Brosse jupe 14 Jupe 15 Levier de verrouillage du moteur de la brosse pour retirer la brosse le tampon 16 Tuyau de vidange du compartiment des piles 17 Jauge de site du...

Страница 33: ...ation cessera d tre valable si des modifications sont apport es la machine sans notre accord Esta declaraci n dejar de ser v lida si se realizan modificaciones en la m quina sin nuestra aprobaci n Die...

Страница 34: ...las operaciones de pulido PRECAUCI N Esta m quina es solo para uso en interiores PRECAUCI N Esta m quina se deber guardar en un lugar cerrado seco y fresco PRECAUCI N Apague el interruptor de llave a...

Страница 35: ...ivel de agua despu s de la carga y agregue agua destilada si es necesario para que el nivel llegue a la parte inferior del orificio de llenado NUNCA llene de m s las bater as ya que se pueden da ar la...

Страница 36: ...nes de las bater as que se encuentra en la m quina Consulte la indicaci n n 2 Levante la carcasa superior para abrirla n 37 figura 2 Enchufe el conector del paquete de bater as n 22 figura 2 en el con...

Страница 37: ...la m quina El encendido se indica cuando se enciende el medi dor de bater a 34 sobre el interruptor de llave El medidor de bater a 34 muestra el estado de carga de las bater as durante la operaci n Cu...

Страница 38: ...quina SIEMPRE desconecte las bater as antes de realizar cualquier mantenimiento o reparaci n Manguera de drenaje del compartimento de la bater a La manguera de drenaje del compartimiento de la bater a...

Страница 39: ...cido o bater as de gel herm ticas sea correcta para tipo de bater a a cargar Adem s aseg rese de que el voltaje de entrada nominal del cargador se adapte al voltaje de suministro disponible y que el s...

Страница 40: ...to de salida LED rojo y amarillo inter mitente Voltaje de la bater a superior a 4 0 voltios pero inferior a 1 4 voltios por celda LED rojo y verde encen dido o parpade ando continuamente Error interno...

Страница 41: ...flujo de soluci n al caudal deseado Baje la cabeza del cepillo almohadilla al piso Seleccione la presi n de la almohadilla deseada Baje la escobilla de goma al piso Encienda el interruptor del cepillo...

Страница 42: ...de carga Es normal un sonido burbujeante o hirviendo prove niente de las bater as durante las ltimas horas de la carga Las bater as pueden estar calientes pero no demasiado calientes para tocarlas Ecu...

Страница 43: ...l cargador Cargue las bater as Restablezca el disyuntor La m quina no recoge el agua El tanque de recuperaci n est lleno La bola del flotante est trabada La manguera de la escobilla o el tubo vertical...

Страница 44: ...e de fregado kg lb 20 45 27 60 Velocidad de disco o cepillo 150 Caudal de soluci n l min gal min 0 2 2 0 6 Vac o de recuperaci n kPa en H2O 11 5 46 Flujo de aire de recuperaci n l s ft min 32 68 Ancho...

Страница 45: ...18 212 468 VAC O kg lb 144 318 167 368 TRASLADO kg lb 167 368 190 418 C F 5 45 40 113 Clasificaci n de protecci n IPx2 V __ 24 Potencia nominal W 840 Potencia del motor de cepillos W hp 380 0 51 Poten...

Страница 46: ...ula de soluci n 13 Falda Cepillo 14 Falda 15 Cepille la palanca de bloqueo del motor para quitar el cepillo almohadilla 16 Manguera de drenaje del compartimento de la bater a 17 Medidor del sitio del...

Страница 47: ...ation cessera d tre valable si des modifications sont apport es la machine sans notre accord Esta declaraci n dejar de ser v lida si se realizan modificaciones en la m quina sin nuestra aprobaci n Die...

Страница 48: ...NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo OH 43607 2958 USA 800 677 1663 419 531 3761 mailus nss com 9092013 WRANGLER 2012 OPERATOR MANUAL REV ORG 07 2020...

Отзывы: