background image

                       

Per la Vostra sicurezza 

Leggere tutte le avvertenze di

pericolo e le istruzioni operative.  

In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo o delle istruzioni 

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti 

gravi. 

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative per ogni esigenza futura. 

E’ possibile lavorare con la macchina senza incorrere in 

pericoli soltanto dopo aver letto completamente le 

istruzioni per l’uso e l’opuscolo avvertenze per la 

sicurezza e seguendo rigorosamente le istruzioni in essi contenute. 

Attenersi inoltre rigorosamente alle indicazioni di sicurezza generali 

che si trovano nel manuale allegato. Fatevi istruire praticamente 

prima di passare all’operazione pratica. 

Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concernenti la sicurezza sul 

lavoro. 

Indossare degli occhiali di protezione. 

Portare cuffie di protezione. 

Portare guanti di protezione. 

Indicazioni generali di sicurezza relative ad operazioni di taglio e 

troncatura. 

Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come

scanalatore o troncatore. Attenersi a tutte le avvertenze di

pericolo, istruzioni e dati che vengono forniti insieme

all’elettroutensile.  In caso di mancata osservanza delle seguenti

istruzioni, vi è pericolo di provocare una scossa elettrica, di sviluppare

incendi e/o lesioni gravi.

Il presente elettroutensile non è adatto per levigatura o operazioni

di lucidatura. Utilizzando l’elettroutensile per applicazioni non

esplicitamente previste per lo stesso, possono verificarsi situazioni

pericolose o lesioni.

Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice non abbia

esplicitamente previsto e raccomandato per questo elettroutensile.

Il semplice fatto che un accessorio possa essere fissato al vostro

elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro.

Il numero di giri ammesso dall’accessorio impiegato deve essere

almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri riportato

sull’elettroutensile.  Un accessorio che giri più rapidamente di quanto

consentito può essere danneggiato.

Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio devono

corrispondere ai dati delle dimensioni dell’elettroutensile in

dotazione.  In caso di utilizzo di portautensili e di accessori di dimensioni

sbagliate non sarà possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza.

Dischi diamantati, flange, platorelli oppure altri portautensili ed

accessori devono adattarsi perfettamente alla ghiera portadischi

dell’elettroutensile in dotazione. Portautensili ed accessori che non si

adattano perfettamente alla ghiera portadischi dell’elettroutensile, non

ruotano in modo uniforme, vibrano molto forte e possono provocare la

perdita di controllo.

Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati. Prima di

ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori ed accertarsi

che sui dischi diamantati non vi siano scheggiature o crepature. Se

l’elettroutensile oppure l’accessorio  impiegato dovessero sfuggire

dalla mano e cadere, accertarsi che questo non abbia subito

nessun danno oppure utilizzare un accessorio intatto. Una volta

controllato e montato l’accessorio, far funzionare l’elettroutensile

per la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo

cura di tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone

presenti di avvicinarsi all’accessorio in rotazione. Nella maggior parte

dei casi gli accessori danneggiati si rompono nel corso di questo periodo di

prova.

Indossare abbigliamento di protezione. A seconda

dell’applicazione in corso utilizzare una visiera completa, maschera

di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza. Per quanto

necessario, portare maschere per polveri, protezione acustica,

guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di

proteggervi da piccole particelle di materiale.

Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei scaraventati per l’aria nel 

corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera 

respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante 

l’applicazione. Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il 

pericolo di perdere l’udito. 

Avere cura che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui

state lavorando. Ogni persona che entra nella zona di operazione

deve indossare un abbigliamento protettivo personale. Frammenti

del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volare via oppure

provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.

Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l’accessorio

impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure

anche il cavo elettrico dell’elettroutensile stesso, operare con

l’elettroutensile afferrandolo sempre alle superfici di impugnatura

isolate.  Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche parti

in metallo provocando una scossa elettrica.

Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lontano da

portautensili o accessori in rotazione. Se si perde il controllo

dell’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o di colpire il cavo di

collegamento elettrico e la Vostra mano o braccio può arrivare a toccare il

portautensili o accessorio in rotazione.

Mai poggiare l’elettroutensile prima che l’accessorio impiegato non

si sia fermato completamente. L’utensile in rotazione può entrare in

contatto con la superficie di appoggio facendovi perdere il controllo sulla

macchina.

Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo dovesse essere

ancora in funzione. Attraverso un contatto casuale l’utensile in rotazione

potrebbe fare presa sugli indumenti oppure sui capelli dell’operatore e

potrebbe arrivare a ferire seriamente il corpo dell’operatore.

Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elettroutensile

in dotazione. Il ventilatore del motore attira polvere nella carcassa ed una

forte raccolta di polvere può provocare pericoli di origine elettrica.

Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di materiali

infiammabili. Le scintille possono far prendere fuoco a questi materiali.

Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi.

L’utilizzo di acqua o di altri refrigeranti può provocare una scossa di corrente

elettrica.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 

Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad agganciamento

oppure blocco di accessorio in rotazione come può essere un disco

diamantato, abrasivo, un platorello, una spazzola metallica, ecc..

Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensile o accessorio provoca un

arresto improvviso della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore

non è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al punto di blocco si

provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nella direzione opposta a

quella della rotazione del portautensili o dell’accessorio. Se per esempio un

disco diamantato resta agganciato o bloccato nel pezzo di lavorazione, il

bordo del disco che si abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere

impigliato provocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo

del disco diamantato. Il disco si avvicina o si allontana dall’operatore a

seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui si blocca. In

tale situazione è possibile che i dischi possano anche rompersi. Un

contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non

corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato soltanto prendendo

misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue.

Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il proprio corpo

e le proprie braccia in una posizione che vi permetta di

compensare le forze di contraccolpo. Se disponibile, utilizzare

sempre l’impugnatura supplementare in modo da poter avere

sempre il maggior controllo possibile su forze di contraccolpi

oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la fase in

cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico. Prendendo

appropriate misure di precauzione l’operatore può essere in grado di tenere

sotto controllo le forze di contraccolpo e quelle di reazione a scatti.

Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione.

Nel corso dell’azione di contraccolpo il portautensili o accessorio potrebbe

passare sulla vostra mano.

Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui l’elettroutensile

viene mosso in caso di un contraccolpo. Un contraccolpo provoca uno

spostamento improvviso dell’elettroutensile che si sviluppa nella direzione

opposta a quella della rotazione dell’accessorio al punto di blocco.

 Avvertenza 

Содержание Clipper SC 181

Страница 1: ...SC 181 Manuel d utilisation Betriebsanleitung Operating instructions Istruzioni per l uso ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A2 A1 A6 A3 A5 A4 A7 A8 A13 A11 A10 A12 A15 A16 ...

Страница 4: ...protection individuel Avvertissement Des fragments de pièces ou d outils de travail cassés peuvent être projetés et causer des blessures même en dehors de la zone directe de travail Ne tenir l appareil électroportatif qu aux poignées isolées si pendant les travaux l outil de travail risque de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d alimen tation Garder le câble de secteur à dis...

Страница 5: ...que de l appareil électroportatif Les désignations commerciales des différents appareils électroportatifs peuvent varier A1 Interrupteur Marche Arrêt A2 Déblocage de l interrupteur A3 Protection mobile A4 Regolateur de la profondeur de coupe A5 Déclenchement protection mobile A6 Tige de réglage de la profondeur A7 Prise d aspiration de la poussière A8 Rouleaux de coulissement A10 Positionnement de...

Страница 6: ...ôle de l appareil celui ci présentait un défaut la réparation ne doit être confiée qu à un Service Norton Pour toutes questions et commandes de pièces de rechange indiquer absolument le numéro d article se trouvant sur la plaque signalétique de l appareil La liste actuelle des pièces de rechange de cet appareil peut être demandée auprès de la succursale Norton la plus proche Instructions d utilisa...

Страница 7: ...ten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten Legen Sie da...

Страница 8: ...ektrischen Schlages Schließen Sie Elektrowerkzeuge die im Freien verwendet werden über einen Fehlerstrom FI Schutzschalter an Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Ein...

Страница 9: ...nfassen bevor sie abgekühlt sind Den Blockierstift A5 auf der festen Schutzvorrichtung hinunterdrücken und somit die bewegliche Schutzvorrichtung A3 ausklinken Die beiden Halteschrauben auf der Abdeckung lösen und entfernen Mit dem mitgelieferten Schlüssel die Befestigungsschraube entfernen die den gesamten Trennscheibenblock A10 zusammenhält der Block löst sich und die Trennbreite kann eingestell...

Страница 10: ...ical hazards Do not operade the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and relate warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or sagge rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid...

Страница 11: ... Block the set of disks in this order Internal flange A13 Spacers with disks A12 External flange A11 The disk hole must be inserted completely into the slot of the flange In this manner the movement of the disks will always work perfectly Cutting width and replacement of the blades Initial operation Observe correct mains voltage the voltage of the power source must agree with the voltage specified...

Страница 12: ...regulations from the date of purchase proof of purchase by invoice or delivery note Damage that has occorre will be corrected by replacement or repair Damage caused by normal wear overloading or improper handling is excluded from the warranty Claims can be accepted only when the machine is presented undisassembled to a Norton branch office your Norton sales representative or a custode service agen...

Страница 13: ...e cura che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui state lavorando Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo personale Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volare via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l accessorio impiega...

Страница 14: ...re con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura Per operare con sicurezza con l elettroutensile è necessario utilizzare entrambe le mani Polveri ed alcuni tipi di materiali possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure delle persone che si trovano ne...

Страница 15: ...e profondità di 30 35 40 45 50 mm avvitare a fondo il perno regolatore A6 in una delle posizioni filettate poste sulla protezione mobile A4 in questo modo la protezione bloccherà la sua corsa in corrispondenza della misura impostata ed i dischi penetreranno solo fino a quella profondità Istruzioni per il lavoro Inserire la spina dello scanalatore nella presa di rete dopo aver verificato che la ten...

Отзывы: