background image

WARUNKI GWARANCJI

1.

Niniejsza gwarancja

 jest udzielana przez 

firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac

Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418

 nazywana w dalszej części gwarancji 

Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem.

2.

Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

3.

Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejsce zakupu lub
do importera – gwaranta. 

4.

Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu.

5.

W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do
dnia wykonania naprawy.

6.

Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie
gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.

7.

Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać: 

 - dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia)
- nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia,
- datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek),
-dokładny opis uszkodzenia, wady.
- podpis i pieczątkę sprzedawcy.

8.

Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy
wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia
niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy.

9.

Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.

10.

Gwarancja nie obejmuje: 

- uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, 
-  uszkodzeń spowodowanych  działaniem czynników  zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych  z  
użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, 
- usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, 
- samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych.
-używania urządzeń w celach komercyjnych,
-zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową,
-uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu,
-uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji
-kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod  
wpływem eksploatacji, nalepki itp.

11.

Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie
pożarowe oraz  zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji.

12.

Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z
niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową.

13.

Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku:

-jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady  
uniemożliwiające używanie go,
-jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe.

14.

W   przypadku,   gdy   naprawa,   bądź   wymiana   urządzenia   na   nowe   jest   niemożliwa,   reklamującemu   przysługuje   prawo   do   zwrotu
zapłaconej kwoty.

15.

Każdy reklamowany sprzęt Serwis 

Comtel  Group

 sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest

sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z
powrotem do klienta.

IMPORTER / GWARANT:

COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, 

TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.          

www.comtelgroup.pl e-mail: [email protected][email protected]

21

Содержание X-LINE UH 1800

Страница 1: ... NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRASONIC HUMIDIFIER USE INSTRUCTIONS POLSKI STR 2 ENGLISH page 11 1 ...

Страница 2: ...yszczenia i konserwacji 5 Przechowuj detergenty i roztwory chemiczne z dala od dzieci 6 Nie demontuj akcesoriów bez ostatecznej zgody naszej firmy w przeciwnym razie może to spowodować zagrożenie oraz utratę gwarancji 7 W przypadku wystąpienia nietypowego zapachu podczas normalnej pracy należy wyłączyć urządzenie odłączyć zasilanie i skontaktować się z serwisem 8 Jeśli podczas czyszczenia woda det...

Страница 3: ...OPIS URZĄDZENIA 3 ...

Страница 4: ...om wilgotności Co to jest wilgotność względna wilgotność względna to ilość pary wodnej w powietrzu wyrażona w procentach maksymalnej ilości jaką może utrzymać powietrze w danej temperaturze Zwykle oznaczamy to jako RH np 45 RH Atmosferyczne powietrze zawsze zawiera parę wodną której odsetek zależy od warunków meteorologicznych Im wyższa temperatura tym powietrze utrzymuje więcej pary Dlatego stosu...

Страница 5: ...filtra kolor filtra uzależniony jest od jego modelu Aby wymienić filtr UHF 21 UHF 18 należy upewnić się że zbiornik z wodą jest pusty lub poziom wody jest odpowiednio niski i pozwala na bezpieczną wymianę Przed przystąpieniem do wymiany należy także wyłączyć urządzenie Odwróć zbiornik wlewem wody do góry zdj 1 Następnie odkręć korek wlewu zdj 2 Zdj 1 zdj 2 Odkręć filtr umocowany na korku zabezpiec...

Страница 6: ... symbolu POWER na urządzeniu Wyświetlacz pokaże symbol A Urządzenie zacznie pracować w trybie AUTO Na wyświetlaczu pojawi się symbol AUTO Urządzenie określa optymalną wilgotność za pomocą formuły w trybie automatycznym i pracuje na maksymalnej mocy aby ją osiągnąć Kiedy wilgotność zostanie osiągnięta urządzenie pracuje na minimalnej mocy Urządzenie sprawdza poziom temperatury i wilgotności co 1 mi...

Страница 7: ...nformacja CO ustawienie timera zostanie anulowane 10 Naciskając na panelu symbol PLASMA generator Plasmy uruchomi się Na wyświetlaczu LED widoczny będzie symbol PLASMA Aby wyłączyć funkcję Plasmy naciśnij jeszcze raz przycisk na panelu dotykowym 11 Naciśnij i przytrzymaj symbol PLASMA aby kontrolować włączanie lub wyłączanie oświetlenia zbiornika 12 Stała wilgotność Przed naciśnięciem symbolu HUMI...

Страница 8: ...acy jeśli w ciągu 15 sekund nie zostanie wykonane żadne polecenie wyświetlacz przygaśnie Czynności operacyjne Wyjmij zbiornik wody z urządzenia otwórz pokrywę zbiornika i napełnij zbiornik czystą wodą Zamknij pokrywę i wsuń zbiornik na podstawę urządzenia Umieść dyszę w otworze na górze zbiornika na wodę Podłącz zasilanie włącz urządzenie NIGDY nie uruchamiaj urządzenia gdy nie ma wody w zbiorniku...

Страница 9: ... na wodę otwórz pokrywę pozostaw na 12h w chłodnym miejscu Wyczyść zbiornik Kontrola zasilania świeci się urządzenie nie działa Za duży poziom wody w zbiorniku Wylej trochę wody ze zbiornika szczelnie zamknij pokrywę zbiornika Niski poziom mgiełki Za duży poziom kamienia w zbiorniku Brudna woda lub woda stojąca zbyt długo Wyczyść przetwornik Wyczyść zbiornik napełnij czystą wodą Hałas Zbiornik rez...

Страница 10: ...ć zbiornik na wodę 5 Czyścić całe urządzenie i upewnić się że wszystkie części urządzenia są wysuszone całkowicie przed przechowywaniem Jak czyścić przetwornik 1 Umieść 5 10 kropli środka czyszczącego na powierzchni przetwornika odczekaj 2 5 minut 2 Zetrzyj osad z powierzchni 3 Spłukaj przetwornik czystą wodą Jak czyścić zbiornik 1 Czyścić zbiornik miękką szmatką i środkiem czyszczącym jeśli wystę...

Страница 11: ...olutions away from children 6 Do not change attachment without definitive permission from our company otherwise you might cause a hazard and warranty loss 7 If any abnormal smell occurs during normal operation please switch off and disconnect power supply and have qualified personnel amend 8 During cleaning when water detergents chemical solutions splash into mouth eyes consult a doctor to refrain...

Страница 12: ...DEVICE DESCRIPTION 12 ...

Страница 13: ...unt of water vapor in the air expressed as a percentage of the maximum amount that the air could hold at the given temperature We normally mark it with RH like 45 RH Atomospheric air always contains water vapor the percentage of which depends on the meteorological conditions The higher the temperature is the more the air keeps water vapor Therefore we use the concept of relative humidity When the ...

Страница 14: ...acement filter color depends on its model To change the UHF 21 UHF 18 filter make sure that the water tank is empty or level water is low enough to allow safe replacement Before replacing the filter you should also turn the unit off Turn the tank with the water inlet facing upwards Fig 1 Then unscrew the filler cap Fig 2 Fig 1 Fig 2 Unscrew the filter attached to the plug securing the water inlet ...

Страница 15: ...achieve it at maximum power When the humidity arrived the machine will be working on minimal power The device checks the accordance of the temperature level and the humidity level every 1 minute Temperature of the air degrees Celsius Humidity 19 65 20 60 21 58 22 57 23 55 24 53 25 50 26 48 27 45 28 43 29 40 30 38 31 36 32 35 33 34 34 32 35 31 36 30 37 and higher 25 7 Touch the HEATING symbol the w...

Страница 16: ...5 RH touch again it will show Co and flash for 3 seconds to exit humidity setting function After you set the expected humidity the machine will keep the memory and confirm after 5 seconds 5 seconds later LED display shows the current humidity Touch again it shows the expected humidity setting If the expected humidity is less than the current humidity the machine will be in sleeping state But if th...

Страница 17: ...up unscrew the filter plug Fig 1 Pour water in the place where the filter is placed in the tank Close the plug put the tank on the device secure the tank Fig 1 device is ready for use Fig 1 TECHNICAL DATA Power supply 220 240V 50 60Hz Heating power 80 W Humidify power 30 W Total power 110 W Water tank capacity 5 L Evaporation Rate 300ml H Noise level 35dB A Maintenance In a case the water is hard ...

Страница 18: ...cale in the water basin Clean transducer Water is too dirty or water kept too long in the tank Clean water tank change to fresh clear water Abnormal noise Resonant in water tank when water is too low Fill water into water tank Unit is on a unstable surface Move the unit to a stable flat surface Mist fog coming out from around nozzle There are apertures between the nozzle and water tank Dip the noz...

Страница 19: ... from the surface 3 Rinse the transducer with clean water How to clean the basin unit 1 Clean the water basin with soft cloth and the cleaning abluent if there is scale in it 2 If the scale is covered on the security switch drop the cleaning abluent on the scale and clean it out with the brush 3 Rinse the water basin with clean water 19 ...

Страница 20: ...awy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektr...

Страница 21: ... z Instrukcja Obsługi usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu samowolnych dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw przeróbek lub zmian konstrukcyjnych używania urządzeń w celach komercyjnych zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową uszkodzenie sprzętu który nie został dostarczony do serwisu w...

Отзывы: