background image

notice de pose système d'opération 8

page 37

30044.0801.F.01

portes à enroulement rapides

1.2 Speedroller Heavy

Le Speedroller Heavy est une porte à enroulement rapide
actionnée électriquement. Son utilisation trouve sa place
dans l’industrie et les constructions non résidentielles. Elle
peut être utilisée pour les raisons suivantes : économie
d’énergie, lutte contre les courants d’air et
conditionnement d’air.

composition, structure

Le Speedroller de Novoferm est une porte sans système
basculant, se composant d’un panneau de porte qui, actionné
électriquement, s’enroule autour d’un arbre situé au-dessus de
l’ouverture. Un système de tension dans les profils des rails de
guidage verticaux veille à ce que le panneau de porte reste
tendu durant toute l’opération d’ouverture. Le panneau de porte
est constitué de sections horizontales en matière plastique
renforcée par du polyester. Ces sections sont munies de profils
de renforcement en aluminium. Le panneau de porte est équipé
d’une section en plastique transparent d’une hauteur qui varie
entre 1200 et 2200 mm. Au bas du panneau de porte se trouve
une bâcle en aluminium avec une bande en caoutchouc mou.
Un profil en U équipé de brosses contre les courants d’air sert
au guidage latéral du panneau de porte. Les rails de guidage
latéraux forment un ensemble avec les fixations de l’arbre
d’enroulement et du système de commande.

matériel

Les rails de guidage latéraux se composent de profils en acier
galvanisé munis de brosses contre les courants d’air, qui sont
démontables pour faciliter leur installation et leur entretien.
L’arbre horizontal est en acier. La bâcle est en aluminium. Le
panneau de porte est en matière plastique orange ou bleue
d’une épaisseur de 3 mm avec des sections transparentes.

Dimensions

porte d’intérieur ou d’extérieur maximum .. 6000 x 6000 mm

pression du vent maximum ................................... 8 Beaufort

espace latéral des colonnes de guidage ................. 225 mm

espace latéral de l’autre côté du système
de commande (au-dessus) ...................................... 275 mm

espace latéral du côté du système
de commande (au-dessus) ...................................... 470 mm

espace latéral du côté du système de commande
(au-dessus) ...............................de la structure min. 750 mm

espace supérieur ..................................................... 675 mm

profondeur de la structure (à partir de la paroi) ....... 400 mm

commande

Le système de commande se compose d’un moteur électrique
équipé d’un couple réducteur et d’une protection intégrée du
système d’enroulement. L’arbre est actionné directement.

fonctionnement

Le système de fonctionnement règle une multitude de
fonctions telles que :

la durée d’ouverture avec un réglage de temps ou par le
biais du bouton ouvrir/fermer.

‘position de service spéciale’.

voyants lumineux LED permettant de retrouver rapidement
les causes d’une éventuelle panne.

choix d’ouverture ou de fermeture permanente.

appareil de commande

La boîte de commande standard est équipée de 2 boutons
(ouvrir-fermer), d’un bouton d’arrêt d’urgence et d’un disjoncteur
quadripolaire. La commande à distance peut se faire au moyen
d’un interrupteur à tirette, d’un interrupteur à clé, d’un bouton,
d’une cellule photoélectrique, d’un radar ou d’un système de
détection à induction ou radiographique avec un émetteur et un
récepteur. D’autres systèmes de télécommande sont
disponibles sur demande.

capacités

La vitesse d’ouverture et de fermeture s’élève à environ 1 m/s.

Protection

en cas de panne de courant, la porte peut être ouverte
manuellement.

la bâcle est munie d’un système de protection autotesté qui
arrête immédiatement la fermeture de la porte et ré-
enclenche l’ouverture de celle-ci si elle a rencontré un
obstacle durant la fermeture. Cette protection est insensible
à l’humidité.

une cellule photoélectrique de sécurité avec un réflecteur
est fixée aux profils des rails de guidage standards (400 mm
du sol). Lorsque le rayon est interrompu, la porte ne se
ferme pas.

dispositions en matière d'installation et de raccordement

le raccordement électrique doit se faire dans un rayon de
500 mm de l’armoire à disjoncteur à placer.

quant à l’espace nécessaire, voyez l’illustration.

données techniques du moteur électrique

tension réseau ...................................... 3N~400V/50Hz/16A
degré de protection ........................................................ IP54
puissance utilisée ................................................ max. 4 kW

Содержание Speedroller

Страница 1: ...montagehandleiding installation manual Montage Anleitung manuel de montage Snelroldeuren Schnellauf Rolltoren Fast action roller doors Portes à enroulement rapide 30044 0801 U 01 ...

Страница 2: ... 2 7 Montage van de beschermkap over rol en of aandrijving 14 2 8 Eindcontrole en CE conformiteitsverklaring 15 3 0 Notities 15 Inhaltsangabe 1 0 Beschreibungen 16 1 1 Das Speedroller 16 1 2 Das Speedroller Heavy 17 1 3 Optionpakkete 18 2 0 Montage Schritt für Schritt 21 2 1 Montage der Wandführung 21 2 2 Montage der oberen Rolle und des Antriebs 21 2 3 Montage des Abschlussprofils 23 2 4 Montage ...

Страница 3: ...over over roller and or drive 34 2 8 Final inspection and CE certificate of conformity 35 3 0 Notes 35 Sommaire 1 0 Descriptions 36 1 1 Speedroller 36 1 2 Speedroller Heavy 37 1 3 Ensembles optionneles 38 2 0 Montage étape par étape 41 2 1 Montage des rails de guidage 41 2 2 Montage de l axe d enroulement et du moteur 41 2 3 Fixation de la barre inférieure 43 2 4 Montage du système de tension suiv...

Страница 4: ...pagina 4 montagehandleiding 30044 0801 N 01 technische wijzigingen voorbehouden ...

Страница 5: ...montagehandleiding pagina 5 30044 0801 N 01 snelle roldeuren 455 60 B ...

Страница 6: ...sturing Het besturingssysteem regelt een veelheid aan functies zoals openstandtijd regelbaar tussen 5 en 80 seconden service en bedrijfsstand LED indicatie voor controle van de diverse functies mogelijkheid tot wederzijds blokkeren met een andere bedrijfsdeur bediening De schakelkast heeft standaard 2 drukknoppen open dicht een noodstop en een 4 polig uitschakelbare hoofdschakelaar Bediening op af...

Страница 7: ...Besturing Het besturingssysteem regelt een veelheid aan functies zoals openstandtijd met tijdsinstelling of via druk open druk dicht speciale service stand LED indicatoren waarmee de oorzaak van eventuele storing snel gevonden wordt keuze voor permanent open of permanent gesloten Bediening De schakelkast heeft standaard 2 drukknoppen open dicht een noodstop en een 4 polig uitschakelbare hoofdschak...

Страница 8: ...r toepassing in een foodomgeving Polara optiepakket de basisuitvoering is gebaseerd op de Speedroller toepassing tot temperaturen van 30 C bijvoorbeeld in vriescellen de maximale afmeting is 4000 mm breed en 5000 mm hoog de maximaal toelaatbare winddruk is 3 Beaufort wijzigingen t o v standaard Speedroller de aandrijving en besturingskast zijn verwarmd en uitge voerd in IP65 de bovenrol is voorzie...

Страница 9: ...erbare deurplaatkleuren zijn oranje blauw geel en zwart wijzigingen t o v standaard Speedroller de bovenrol is extra beschermd tegen corrosie de zijgeleidings profielen zijn van RVS 304 slijtprofielen in de zijgeleidings profielen uit multilene i p v tochtborstels de deurplaat heeft ingesealde aluminium verstevigings profielen opties de aandrijving en besturing uitgevoerd in IP65 een RVS 304 kap o...

Страница 10: ...na 10 montagehandleiding 30044 0801 N 01 technische wijzigingen voorbehouden 1000 merkteken a a merkteken waterslang figuur 2 1 1 figuur 2 1 2 merkteken sergeant figuur 2 1 3 figuur 2 2 1 figuur 2 1 4 NB NB ...

Страница 11: ...lijke dagmaatbreedte 4 bevestig de muurgeleidingen met bouten aan de posten 5 verwijder de sergeanten en controleer nogmaals nauwkeurig de positie van de beide muurgeleidingen 6 plaats de slotbouten t b v de montage van de consoles en het bevestigingsprofiel van de aandrijving met O ringetjes in de consoles zie fig 2 1 4 7 monteer de consoles aan de muurgeleiding met één bout in het bovenste sleuf...

Страница 12: ...pagina 12 montagehandleiding 30044 0801 N 01 technische wijzigingen voorbehouden figuur 2 4 1 figuur 2 3 1 figuur 2 3 3 figuur 2 3 4 400 figuur 2 3 2 ...

Страница 13: ...voor dat de deurplaat strak gespannen staat 2 4 Montage van het spansysteem indien van toepassing zie fig 2 4 1 1 laat de deurplaat omhoog lopen totdat de gehele dagopening vrij is 2 wikkel het elastisch koord volledig af van de aluminium schijf en wikkel het koord vervolgens weer één omwenteling op de aluminium schijf 3 bevestig de beugel met keerrol in de console met vier M8 bouten 4 voer het el...

Страница 14: ... of aandrijving 1 plaats het opnameprofiel op de consoles en bevestig deze op het montagevlak boven de console zie fig 2 7 1 2 schuif de verzinkte koker over de koker met montageplaat en bevestig deze compleet aan de consoles met twee M8 bouten handvast aandraaien 3 leg de beschermkap op het opnameprofiel en bepaal daarna of de koker op de goede plaats zit zonodig de koker verschuiven totdat de be...

Страница 15: ... deze deur gekozen besturingssysteem de desbetreffende handleiding 2 8 Eindcontrole en CE conformiteitsverklaring 1 controleer alle veiligheidsvoorzieningen van de deur en stel deze zonodig opnieuw af 2 controleer alle functies van de deur en laat vervolgens het montagerapport aftekenen door de klant 3 vul de CE conformiteitsverklaring in 3 0 Notities ...

Страница 16: ...ngsplatine geliefert Offenhaltezeit von 5 bis 80 Sekunden einstellbar Service Schalter für Montage und Wartung LED Leuchtdiodenanzeige womit evtl Störungen schnell erkannt werden können Bedienung Auf dem Schaltkasten befinden sich 3 Drucktaster AUF STOP ZU sowie ein allpolig abschaltbarer Hauptschalter Diverse Bedienungselemente können angeschlossen werden siehe unter Optionen Sicherheit bei Strom...

Страница 17: ... im Schaltkasten für Montage und Wartung LED Leuchtdioden zeigen die Ursache evtl Störungen an und können somit schnell erkannt werden Dauerauf Drucktaster Bedienung Auf dem Schaltkasten befinden sich standardmäßig 2 Drucktaster Dauerauf und Schließen ein Notstop Taster und ein 4 poliger abschließbarer Hauptschalter Andere Bedienungselemente auf Anfrage Bedienung mittels Drucktaster Zugschalter Fo...

Страница 18: ...er Schließung kunststoff Ballenhaube über Antrieb und Welle Seitenführungen in V2A in Food Ausführung eingeschweißte Verstärkungsprofilen in Food Ausführung Polara Basis Ausführung basiert auf das Speedroller Verwendung in Gefrierräumen bei Minustemperaturen bis 30 C maximale Größe 4000 mm Breite und 5000 mm Höhe maximale Windbelastung 3 Beaufort Änderungen gegenüber der standard Speedroller Ausfü...

Страница 19: ...aufort Torblatt 1 2 mm PVC gewebeverstärkt Farben Torbehang orange blau gelb und schwarz Änderungen gegenüber der standard Speedroller Ausführung Welle mit extra Korrosionsschutz Seitenführungen aus V2A und versehen mit Laufprofilen aus Multilen statt Brusten Torbehang mit einkapsulierte aluminium Scharniere Optionen Antrieb und Schaltschrank sind in IP65 Schutz ausgeführt V2A Ballenhaube über Ant...

Страница 20: ...eite 20 Montage Anleitung 30044 0801 D 01 technische Änderungen vorbehalten 1000 Markierung a a Markierung Abb 2 1 1 Abb 2 1 2 Markierung Abb 2 1 3 Abb 2 2 1 Abb 2 1 4 Wasserschlauch Schraubzwinge NB NB ...

Страница 21: ...ichen 4 Die Wandführungen mit Schrauben an den Pfosten befestigen 5 Die Schraubzwingen entfernen und die Position beider Wandführungen abermals sorgfältig kontrollieren 6 Die Schlossschrauben für die Montage der Konsolen und des Befestigungsprofils für den Antrieb mit O Ringen in den Konsolen anbringen siehe Abb 2 1 4 7 Die Konsolen mit einer Schraube im obersten Schlitzloch an der Wandführung mon...

Страница 22: ...Seite 22 Montage Anleitung 30044 0801 D 01 technische Änderungen vorbehalten Abb 2 4 1 Abb 2 3 1 Abb 2 3 3 Abb 2 3 4 400 Abb 2 3 2 ...

Страница 23: ... Flanschkopfschrauben siehe Abb 2 3 4 Sorgen Sie dafür dass das Torblatt straff gespannt ist 2 4 Montage des Spannsystems soweit zutreffend siehe Abb 2 4 1 1 Das Torblatt nach oben laufen lassen bis die gesamte Toröffnung frei ist 2 Das Elastikband vollständig von der Aluminiumscheibe abwickeln und anschließend wieder eine Umdrehung auf die Aluminiumscheibe wickeln 3 Den Bügel mit Umlenkrolle mit ...

Страница 24: ... Antrieb 1 Das Aufnahmeprofil auf die Konsolen setzen und auf der Montagefläche über der Konsole befestigen siehe Abb 2 7 1 2 Das verzinkte Rohr über das Rohr mit Montageplatte schieben und dieses komplett mit zwei M8 Schrauben an den Konsolen befestigen handfest anziehen 3 Die Schutzhaube auf das Aufnahmeprofil legen und dann überprüfen ob sich das Rohr an der richtigen Position befindet das Rohr...

Страница 25: ...gewählten Steuerungssystems entnehmen Sie bitte der betreffenden Anleitung 2 8 Endkontrolle und EG Konformitätserklärung 1 Alle Sicherheitseinrichtungen des Tors kontrollieren und bei Bedarf erneut einstellen 2 Alle Funktionen des Tors kontrollieren und den Kunden anschließend den Montagebericht unterzeichnen lassen 3 Die EG Konformitätserklärung ausfüllen 3 0 Notizen ...

Страница 26: ...is fitted as standard with an anti roll off device Drive unit mounted on the right standard location or on the left Controls The electrical control box contains a control PCB offering the following standard functions open position duration adjustable between 5 80 seconds service mode for assembly and maintenance LED indicators enabling rapid fault finding Operation As standard the control box has ...

Страница 27: ...trols The control system incorporates a variety of functions such as open position duration either via a delay timer or via push open push closed operation Service mode LED indicators enabling rapid fault finding choice of permanently open or permanently closed Operation The control box has 2 push buttons open close as standard an emergency stop switch and a 4 pole disconnectable main switch Vario...

Страница 28: ...drum and drive guides in stainless steel sealed in strengthening bars in door panel Polara base specification based on the Speedroller freezer cell door for temperatures down to 30 C maximum size 4000 mm width and 5000 mm height wind pressure 3 Beaufort changes relative to standard Speedroller drive and control panel are heated and in IP65 top roller fitted with draught seal guides are heated guid...

Страница 29: ...lue yellow and black changes relative to standard Speedroller top roller with extra anti corrosion treatment guides and consoles in stainless steel guides fitted with multilene wear strips instead of brush seals door panel fitted with encapsulated aluminium strengthening bars options drive and operation in IP65 stainless steel hood over drum and drive bottom beam in aluminium lightweight design bo...

Страница 30: ...page 30 installation manual 30044 0801 E 01 technical alterations reserved 1000 a a mark water hose figure 2 1 1 figure 2 1 2 mark screw clamp figuur 2 1 3 figure 2 2 1 figure 2 1 4 mark NB NB ...

Страница 31: ...guide with bolts to the uprights 5 remove the screw clamps and check once more precisely the position of both wall guides 6 fit the carriage bolts prior to the assembly of the consoles and the attachment profile of the drive with O rings in the consoles see fig 2 1 4 7 fit the consoles to the wall guide with one bolt in the uppermost slotted hole this slotted hole corresponds with the uppermost sl...

Страница 32: ...page 32 installation manual 30044 0801 E 01 technical alterations reserved figure 2 4 1 400 figure 2 3 1 figure 2 3 3 figure 2 3 4 figure 2 3 2 ...

Страница 33: ... Make sure that the doorplate is tautly secured 2 4 Assembly of the tension system when appropriate see fig 2 4 1 1 allow the doorplate to rise until the entire clear opening is free 2 unwind the elastic cord completely free from the aluminium disc and then wind it one coil on the aluminium disc 3 secure the clamp with return pulley in the console with four M8 bolts 4 run the elastic cord through ...

Страница 34: ...nsoles and secure it on the assembly surface above the console see fig 2 7 1 2 slide the galvanized sleeve over the tube with assembly plate and secure it complete to the consoles with two M8 bolts turn hand tight 3 place the protective cover on the reception profile and then determine whether the tube is properly located where necessary slide the tube until the protective cover is adjacent to it ...

Страница 35: ...appropriate handbook 2 8 Final inspection and CE certificate of conformity 1 check all of the door s safety provisions and where necessary adjust these once more 2 check all of the door s functions and then have the customer sign the assembly report 3 complete the CE certificate of conformity 3 0 Notes ...

Страница 36: ...nnement règle une multitude de fonctions telles que la durée d ouverture réglable entre 5 et 80 secondes la position de service et d entreprise le voyant lumineux LED pour le contrôle de diverses fonctions la possibilité de bloquer mutuellement avec une autre porte appareil de commande La boîte de commande standard est équipée de 2 boutons ouvrir fermer d un bouton d arrêt d urgence et d un disjon...

Страница 37: ...e commande au dessus 275 mm espace latéral du côté du système de commande au dessus 470 mm espace latéral du côté du système de commande au dessus de la structure min 750 mm espace supérieur 675 mm profondeur de la structure à partir de la paroi 400 mm commande Le système de commande se compose d un moteur électrique équipé d un couple réducteur et d une protection intégrée du système d enroulemen...

Страница 38: ...fabrication de base est basée sur le Speedroller utilisation jusqu à des températures de 30 C par exemple dans des chambres froides les dimensions maximales sont de 4000 mm en largeur et de 5000 mm en hauteur la pression du vent maximale acceptable est de 3 Beaufort modifications par rapport au Speedroller standard le système de fonctionnement et l armoire de commande sont chauffés et fabriqués en...

Страница 39: ...nge le bleu le jaune et le noir modifications par rapport au Speedroller standard le rouleau supérieur est spécialement protégé contre la corrosion les profils des rails de guidage latéraux sont en RVS 304 bandes dans les profils des rails de guidage latéraux en multilène au lieu de brosses contre les courants d air le panneau de porte possède des profils de renforcement en aluminium et étanches O...

Страница 40: ...difications techniques 1000 a a repère figure 2 1 1 marquage des repères figure 2 1 2 rail de guidage à la même hauteur serre joint figure 2 1 3 installation à l aide d un fil à plomb figure 2 2 1 séquence de montage figure 2 1 4 séquence de montage repère repère tuyau d eau NB NB ...

Страница 41: ...r 400 mm Attention la largeur largeur sur formulaire de commande attention cette dimension peut être différente de la dimension réelle 4 Vissez les rails de guidage au support 5 Retirez les serre joints et vérifiez avec précision la position des deux rails 6 Placez les boulons pour le montage des consoles et du support moteur à l aide de joints toriques dans les consoles figure 2 1 4 7 Fixer les c...

Страница 42: ...page 42 notice de pose système d opération 8 30044 0801 F 01 sous réserve de modifications techniques figure 2 4 1 400 figure 2 3 1 figure 2 3 3 figure 2 3 4 figure 2 3 2 ...

Страница 43: ...droller et sur la speedroller heavy avec une vis à tête large M8 figure 2 3 4 Veillez à ce que le tablier soit bien tendu 2 4 Montage du système de tension suivant modèle figure2 4 1 1 Montez le tablier jusqu au dégagement complet de la hauteur d ouverture 2 Déroulez entièrement le tendeur fixez le enroulez un tour sur la poulie en aluminium 3 Fixer l étrier avec la poulie à la console à l aide de...

Страница 44: ...acez le profil de fixation sur les consoles et fixez celles ci sur la surface de montage au dessus de la console figure2 7 1 2 Emboîtez le tube galvanisé sur la gaine avec équerre de montage et fixez celui ci aux équerres de paliers avec deux boulons M8 serrez à la main 3 Posez le capot de protection sur le profil de fixation et vérifiez que le tube soit correctement positionné ajustez si nécessai...

Страница 45: ...2 8 Contrôle final et déclaration de conformité CE 1 Vérifiez tous les dispositifs de sécurité de la porte et le cas échéant réglez les à nouveau 2 Vérifiez toutes les fonctions de la porte Faites signer le rapport de montage par le client 3 Complétez le certificat de conformité CE 3 0 Notes ...

Страница 46: ...page 46 notice de pose système d opération 8 30044 0801 F 01 sous réserve de modifications techniques ...

Отзывы: