NSM PMG-DC Скачать руководство пользователя страница 5

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

PMG-R forma SAE

ATTENZIONE: Se riportate, le coppie di serraggio vengono indicate 
tra parentesi quadre

>

Al  fine  di  facilitare  le  operazioni  di  centraggio  accoppiamento 

avvitare al volano motore due perni filettati (M8x30)

>

Avvicinare il gruppo pmg al motore, centrando i fori del giunto coi 

perni filettati

>

Allineare i fori delle flange pmg e motore, e fissare utilizzando viti e 

rondelle adeguate (non fornite) [40Nm]

>

Operando  attraverso  le  apertura  di  espulsione  aria,  avvitare  e 

fissare  le  viti  (non  fornite)  di  bloccaggio  di  giunto  pmg  e  volano 
motore  [23Nm];  rimuovere  i  due  perni  filettati,  e  sostituirli  con 
ulteriori due viti

>

Montare le 4 griglie di protezione (viti M5x12, in dotazione)

flangia
flange

giunto
coupling

motore

engine

volano
flywheel

volano
flywheel

flangia
flange

griglie (x 4)
grids

ASSEMBLING INSTRUCTIONS

PMG-R SAE form

CAUTION: If stated, tightening torques are specified between square 
brackets

>

In order the make easier the operation of centering, screw on the 

flywheel of the engine 2 threaded pins (M8x30)

>

Approach the pmg unit to the engine, centering the holes on the 

joint with the threaded pins

>

Align holes on pmg and engine flanges, and fix by means of 

appropriate screws and washers (not provided) [40Nm]

>

Handling through the air outlets, screw and fix the screws (not 

provided) for locking pmg joint and engine flywheel [23Nm]; 
remove the 2 threaded pins and replace them with other 2 screws

>

Mount the 4 grids on the air outlets  (screw M5x12, provided)

PMG

ISTRUZIONI DI DISACCOPPIAMENTO

seguire le istruzioni di montaggio in ordine inverso:

>

Rimuovere le griglie di espulsione aria

>

Rimuovere le viti di fissaggio del giunto PMG al volano motore

>

Rimuovere le viti di fissaggio della flangia PMG al motore

>

Disaccoppiare il PMG dal motore

DISASSEMBLING INSTRUCTIONS

follow assembling instructions in reverse order:

>

Remove the grids of the air outlets

>

Remove the fixing screws of PMG joint with flywheel engine

>

Remove the fixing screws of PMG and engine flanges 

>

Uncouple PMG and engine

2a

2b

2c

Содержание PMG-DC

Страница 1: ...anenti Permanent Magnet Generator MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NSM S r l Via Lazio 5 b 36015 Schio Vicenza Italy tel 39 0445 595888 fax 39 0445 595800 www nsmsrl it info nsmsrl it 201504 PMG GS PMG DC ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...il gruppo funzioni senza vibrazioni o rumori anomali e che le aperture di aspirazione esplusione aria se presenti non siano ostruite Dati tecnici non impegnativi NSM si riserva il diritto di apportare modifiche senza l obbligo di darne preventiva comunicazione INSTRUCTIONS WARNING The operating instructions include only the directions to be followed by the qualified personnel they must always be s...

Страница 4: ...ono anche da fissaggio laterale del coperchio utilizzare qui 2 rondelle Ø5 15 ASSEMBLING INSTRUCTIONS PMG R B3 B9 form CAUTION before assembling verify that the conical coupling parts both engine and PMG are clean and not damaged If stated tightening torques are specified between square brackets Mount the coupling shield to the engine by using adequate screws and washers not provided 25Nm Approach...

Страница 5: ...tween square brackets In order the make easier the operation of centering screw on the flywheel of the engine 2 threaded pins M8x30 Approach the pmg unit to the engine centering the holes on the joint with the threaded pins Align holes on pmg and engine flanges and fix by means of appropriate screws and washers not provided 40Nm Handling through the air outlets screw and fix the screws not provide...

Страница 6: ...avvitare alternativamente le 3 viti in modo da estrarre gradualmente il gruppo flangia statore dal rotore con magneti Una volta completata l estrazione afferrare il gruppo flangia statore e rimuoverlo RIASSEMBLAGGIO PMG Avvitare completamente le 3 viti M10x60 nelle apposite sedi sulla flangia pmg Approssimare con cautela il gruppo flangia statore centrando nel contempo lo statore al rotore con mag...

Страница 7: ...al board SAE Nel caso di optional aggiuntivi far riferimento alle relative istruzioni specifiche fornite In case of additional optionals please refer to the related instructions provided filter PMG ferrite black brown white blue red grey yellow green nero marrone bianco blu rosso grigio giallo verde noire marron blanc bleu rouge gris jaune vert schwartz braun weiss blau rot grau gelb negro marron ...

Страница 8: ...iferimento alle relative istruzioni specifiche fornite In case of additional optionals please refer to the related instructions provided PMG black brown white blue red grey yellow green nero marrone bianco blu rosso grigio giallo verde noire marron blanc bleu rouge gris jaune vert schwartz braun weiss blau rot grau gelb negro marron blanco azul rojo gris amarillo verde grüne S1 Stator AUX nominal ...

Страница 9: ...e Raddrizzatore Singolo Single Rectifier Bridge Ponte Raddrizzatore multiplo Multiple Rectifier Bridges i collegamenti al carico vanno effettuati dall utilizzatore finale nel caso di ponti raddrizzatori multipli si consiglia di non connetterli direttamente al carico utilizzando invece morsettiere adeguate dalle quali poi realizzare le connessioni connections to the load must be made by the final u...

Страница 10: ...tinare il carico corretto Il motore rallenta contattare il costruttore del motore possibile scelta errata del motore velocità a carico troppo bassa regolarla Possible overload check value of load current restore the correct load The engine speed falls off contact the engine specialist too low engine power Too low rotation speed adjust it Surriscaldamento della macchina over heating Circuito di ven...

Страница 11: ... months from NSM invoice date During that period NSM engages in repairing or replacing at its option at its charge at its premises all those parts which failed without any other type of liability direct or indirect 2 The decision about warranty operating time approval is NSM s exclusive right and is subjected to a previous examination of the failed parts which will have to be forwarded free of cha...

Страница 12: ......

Отзывы: