background image

20 

FR

Porte FIG 4

Poignée tournée à 
l’extérieur 
Poignée parallèle avec le 

cadre de la porte

Ouvert

Fermé

Commande d’apport d’air 

(FIG 4)

En avant

En arrière

Ouvert

Fermé

Le démontage du mécanisme de fermeture 

automatique FIG 17

Ouvrez la porte et desserrez doucement les petites vis 
Allen avec une clé Allen de 3 mm

6. Allumer le feu pour la première fois

Quand le produit est assemblé et toutes les instructions 

ont été observées, le feu peut être allumé. 

Placez les bûches en bois soigneusement dans la 

chambre de combustion pour éviter d’endommager les 

plaques thermo isolants. L’humidité dans les plaques 

thermo isolants peut causer une combustion lente les 

premières fois que le poêle est utilisé, ce phénomène 

cesse quand l’humidité s’évapore. Laissez la porte 

ouverte légèrement les 2 ou 3 premières fois que le 

poêle est utilisé.

Il est recommandé de bien aérer lors du premier 

allumage, car le vernis du poêle libérera un peu 

de fumée et d’odeur,

 qui disparaîtra et n’est pas 

dangereuse.

Allumer le feu

Insérez les bûchettes sèches de bois, allumez et 

assurez-vous que le bois d’allumage commençe à 

prendre feu avant la fermeture de la porte. Avant de 

fermer la porte ouvrez la commande d’apport d’air 

(Fig 4). En laissant la porte légèrement ouverte, une 

ventilation d’allumage supplémentaire est obtenue. 

Quand les flammes sont stables et le conduit de 

cheminée est chaud, fermez complètement la 

commande d’allumage. Cette commande n’est à utiliser 

qu’à la phase d’allumage. 

Si vous l’utilisez ultérieurement le poêle et la cheminée 

peuvent surchauffer. Quand il y a une couche 

rougeoyante de charbon, rajouter quelques buches. En 

insérant des nouvelles buches rappelez-vous de tirer 

la braise chaude en avant  de sorte que le bois soit 

mis à feu de l’avant. La commande d’allumage doit être 

ouverte ou laisser la porte ouverte légèrement chaque 

fois que de nouvelles bûches sont insérées afin qu’elles 

s’embrasent. Le feu doit brûler avec les flammes vives.

L’utilisation du produit avec une trop faible arrivée d’air 

(combustion lente) augmente la pollution aussi bien 

que le risque d’un feu dans la cheminée. Ne laissez 

jamais le produit ou le conduit d’évacuation des fumées 

devenir surchauffés et rougeoyants. Si ceci se produit, 

fermer la commande d’entrée d’air. Le réglage correct 

de la commande d’arrivée d’air nécessite une certaine 

expérience, selon la configuration de chaque maison.

 

IMPORTANT ! Rappelez-vous toujours d’ouvrir 

la commande d’apport d’air et la porte quand de 

nouvelles bûches en bois sont insérées dans 

la chambre de combustion. Avant de réduire le 

tirage laissez le feu prendre et les flammes être 

stables.

Quand le tirage dans la cheminée est bas et le 

commande est fermé, le gaz produit peut-être 

enflammé d’un seul coup. Cela peut causer 

des dommages au produit aussi bien que 

l’environnement proche (explosion).

7. Entretien

 

Nettoyage et inspection

Le produit doit être inspecté complètement et nettoyé à 

fond au moins une fois par saison (Avec le ramonage). 

Assurez-vous que tous les joints sont serrés et sont 

correctement placés. Échangez toutes les joints qui 

sont usés ou déformés.  

Toujours inspecter un poêle a froid.

Cendres

Les cendres doivent être éliminées à intervalle régulier 

(selon la fréquence d’utilisation). Les cendres peuvent 

contenir la braise chaude même plusieurs jours après 

que le feu paraisse éteint. Utilisez un conteneur 

non-inflammable pour éliminer les cendres. Il est 

recommandé de laisser une couche de cendres dans 

le fond afin de mieux isoler la chambre de combustion. 

Manipulez les plaques thermo isolantes avec soin 

lorsque vous videz les cendres, particulièrement si vous 

utilisez une pelle à cendre.

Thermotte™ plaques thermo isolantes

Ces plaques thermo isolants dans la chambre 

de combustion (FIG 2) contribuent à une haute 

température de combustion, un meilleur dégazage du 

bois et un taux plus élevé d’efficacité. Des fissures dans 

les plaques d’isolation ne réduit pas l’efficacité de leur 

isolation. Si vous avez besoin de nouvelles plaques, 

contactez votre revendeur. 

Lors du démontage, soulevez le déflecteur (X) pour 

enlever les plaques latérales et puis les plaques 

restantes.

A. 

Déflecteur

B. 

Plaque latéral   

C. 

Plaque posterieur

D. 

Plaque latéral

E. 

Bois stopper

F. 

Plaque de fond

Содержание Havanna with insert

Страница 1: ...Art no FP HAV00 000 02 11 2012 Havanna with insert GB User manual 2 DE Montageanleitung 9 FR Manuel d installation 17 ...

Страница 2: ...on Smaller damages Transportation and handling can cause minor dents to the product This can be repaired with the powder glue which is included For a perfect result you can putty with a suitable filler on top of the powder glue Putty smaller cracks and uneven surfaces It is recommended to fill in several stages to avoid sinking if the dent is deep Even out with e g a damp sponge or a float Cracks ...

Страница 3: ...s insulation materials requirements between fireplace surround and back wall size of floor plates in front of fireplace if required flue connection between firebox and chimney insulation requirements if flue passes through a flammable wall Chimney Draft Compared with older models the clean burning fireplaces of today put significantly higher demands on the chimney Even the best fireplace will not ...

Страница 4: ...ent Intermittent combustion refers to normal use of a fireplace i e new wood is inserted when the previous load has burned down to ember 4 Safety distances Ensure that the safety distances are complied with FIG 2 When connecting a steel chimney to the top outlet follow the assembly instructions from the producer Ensure to comply with the security distances required for the steel chimney 5 Assembly...

Страница 5: ...day and night increase pollution as well as the risk of chimney fire Never allow the fireplace or flue to become glowing red Turn off the air vent control should this happen Regulation of the air vent control takes some experience but after a little while you will find a natural combustion rhythm IMPORTANT Always remember to open the air vent control and the door when new wood logs are inserted in...

Страница 6: ...ns see the enclosed warranty card or visit our website www nordpeis com The fireplace have the RRF number RRF 40 12 2937 9 Advice on Lighting a Fire The best way to light a fire is with the use of lightening briquettes and dry kindling wood Newspapers cause a lot of ashes and the ink is damaging for the environment Advertising flyers magazines milk cartons and similar are not suitable for lighting...

Страница 7: ...ard rubbish milk cartons printed material or similar If any of these items are used as fuel the warranty is invalid Common to these materials is that they during combustion can form hydrochloric acid and heavy metals that are harmful to the environment you and the fireplace Hydrochloric acid can also corrode the steel in the chimney or masonry in a masonry chimney Also avoid firing with bark sawdu...

Страница 8: ... smaller fireplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install a chimney cap smoke suction device The stove releases smoke inside when it is windy outside The chimney is too low in relationship to the surrounding terrain buildings trees etc Increase the hei...

Страница 9: ...piel von 2 3 mm Der Kamineinsatz darf sich weder auf die Gesimsplatte noch an die Seitenteile anlehnen Bei Anschluss an einen Schornstein aus Stahlelementen mit Anschluss oben folgen Sie bitte der Aufbauanleitung des Herstellers Akrylkleber Verkleben Sie die Elemente mit dem beiliegenden Akrylkleber Achten Sie darauf daβ alle zu verklebenden Flächen staubfrei sind Nachdem der Kamin aufgestellt ist...

Страница 10: ...Feuerstätten gelten in Europa je nach Land und Region unterschiedliche Sicherheitsvorschriften die auch dauernd auf den letzten Stand gebracht werden Als Endkunde sind Sie selbst für die Einhaltung dieser Standards in Ihrer Gegend verantwortlich Nordpeis AS haftet nicht für unsachgemäße Installation Bitte prüfen Sie unter anderem Abstand zwischen Heizeinsatz und brennbaren Gegenständen Isoliermate...

Страница 11: ...V Oberflächenbehandlung Feuerraumtür Türrahmen Hitzebeständiger Lack Brennstoff Holzscheite 25 30 cm Nennwärmeleistung 6 2 kW Wirkungsgrad 80 4 CO 13 O2 0 12 Luftzufuhr Sekundärluftventil Regler für die Verbrennungsluft saubere Verbrennung Heizkapazität 45 100 m2 Rauchrohranschluss oben und hinten Rauchrohr Durchmesser aussen 150 mm Rauchgastemperatur 277 C Notwendige Luftmenge m3 Std 13 Nominalbe...

Страница 12: ...ngsluft FIG 4 und schließen erst dann die Feuerraumtür Zusätzli che Anzündluft erzielen Sie durch leichtes Anlehnen der Feuerraumtür Nachdem die Flammen stabil sind und der Schornstein erwärmt ist regulieren Sie die Luftzufuhr mit dem Sekundärluftventil Regler für die Verbrennungsluft Wenn Sie bereits Glut haben können Sie nachlegen Bevor Sie nachlegen holen Sie die Glut nach vorne damit sich das ...

Страница 13: ...en ausgetauscht werden damit Ihr Kamineinsatz gut dicht ist und optimal funktioniert Die Dichtungen können im Set gekauft werden welches meist auch keramischen Kleber enthält Feuerfestes Glas muss als Restmüll gemeinsam mit Keramik und Porzellan entsorgt werden FEUERFESTES GLAS KANN NICHT WIEDERGEWONNEN WERDEN Wiedergewinnung von feuerfestem Glas Feuerfestes Glas kann nicht wiedergewonnen werden B...

Страница 14: ...er hervorrufen kann Deshalb sollen Sie nie die Brennkammer ganz mit Holz anfüllen Wahl des Brennstoffes Alle Arten von Holz wie Birke Buche Eiche Ulme Esche und Holz von Obstbäumen eignen sich als Brennstoff für Ihr Gerät Verschiedene Holzarten haben unterschiedliche Härtegrade je härter das Holz umso höher der Energiewert Buche Eiche und Birke haben den höchsten Härtegrad Merke Es dürfen keine Br...

Страница 15: ...tztüren von Feuerstät ten die nicht in Betrieb sind stehen offen und verurs achen falsche Druckverhältnisse Ofenklappe Feuerraumtür und Regler von Feuerstätten die nicht in Betrieb sind schließen Offenes Loch im Schornstein von einer Feuerstätte die entfernt wurde schafft falsche Druckverhältnisse Loch muss geschlossen werden Kaputtes Mauerwerk oder beschädigte Trennwand im Schornstein oder undich...

Страница 16: ...uern in der Montagean leitung lesen Falsches Befeuern mit Abfallholz lackiertem oder imprägniertem Holz Plastik sonstigem Abfall Ausschließlich trockenes reines Spaltholz verwenden Bei Öffnen der Feuerraumtür dringt Rauch in den Raum Es entsteht Druckausgleich in der Brennkammer Sekundärluftventil ca 1min vor Öffnen der Feuerraumtür schließen Feuerraumtür nicht rasch öffnen Feuerraumtür wird währe...

Страница 17: ...seront collées avec une torchon humide pour assurer une meilleure adhérence et qu il n y ait pas de poussière Remplissez toutes les surfaces inégales Des dommages plus petits Ceux ci sont réparables avec la colle poudre fournie Si les dommages sont profonds nous recommandons de remplir en deux fois afin d éviter de voir apparaître un retrait Remplissez les petites fissures et les surfaces inégales...

Страница 18: ... modèles plus ancièns les produits à combustion propre d aujourd hui ont plus d exigence sur le conduit d évacuation des fumées Même le meilleur produit ne fonctionnera pas correctement si le conduit n a pas les dimensions justes ou n est pas en bon état de fonctionnement Le tirage est principalement contrôlé par la température des gaz température extérieure l apport d air la hauteur et la section...

Страница 19: ...nous vous renvoyons aux indications d installation du produit Respectez les distances de sécurité exigées pour le conduit de fumée métallique 5 Assemblage Apport d air frais ATTENTION Si la cheminée est raccordée à un kit d apport d air frais les éléments de l habillage doivent être préparés avant l assemblage Le kit d apport d air frais peut être connecté via la pla que de fond ou par l une des p...

Страница 20: ... air combustion lente augmente la pollution aussi bien que le risque d un feu dans la cheminée Ne laissez jamais le produit ou le conduit d évacuation des fumées devenir surchauffés et rougeoyants Si ceci se produit fermer la commande d entrée d air Le réglage correct de la commande d arrivée d air nécessite une certaine expérience selon la configuration de chaque maison IMPORTANT Rappelez vous to...

Страница 21: ...vec du verre ordinaire Recyclage de l emballage L emballage accompagnant le produit doit être recyclé conformément aux réglementations nationales 8 Garantie Pour une description dètaillèe des conditions de garantie voir la carte de garantie ci joint ou notre site web www nordpeis fr Les foyers ont une plaque avec le numéro de RRF 40 12 2937 9 Conseils pour allumer un feu La meilleure manière d all...

Страница 22: ... même Se conformer strictement aux prescriptions du fabriquant de briquettes une surchauffe constatée avec ce type de produit entraîne la suppression de la garantie Avertissement N employez JAMAIS de bois imprégnés bois peint contre plaqué carton déchets cartons de lait et des documents imprimés ou similaires Si n importe lequel de ces articles est utilisé comme le carburant la garantie est invali...

Страница 23: ...ètre Éventuellement installer un dispositif d aspiration de fumée Le conduit d evacuation des fumées est trop bas et par conséquent le tirage faible Augmenter la hauteur de la cheminée et ou installez un dispositif d aspi ration de fumée un chapeau de cheminée La cheminée libère des fumées à l inté rieur quand c est ven teux à l extérieur La cheminée est trop basse par rapport au terrain environna...

Страница 24: ...5 1330 855 FIG 1 mm The connection height is based on the use of 2x45 angled pipes Die Anschlußhöhe ergibt sich aus der Verwendung eines 2x45 Winkelrohr La hauteur de connection est liée à l utilisation de 2 raccords à 45 245 ...

Страница 25: ...wall Mur parefeu Hitzenschutzwand Brennbart materiale Brændbart materiale Brännbart material Tulenarka materiaali Combustible material Matières combustibles Brennbarem Material 100 50 100 50 1320 1320 300 8 0 0 100 50 800 205 8 0 0 1 0 0 1320 635 ...

Страница 26: ...26 A B C D E F FIG 6 FIG 5 FIG 3 FIG 4 30 mm x3 CO HAV00 010 B ...

Страница 27: ...27 4 FIG 8 FIG 10 FIG 7 FIG 9 175 20 175 20 Acryl 3 mm 8 mm CO HAV00 080 CO HAV00 030 IN 0N31V 000 CO HAV00 040 ...

Страница 28: ...28 FIG 13 FIG 11 FIG 12 Acryl CO HAV00 050 CO HAV00 070 ...

Страница 29: ...29 29 FIG 14 FIG 15 FIG 16 CO HAV00 060 CO HAV00 020 CO HAV00 070 FIG 14b Acryl Acryl ...

Страница 30: ...30 30 1 2 Fig Z FIG 17 ...

Страница 31: ...31 6 Havanna Air 1 Havanna Air 2 155 490 240 240 98 ...

Страница 32: ...32 Havanna Air 3 10 ...

Страница 33: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 9 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no ...

Отзывы: