NSK S-Max pico B2 Скачать руководство пользователя страница 1

1

ENGLISH

3

5

7

9

11

13

15

17

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

ENGLISH  

SP

ANISH  POR

TUGUESE

2

4

6

8

10

12

14

16

The EU directive 93/42/EEC was applied in the design and production of this medical device.

2016.08.29   003

S

5-5 Sterilization

Autoclave sterilization is recommended. Sterilization is required first time you use and after each patient as noted below.

 

   Autoclave Procedure:

1) Scrub dirt and debris from the handpiece, and wipe clean with alcohol-immersed cotton swab or cloth. Do not use a wire rush.

2) Lubricate with PANA SPRAY Plus/PANA SPRAY/NSK automatic handpiece cleaning and lubrication system. Refer to 5-4 Lubrication.

3) Insert into an autoclave pouch. Seal the pouch.

4) Autoclavable up to max. 135°C.

ex.) Autoclave for 20 min. at 121°C, or 15 min. at 132°C.

5) Keep the handpiece in the autoclave pouch to keep it clean until you use it.

 

*Sterilization at 121°C for more than 15 minutes is recommended by EN13060 or EN ISO17665-1.

  Lubrication Oil

 

S-Max pico M4/S-Max pico B2

 

1) Remove the handpiece from the hose.

2) Apply 1-2 drops of lubrication oil into the Drive Air Port shown in the Fig. 10.

3) Connect the handpiece to the hose. Operate the handpiece for about 10 seconds.

OM-T0497E

High Speed Air Turbine Handpiece

N-600 167X67mm

PANTONE 2945C DIC PARTII 2395

N-600 167X67mm

DIC PARTII 2395

· Do not attempt to disassemble the handpiece or tamper with the mechanism except NSK recommend on this Operation Manual.

· Do not connect or disconnect the handpiece or bur until the handpiece has completely stopped.

· NSK has not recommended the repair and disassembly of the cartridge without exception. Handpiece may perform abnormally (abnormal noise 

or abnormal vibration). Damage, failure or accidents are outside of our guarantee.

· Do not wipe with, or clean or immerse in, high acid water or sterilizing solutions.

· Use eye protectors, mask for safety when operating this handpiece.

· User is responsible for operation, maintenance and safety.

· If the handpiece has not been used for a long period, check for noise, vibration, and overheating before use.

CAUTION

· When operating the Handpiece always consider the safety of the patient.

· Do not exceed maximum bur length.

· Check for vibration, noise and overheating outside the patient's oral cavity before use. If any abnormalities are found, stop using the Handpiece 

immediately and contact dealer.

· Should the handpiece function abnormally, cease operation immediately and return the handpiece to dealer for repair.

· Depressing the Push Button while the handpiece is rotating will result in OVERHEATING of the handpiece head. Special caution must be 

exercised during use to keep cheek tissue AWAY from the Push Button of the handpiece. Contact with cheek tissue may cause the Push Button 

to depress and burn injury to the patient may occur.

· Do not applying excessive power in the direction which bur removes. When the bur drops into patient’s oral cavity, they may drink by mistake 

and get injured.

· Do not allow any impact on to the handpiece. Do not drop the handpiece.

3. Connecting/Disconnecting Handpiece

2. Setting of Air & Water Supply Pressure

Measure the supply pressure at the handpiece / hose connection point and set the pressure to the value 

specified on the specification table. (Fig. 1)

*Multi Gauge :  Midwest 4 Hole  Order code Z109400

 

    

 

Borden2/3 Hole  Order code Z109200

CAUTION

Do not use air contaminated by dust, moisture and oil.

CAUTION

If the chuck is not regularly cleaned the chuck grip may be weakened and the bur may be accidentally released while in operation.

CAUTION

Use only clean water to maintain the Clean Head System.

CAUTION

· Be sure to hold the handpiece firmly to prevent the handpiece from slipping out of hand by the spray 

pressure when lubricating.

· Supply lubricant until it comes out of the handpiece head.(at least 2 seconds)

· Hold the spray can upright.

CAUTION

· Fully depress the Push Button and insert the bur into the chuck until it is secure.

· Do not use carbide bur when the crown is removed. It may cause malfunction.

· Do not apply too much pressure to the bur. Bur may break or bent or difficult to remove. (Be sure to irrigate water. Cutting should be soft 

touch.)

WARNING

Do not exceed the optimum pressure specified on the specification table.

5-2 Cleaning (Spray Port)  

When Spray Port are clogged, clean the port as follows:

1) Remove the bur from the chuck. 

2) Take out the cleaning wire from the back end of the brush holder. Insert the wire straight into the spray 

port with caution. Do not forcibly insert the wire into the port. Damaged or disoriented port could cause 

the spray diverge or directed away from the bur, and the cooling efficiency deteriorates. 

3) After use, clean the cleaning wire. Push into the brush holder with the pointed end of the wire inward.

5-3 Cleaning (Handpiece) 

 

       This handpiece can be washed via Thermo Disinfector.

Scrub dirt and debris from the handpiece, and wipe clean with alcohol-immersed cotton swab or cloth. Do not use a wire brush.

 

* Refer the manual of Thermo-Disinfector for performing it.

5-4 Lubrication 

  PANA SPRAY Plus /PANA SPRAY

Apply NSK PANA SPRAY Plus/PANA SPRAY/automatic handpiece cleaning and lubrication system every time 
after each use and/or before autoclaving.

S-Max pico QD

 

1) Remove the bur from the handpiece.

2) Insert the Spray Nozzle into the Spray Port nozzle on the can.

3) Insert the Spray Nozzle in rear of the handpiece. Hold the handpiece and spray for approximately 2-3 

seconds. Apply lubricant until it expels from the handpiece head for at least 2 seconds. (Fig. 8)

S-Max pico M4/S-Max pico B2

 

1) Remove the handpiece from the hose.

2) Mount the arrow-head spray nozzle tip into the spray can port. (Fig. 9)

3) Insert the Spray Nozzle into the Drive Air Port of the handpiece. (Fig. 10) Hold the handpiece and spray 

for approximately 2-3 seconds. Apply lubricant until it expels from the handpiece head for at least 2 

seconds. 

5-1 Cleaning (Clean-Head System)

1) Half fill a cup with clean water.

2) Scrub dirt and debris from the handpiece, and wipe clean with alcohol-immersed cotton swab or cloth. 

(Fig. 5) Do not use a wire brush.

3) Rotate the handpiece and immerse half of the handpiece head. (Fig. 6)

4) Rotate and stop intermittently the handpiece about 2 to 3 seconds. (About 3 times)

5) By the function of the clean head system, the clean head hole can be washed.

6) Stop the handpiece and wipe it dry. If the dirt could not remove from the hole, remove the cartridge and 

clean it by brush.

7) Perform lubrication and sterilization. (5-4 Lubrication and 5-5 Sterilization)

  Chuck cleaning

 

Clean Push Button chuck once a week.

   1) Mount the arrow-head spray nozzle tip into the spray can port.

2) Lubricate the chuck directly through the bur insertion hole. (Fig. 11)

3) Lubricate the handpiece by using NSK PANA SPRAY Plus/PANA SPRAY (Fig. 8, 9) or NSK automatic 

handpiece cleaning and lubrication system.

 

  NSK automatic handpiece cleaning and lubrication system

When using NSK automatic handpiece cleaning and lubrication system, refer to the system instructions.

Intended to Use

This handpiece is designed only for dental treatment use.

(2) Disconnect

Slide back the Connector Ring as shown in Fig. 2.

3. Connecting/Disconnecting Handpiece

1. Specification

 S-Max pico QD

 

(1) Connecting

1) Insert the Coupling into the Hose Connector.

2) Tighten the Hose Nut.

3) Pull the Connector Ring

4) Push into the handpiece into Coupling. 

Worn or damaged O-ring may cause air or water to leak.

When water is found in the exhaust air or water leak from the coupled point, replace our O-rings as shown in 

Fig. 13.

*Replacement O-ring Set (4pcs) : Order Code Y900592

8. Non-Retraction Valve (QD Coupling)

To prevent oral fluids drawn into the water line, QD coupling has Non-Retraction valve. If water is beginning 

to leaking from handpiece, replace non-retraction valve.

1) Remove the back-end gasket.

2) Replace Non-Retraction Valve.

9. Option Parts List

· Ensure connect “Coupling and Hose” or “Handpiece and Coupling” firmly.

· Do not pull the Connector Ring while the handpiece is under air pressure. It may jump the handpiece out from the connector because of the air 

pressure. 

CAUTION

· To prevent infectiveness, Autoclave the handpiece every patient.

· Do not autoclave the handpiece, even when it is bagged, together with other instruments, from which chemicals are not sufficiently cleaned. 

This is to avoid discoloration and/or damage to the plating of the handpiece.

CAUTION

· Make sure that the O-Ring is removed, when removing the Cartridge. O-Ring might be remained in the Head, when removing the Cartridge. If 

there is a remained O-Ring, the new Cartridge can not be inserted properly.

· Use only NSK genuine cartridge. If you use other cartridge, specification may not be satisfied and we can not warranty of this situation.

· The head cap screw thread is very fine. To prevent damage to the thread always first tighten the handpiece head cap using fingers, then 

secure with the head cap wrench.

· Make sure that the O-ring (Fig. 12) is correctly located on the cartridge.

CAUTION

· Do not wash, soak, or wipe off the handpiece with/in the oxidation potential solution (strong acid, super acid solution) sterilized solution, strong 

alkaline solution or functional water.

· The handpiece is kept in suitable atmospheric pressure, temperature, humidity, ventilation, and sunlight. Moreover, air does not include a dust, 

salt and sulfur.

· Do not touch the handpiece just after the autoclave. It may be very hot.

· NSK do not recommend you to sterilize on plasma sterilization or EOG sterilization.

 

(2) Disconnect

Loosen the Hose Nut and and remove from the 

Hose.

 S-Max pico M4/S-Max pico B2

 

(1) Connecting

1) Insert the handpiece correctly into the hose 

connector and tighten the Hose Nut. (Fig. 3)

2) Make sure the handpiece is connected firmly 

to the hose. 

4. Insertion & Removal of the bur

5. Maintenances

1) Insert a dummy bur into the chuck.

2) Unscrew the Head Cap by turning counter-clockwise and remove.

3) Push up the dummy bur upwards to remove Cartridge.

4) Clean the interior of the Head casing.

5) Insert the new Cartridge. 

6) Replace the Head Cap and firmly screw into place.

*SX-PU03: Order Code P1140200

6. Replacing the Cartridge

Arrow-head spray nozzle tip

Hose Nut

Tighten

S-Max pico

CAUTION

· Do not use any bur longer than recommended by NSK in Specification.

· Do not use bent, worn, damaged, or non-concentric burs. Such burs can cause damage to the handpiece.

· Do not exceed the bur speed recommended by the bur manufacturer.

· Always keep the bur shank clean. Entry of hard debris into the chuck via the bur shank could cause rotation slip and also prevent the bur from 

being securely located in the chuck.

Fig. 2

Fig. 7

Midwest 4-Hole

Borden 2-Hole

Fig. 10

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 1

Chip Air Pressure
Water Pressure

Handpiece

Drive Air

Pressure

Exhaust
Air Pressure

Fig. 2

Hose Nut

Connector Ring

Handpiece

Fig. 13

Fig. 3

4-2 To remove the Bur

Depress the Push Button and remove the bur. 

(     )

4-1 To insert the Bur 

1) Insert the bur until it stops. (     )

2) Depress the Push Button. (     )

3) Insert the bur into the chuck until it is stops. (     )

4) Release the button.

Fig. 4

Clean Head Hole

Clean Head Hole

Cleaning Wire

Spray Ports

Spray Nozzle

Wrench

Cartridge

Head Cap

Head

O-Ring

PUSH

O-Ring

Fig. 13

PC1

PC2

PC3

PC4

PC5

Bur

Max working length

16.5 mm

16.5 mm

17.5 mm

16.0 mm

14.0 mm

Max working portion length

1.9 mm

0.4 mm

9.0 mm

7.0 mm

4.0 mm

Working portion diameter

0.9 mm

0.6 mm

1.8 mm

1.3 mm

1.6 mm

Grit

Standard

Fine

Coarse

Y1001817 (3pcs) Y1001818 (3pcs) Y1001819 (3pcs) Y1001820 (3pcs) Y1001821 (3pcs)

PC3ff

PC4ff

PC5ff

PC6ff

Bur

Max working length

17.5 mm

16.0 mm

14.0 mm

15.5 mm

Max working portion length

9.0 mm

7.0 mm

4.0 mm

6.0 mm

Working portion diameter

1.7 mm

1.2 mm

1.6 mm

1.1 mm

Grit

Extra Fine

Y1002019 (3pcs) Y1002020 (3pcs) Y1002021 (3pcs) Y1002022 (3pcs)

S-Max pico B2

S-Max pico M4

S-Max pico QD

Model

-

-

QD Coupling

Connection Type

ISO 9168 Type1 (Borden 2 hole)

ISO 9168 Type2 (Midwest 4 hole)

-

Hose Connection Type

380,000 - 450,000 min

-1

Single Spray

Push Button Chuck

ISO1797-1 Type3 Ø1.59 -1.60mm Short Shank Bur / Super Short Shank Bur

Ø 2.0mm

40±5NL/min

Ø 8.6mm x 9.0mm

0.05MPa - 0.20MPa

Temperature:10-40˚C, Humidity: 30-75% RH, Atmospheric pressure: 700-1,060hPa

Temperature:-10-50˚C, Humidity: 10-85% RH, Atmospheric pressure: 500-1,060hPa

18.5mm

8.0mm

Rotation Speed

0.18 MPa (1.8kgf/cm

2

) - 0.22MPa (2.2kgf/cm

2

)

0.20 MPa (2.0kgf/cm

2

)

- 0.25MPa (2.5kgf/cm

2

)

Drive Air Pressure 

Spray Type

Chuck Type

Bur

Max. Bur Length

Bur Shank Length

Max. Working Part Diameter

Max.Air Consumption

Head Size (external diameter x Hight)

Water  Pressure

-

0.15MPa - 0.25MPa

Chip Air Pressure

Use Environment

Transportation and Storage Environment

In order to avoid the health risks of operators handling the disposal of medical equipment, as well as the risks of environmental contamination caused 

thereof, a surgeon or a dentist is required to confirm the equipment is sterile. Ask specialist firms who are licensed to dispose of specially controlled 

industrial wastes, to dispose the product for you.

10. Disposing product

PANA SPRAY Plus/PANA SPRAY

PANA SPRAY Plus/PANA SPRAY

Содержание S-Max pico B2

Страница 1: ...OM T0497E High Speed Air Turbine Handpiece S Max pico...

Страница 2: ...essing the Push Button while the handpiece is rotating will result in OVERHEATING of the handpiece head Special caution must be exercised during use to keep cheek tissue AWAY from the Push Button of t...

Страница 3: ...the cartridge without exception Handpiece may perform abnormally abnormal noise or abnormal vibration Damage failure or accidents are outside of our guarantee Do not wipe with or clean or immerse in h...

Страница 4: ...mm x 9 0mm 0 05MPa 0 20MPa Temperature 10 40 C Humidity 30 75 RH Atmospheric pressure 700 1 060hPa Temperature 10 50 C Humidity 10 85 RH Atmospheric pressure 500 1 060hPa 18 5mm 8 0mm Rotation Speed 0...

Страница 5: ...fied on the specification table Fig 1 Multi Gauge Midwest 4 Hole Order code Z109400 Borden2 3 Hole Order code Z109200 CAUTION Do not use air contaminated by dust moisture and oil WARNING Do not exceed...

Страница 6: ...t the Coupling into the Hose Connector 2 Tighten the Hose Nut 3 Pull the Connector Ring 4 Push into the handpiece into Coupling Ensure connect Coupling and Hose or Handpiece and Coupling firmly Do not...

Страница 7: ...ion Removal of the bur Hose Nut Tighten CAUTION Do not use any bur longer than recommended by NSK in Specification Do not use bent worn damaged or non concentric burs Such burs can cause damage to the...

Страница 8: ...se malfunction Do not apply too much pressure to the bur Bur may break or bent or difficult to remove Be sure to irrigate water Cutting should be soft touch 4 2 To remove the Bur Depress the Push Butt...

Страница 9: ...handpiece and immerse half of the handpiece head Fig 6 4 Rotate and stop intermittently the handpiece about 2 to 3 seconds About 3 times 5 By the function of the clean head system the clean head hole...

Страница 10: ...ged or disoriented port could cause the spray diverge or directed away from the bur and the cooling efficiency deteriorates 3 After use clean the cleaning wire Push into the brush holder with the poin...

Страница 11: ...spray for approximately 2 3 seconds Apply lubricant until it expels from the handpiece head for at least 2 seconds Fig 8 S Max pico M4 S Max pico B2 1 Remove the handpiece from the hose 2 Mount the ar...

Страница 12: ...hown in the Fig 10 3 Connect the handpiece to the hose Operate the handpiece for about 10 seconds CAUTION Be sure to hold the handpiece firmly to prevent the handpiece from slipping out of hand by the...

Страница 13: ...ead spray nozzle tip into the spray can port 2 Lubricate the chuck directly through the bur insertion hole Fig 11 3 Lubricate the handpiece by using NSK PANA SPRAY Plus PANA SPRAY Fig 8 9 or NSK autom...

Страница 14: ...em Refer to 5 4 Lubrication 3 Insert into an autoclave pouch Seal the pouch 4 Autoclavable up to max 135 C ex Autoclave for 20 min at 121 C or 15 min at 132 C 5 Keep the handpiece in the autoclave pou...

Страница 15: ...ulfur Do not touch the handpiece just after the autoclave It may be very hot NSK do not recommend you to sterilize on plasma sterilization or EOG sterilization 1 Insert a dummy bur into the chuck 2 Un...

Страница 16: ...be remained in the Head when removing the Cartridge If there is a remained O Ring the new Cartridge can not be inserted properly Use only NSK genuine cartridge If you use other cartridge specificatio...

Страница 17: ...valve 1 Remove the back end gasket 2 Replace Non Retraction Valve 9 Option Parts List Fig 13 PC1 PC2 PC3 PC4 PC5 Bur Max working length 16 5 mm 16 5 mm 17 5 mm 16 0 mm 14 0 mm Max working portion len...

Страница 18: ...ne Y1002019 3pcs Y1002020 3pcs Y1002021 3pcs Y1002022 3pcs In order to avoid the health risks of operators handling the disposal of medical equipment as well as the risks of environmental contaminatio...

Страница 19: ......

Страница 20: ...a que la repare Al apretar el bot n de arranque mientras la pieza de mano est en funcionamiento se producir un SOBRECALENTAMIENTO del cabezal de la pieza de mano Preste especial atenci n durante el us...

Страница 21: ...o cartucho NSK no puede garantizar el rendimiento y la garant a de la pieza de mano quedar anulada No limpie frote ni sumerja el aparato en agua muy cida ni en soluciones esterilizantes Utilice gafas...

Страница 22: ...20MPa Temperatura 10 40 C Humedad 30 75 RH Presi n atmosf rica 700 1 060 hPa Temperatura 10 50 C Humedad 10 85 RH Presi n atmosf rica 500 1 060 hPa 18 5mm 8 0mm Velocidad de rotaci n 0 18 MPa 1 8kgf c...

Страница 23: ...ificios C digo del pedido Z109400 Borden2 3 orificios C digo del pedido Z109200 PRECAUCI N No utilice aire contaminado por polvo humedad o aceite ADVERTENCIA No supere la presi n ptima especificada en...

Страница 24: ...l acoplie en la conexi n de la manguera 2 Ajuste la tuerca de la manguera 3 Jale el aro de conexi n 4 Conecte la pieza de mano en el acople Conecte el acoplamiento y el tubo o la pieza de mano y el ac...

Страница 25: ...echos duros en el dispositivo de sujeci n a trav s del adaptador de fresa podr a causar una salida por rotaci n as como evitar que la fresa est colocada de forma segura en el dispositivo de sujeci n 2...

Страница 26: ...da presi n a la fresa La fresa podr a romperse o doblarse Aseg rese de irrigar agua El corte debe realizarse con un toque suave 4 2 Para retirar la fresa Apriete el bot n de arranque con firmeza y ret...

Страница 27: ...la mitad del cabezal de la pieza mano Fig 6 4 Rote y detenga de forma intermitente la pieza mano durante unos dos a tres segundos Unas tres veces 5 Con la funci n del sistema de limpieza de cabezal s...

Страница 28: ...duzca el cable por la fuerza en el conducto Un conducto da ado o descolocado puede dar lugar una mala pulverizaci n y deteriorar la eficacia del enfriado 3 Despu s de usarlo limpie el cable de limpiez...

Страница 29: ...dos Aplique lubricante hasta que sobresalga del cabezal de la pieza de mano al menos dos segundos S Max pico M4 S Max pico B2 1 Retire la pieza de mano de la manguera 2 Monte la boquilla de pulverizac...

Страница 30: ...o a la manguera Ponga en funcionamiento la pieza de mano durante unos 10 segundos PRECAUCI N Tome la pieza de mano con firmeza durante la lubricaci n cuide que no sea violentamente impelido a causa de...

Страница 31: ...pulverizaci n del cabezal en flecha en el conducto de la botella del pulverizador 2 Lubrique el dispositivo de sujeci n directamente por el orificio de inserci n de la fresa Fig 11 3 Lubrique la pieza...

Страница 32: ...ieza de mano en la bolsa para esterilizaciones 4 Realice la esterilizaci n en el autoclave a una temperatura m xima de 135 C Ej durante 20 minutos a 121 C o durante 15 minutos a 132 C 5 Mantenga la p...

Страница 33: ...caliente No le recomendamos que estabilice en una estabilizaci n de plasma o estabilice EOG 1 Inserte una fresa de prueba en el dispositivo de sujeci n 2 Desatornille el tap n del cabezal gir ndolo en...

Страница 34: ...e permanecer en el cabezal cuando quite el cartucho De lo contrario no podr introducir el nuevo cartucho correctamente Utilice nicamente cartuchos genuinos de NSK Si utiliza su cartucho las caracter s...

Страница 35: ...re la junta final trasera 2 Sustituya la v lvula antirretorno 9 Lista de piezas opcionales Anillo de estanqueidad V lvula antirretorno Fig 14 PC1 PC2 PC3 PC4 PC5 Fresa Longitud m x de trabajo 16 5 mm...

Страница 36: ...es est ril Encargue dicho trabajo a empresas especializadas con licencia para eliminar desechos industriales especialmente controlados PC3ff PC4ff PC5ff PC6ff 17 5 mm 16 0 mm 14 0 mm 15 5 mm 9 0 mm 7...

Страница 37: ......

Страница 38: ...iliza o e proceda sua devolu o a um distribuidor autorizado para repara o Carregar na tampa durante a rota o provocar um SOBREAQUECIMENTO da cabe a turbina Durante a utiliza o deve ter um especial cui...

Страница 39: ...em do rotor A turbina pode n o funcionar corretamente vibra o ou ru do anormais Os danos avarias e acidentes n o est o cobertos pela garantia NSK N o esfregue limpe nem mergulhe a turbina em gua muito...

Страница 40: ...10 40 C Humidade 30 75 HR Press o atmosf rica 700 1060 hPa Temperatura 10 50 C Humidade 10 85 HR Press o atmosf rica 500 1060 hPa 18 5mm 8 0mm Velocidade de Rota o 0 18 MPa 1 8kgf cm2 0 22MPa 2 2kgf...

Страница 41: ...cios C digo de encomenda Z109400 Calibrador Multi Borden 2 3 Orif cios C digo de encomenda Z109200 CUIDADO N o utilize ar contaminado por p humidade ou leo ATEN O N o ultrapasse a press o tima recome...

Страница 42: ...ni o do tubo 2 Aperte a porca do tubo 3 Empurre o anel conector 4 Introduza a turbina no acoplamento Garanta uma boa uni o dos conjuntos acoplamento e tubo ou turbina e acoplamento N o retire o anel c...

Страница 43: ...da broca sempre limpo A entrada de res duos s lidos para o sistema de fixa o atrav s do mandril pode causar um deslocamento da rota o al m de impedir um prendimento correto da broca no sistema de fixa...

Страница 44: ...o pode causar avaria N o aplique demasiada press o na broca pois ela pode partir se dobrar se ou dificultar a remo o Certifique se de que irriga com gua O corte deve ser cuidadoso 4 2 Remo o da Broca...

Страница 45: ...rame 3 Ligue a turbina e introduza metade da cabe a na gua Fig 6 4 Ligue e desligue intermitentemente a turbina durante 2 a 3 segundos Cerca de 3 vezes 5 Pode limpar os orif cios do Sistema Cabe a Lim...

Страница 46: ...io danificado ou desviado pode fazer divergir ou afastar a pulveriza o da broca com a consequente redu o da efic cia no arrefecimento 3 Limpe o arame depois da utiliza o Introduza o no suporte de esco...

Страница 47: ...re na turbina e lubrifique durante aproximadamente 2 a 3 segundos Aplique lubrificante at sair pela cabe a da turbina durante pelo menos 2 segundos S Max pico M4 S Max pico B2 1 Retire a turbina do tu...

Страница 48: ...orme mostrado na Fig 10 3 Una a turbina ao tubo Ligue a turbina durante aproximadamente 10 segundos CUIDADO Segure firmemente na turbina para n o se soltar por causa da press o de pulveriza o durante...

Страница 49: ...e o bico de pulveriza o no orif cio respetivo da botija 2 Lubrifique o sistema de fixa o diretamente pelo orif cio de inser o da broca Fig 11 3 Lubrifique a turbina com NSK PANA SPRAY Plus PANA SPRAY...

Страница 50: ...loque a turbina no estojo de autoclave Feche o estojo 4 Realize a autoclavagem at uma temperatura m xima de 135 C Por exemplo Esteriliza o em autoclave durante 20 min a 121 C ou 15 min a 132 C 5 Guard...

Страница 51: ...diatamente depois da esteriliza o em autoclave Pode estar muito quente A NSK n o recomenda a esteriliza o por plasma ou EOG xido de etileno 1 Introduza uma broca no sistema de fixa o 2 Desaperte a tam...

Страница 52: ...r o rotor O anel vedante pode ter ficado na cabe a depois da remo o do rotor Neste caso o novo rotor n o ser inserido corretamente Utilize unicamente rotores originais NSK Se n o utilizar um rotor NSK...

Страница 53: ...stitua a v lvula antirretorno 9 Lista de pe as opcionais Fig 14 PC1 PC2 PC3 PC4 PC5 Broca Comprimento de trabalho m ximo 16 5 mm 16 5 mm 17 5 mm 16 0 mm 14 0 mm Comprimento m ximo da sec o de trabalho...

Страница 54: ...a elimina o do produto a empresas especializadas e autorizadas para o tratamento de res duos industriais controlados PC3ff PC4ff PC5ff PC6ff 17 5 mm 16 0 mm 14 0 mm 15 5 mm 9 0 mm 7 0 mm 4 0 mm 6 0 m...

Страница 55: ...The EU directive 93 42 EEC was applied in the design and production of this medical device 2016 08 29 003 S...

Отзывы: