background image

1

Controls and Indicators

Eléments de commande et de signalisation

Bedienelemente und Anzeigen

Comandi e indicatori

Elementos de manejo y indicadores

Clock

Horloge
Uhr
Orologio
Reloj

Setup

Paramétrage
Einrichten
Impostazione
Ajuste

Enter

Validation
Eingabe
Immissione
Introducción

Setpoint temperature

Temperature de consigne
Sollwert-Temperatur
Temperatura predefinita
Temperatura de punto de referencia

Clear/Reset

Acquittement / réinitialisation
Clear / Reset
Annulla / Reset
Clear / Reset

Component number

Numéro du composant
Komponenten-Nummer
Numero del componente
Numéro de componente

Содержание DuraDrum

Страница 1: ...punto de referencia 4 Enter a Password Saisir un mot de passe Ein Passwort eingeben Immettere una password Introducir una contrase a 3 Check Component Temperatures Contr ler les temp ratures des comp...

Страница 2: ...gen DuraPail Impianti di fusione con fusto DuraPail Fusores de bid n DuraPail DD 200 DP 20 Bulk Melters DuraDrum Vide f ts DuraDrum Fass Schmelzanlagen DuraDrum Impianti di fusione con fusto DuraDrum...

Страница 3: ...to Fusor de bid n est listo Fault Condition Condition de d faut St rung Guasto Condici n de fallo Service is Required Maintenance n cessaire Wartung erforderlich Necessaria manutenzione Necesario serv...

Страница 4: ...skopf Tasti componenti piastra di riscaldamento tubo pistola Teclas de componente placa calefactora manguera pistola Standby Veille Temperaturabsenkung Abbassamento temperatura Reposo Pump enabled Yel...

Страница 5: ...am trage Einrichten Impostazione Ajuste Enter Validation Eingabe Immissione Introducci n Setpoint temperature Temperature de consigne Sollwert Temperatur Temperatura predefinita Temperatura de punto d...

Страница 6: ...r tre secondi Pulsar durante tres segundos Select zero all components Choisir zero tous les composants Null w hlen alle Komponenten Selezionare zero tutti i componenti Seleccionar cero todos los compo...

Страница 7: ...1 2 3 4...

Страница 8: ...Komponententyp ausw hlen Selezionare il tipo di componente Selleccionar el tipo de componente Select the component number Choisir le num ro du composant Komponenten Nummer ausw hlen Selezionare il nu...

Страница 9: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 3...

Страница 10: ...emere il tasto Setup Pulsar la tecla de ajuste Press the enter key Appuyer sur la touch de validation Eingabetaste dr cken Premere il tasto Enter Pulsar la tecla Enter Enter the password Saiser le mot...

Страница 11: ...1 2 4 5 7 8 3 6 9 1 2 3 4...

Страница 12: ...eitig Zifferntaste 1 und Taste Setup dr cken Premere contemporaneamente il tasto numerico 1 e il tasto Impostazione Pulsar al mismo tiempo la tecla num rica 1 y la tecla Ajuste Restore setpoint temper...

Страница 13: ...1...

Страница 14: ...pis n calefactor Aerate Drum Injecter de l air dans le f t Fass bel ften Immettere aria nel fusto Airear el bid n Lubricate sealing ring Graisser le joint d tanch it Dichtring einfetten Lubrificare l...

Страница 15: ...1 2 3 4 5 P N 285600...

Страница 16: ...1 2 3 4 5 6 C F DD 200 DD 200 DD 200 Settings Record Liste des r glages Einstellungsprotokoll Registro delle impostazioni Registro de ajustes...

Отзывы: