Nordelettronica NE287 17A Скачать руководство пользователя страница 11

Entrée:
Puissance maximum:

Courant sortant maximum:

Ventilateur à allure adaptée:
Signalisation secteur/état de marche:
Signalisation à distance prèsence résau (line):

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:

NE287 17A

NE287 21A

220-240V 50/60Hz 2A

220-240V 50/60Hz 2,2A

250W

300W

17A continus

21A continus

non

oui

LED à trois couleurs

Poids

1,5Kg

Capacité de la batterie connectée:

Compatible avec le courant de charge du chargeur de batterie

(contrôler les caractéristiques de charge de la batterie)

Algorithmes de charge qui peuvent être définies:

4 algorithmes

Protection

IP20

Compensation de la tension de charge avec la température  batterie

Oui (si elle est ajoutée à la sonde NTC)

PROTECTIONS:

oui

Court-circuit

Surtension

Fusible:

4A 250V retardé (fusible interne)

Inversion de polarité

oui

Surcharge

oui

Surtempératures chargeur de batterie

oui

Surtension

275V ± 5V (facultatif)

Entrée:

Sortie:

Connecteur 3 poles IEC  EN60320  C14

pin.1 - pin.2

Entrée de capteur NTC 10K@25 B3977

Signal d'entrée EBC
Sortie 12V indiquant la présence du réseau (MAX 5mA)

pin.4

pin.3

Entrée 230V:

/- Batterie:

CONNEXIONS:

Entrée NTC, EBC:
Sortie Line:

A

( ) EBC:   

Enable   - Entrée connectée à la charge (LOAD) ou négatif.

 

Disable  - Entrée connectée à la positive  ou non connectée.

 

    - -   

- Indifférent.

Surtempératures batterie

Oui (si elle est ajoutée à la sonde NTC)

Connecteur 4 poles MOLEX MINI-FIT JR femelle avec des bornes mâles

(utiliser MOLEX MINI-FIT JR mâles avec des bornes femelle)

Vis M5, (utiliser borne en oeillet d=5mm). Il est conseillé à effectuer une connexion 

courtes avec câbles de minimum 6mm2  entre l'alimentation et la batterie.

oui

11

CHARGEUR DE BATTERIE NE287

F

F

ON

OFF

IUoU-AGM

1

B

LED 

( )

 

Algorithm

S1

S2

- -

A

EBC

 ( )

OFF

OFF

IUoU- GEL

2

- -

IUI0- Pb Flooded

ON

ON

IUoU- Pb Flooded

3

Disable

ON

ON

3

Enable

OFF

ON

4

- -

 C 

( ) Si le capteur de température de la batterie est connecté, la tension de sortie est adaptée à la température avec dV/dT = - 24mV/°C 
     (par rapport à la tension de sortie sans sonde de température NTC et par rapport à la température de 25°C). 
     Si Tbatt > 50°C  la charge est momentanément interrompue et l'alarme se réinitialise d'elle-même lorsque la batterie refroidit.

Tension

14,7V  /  13,6V

(14,9V÷14,1V)  /  (14,2V÷13,5V)

IUoU- LiFePO4

14,1V  /  13,8V

(14,7V÷13,5V)  /  (14,3V÷13,5V)

14,4V  /  13,5V

(14,9V÷13,8V)  /  (14,1V÷13,5V)

14,4V  /  13,5V

(14,9V÷13,8V)  /  (14,1V÷13,5V)

Contrairement à «IUoU- Pb Flooded», cet algorithme a une étape additionnelle qui complète la charge et qui, en 
cas d'usage régulier, élimine les éventuelles sulfatation qui pourraient se former ça et là sur la batterie et en 
réduiraient la durée de vie.  On appliquera cet algorithme quand la batterie sera complètement désolidarisée du 
reste parce que pendant cette étape additionnelle, les valeurs de tension de la batterie pourraient tellement 
monter (15,8V) qu'elles pourraient compromettre  les autres dispositifs. Ajoutons en outre que le courant débité 
par  le  chargeur  de  batteries  est  dans  ce  cas  de  figure  limité  et  qu'il  serait  impossible  d'alimenter  d'autres 
dispositifs d'une part et de simultanément charger la batterie de l'autre. Pour une charge en mode automatique, 
il est recommandé les connexions à la page 18.
Lorsque coupe-batterie   est ouvert (EBC enable) le chargeur de batterie fonctionne avec le IUI0 algorithme 
tandis que si coupe-batterie  est fermé (EBC disable) passe automatiquement à l'algorithme IUoU.
Tous les générateurs (comme les panneaux solaires ou autres) s'ils sont connectés directement à la charge 
(LOAD) désactive le fonctionnement de l'EBC. 

14,6V  /  13,8V

 B

(  ) LED:    Nombre de clignotements de la LED verte à l'allumage

14,6V  /  13,8V

 C

avec capteur NTC (  )

sans capteur NTC

 C

avec capteur NTC (  )

sans capteur NTC

 C

avec capteur NTC (  )

sans capteur NTC

 C

avec capteur NTC (  )

sans capteur NTC

D

avec capteur NTC ( )

sans capteur NTC

 D

(  ) Si Tbatt < 0°C le courant de charge est réduit.
      Si Tbatt > 50°C  la charge est momentanément interrompue et l'alarme se réinitialise d'elle-même lorsque la batterie refroidit.

12V (MAX 5mA)

Содержание NE287 17A

Страница 1: ...ATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIES BATTERIE LADEGER T CARGABATERIAS ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO BATTERY CHARGER NE287 17A...

Страница 2: ...2 NE287 17A NE287 21A Fan 1 4 5 m m 1 7 0 m m 142mm 154mm 167mm 73mm Input Input on Pb AGM LiFePO4 GEL on off 2 1 on off...

Страница 3: ...n gruppo elettrogeno accertarsi che la tensione erogata sia stabile Non fare manutenzione senza aver staccato la rete 230V Scollegare l alimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni all...

Страница 4: ...immediatamente la corrente necessaria impedendo alla batteria di scaricarsi questo vero se la corrente di carico minore della massima corrente erogabile dal carica batterie altrimenti la batteria comu...

Страница 5: ...la batteria collegato la tensione di uscita viene adattata alla temperatura con dV dT 24mV C rispetto alla tensione di uscita senza sensore di temperatura NTC e rispetto alla temperatura di 25 C Se Tb...

Страница 6: ...nominal value Before connecting the power supply unit battery charger to a generator make sure the voltage produced is stable Do not carry out maintenance without disconnecting from the 230V mains Di...

Страница 7: ...ides the necessary current so that the battery does not discharge this is true if the load current is lower than the maximum current available from the battery charger otherwise the battery will disch...

Страница 8: ...is adapted to the temperature with dV dT 24mV C respect to the output voltage without NTC temperature sensor and respect to the temperature of 25 C If Tbatt 50 C the charge is momentarily interrupted...

Страница 9: ...rentedelavaleurnominale Avant de connecter l alimentateur chargeur un groupe lectrog ne s assurer que la tension distribu e soitstable Aucunemaintenanceneserafaitesurl appareilavantdel avoirtotalement...

Страница 10: ...t imm diatement le courant n cessaire pour que la batterie ne se d charge pas ceci est vrai si le courant de charge est inf rieur au courant maximum disponible du chargeur de batterie sinon la batteri...

Страница 11: ...e la temp rature avec dV dT 24mV C par rapport la tension de sortie sans sonde de temp rature NTC et par rapport la temp rature de 25 C Si Tbatt 50 C la charge est momentan ment interrompue et l alar...

Страница 12: ...eger ts an ein Elektroaggregat sicherstellen dass die Ausgangsspannung stabilisiert ist Bei Wartungsarbeiten vorher die 230V Stromzufuhr unterbrechen Ziehen Sie den Netzstecker bevor die Batterieansch...

Страница 13: ...7 eine Netzspannung von 230V Eingang In diesem Modus blinkt die gr ne LED MODE LED INDICATORS MODALIT T BATTERIE LADEGER T Ist eine Servicebatterie vorhanden die mit Netzspannung versorgt wird arbeite...

Страница 14: ...die Temperatur von 25 C Wenn Tbatt 50 C ist wird der Ladevorgang vor bergehend unterbrochen und der Alarm wird selbst zur ckgesetzt wenn der Akku abk hlt Spannung 14 7V 13 6V 14 9V 14 1V 14 2V 13 5V I...

Страница 15: ...ed distintas del valor nominal Antes de conectar el alimentador cargabater as a un grupo electr geno asegurarse de que la tensi nsuministradaresulteestable Nointervenirconoperacionesdemantenimientosin...

Страница 16: ...nmediatamente la corriente necesaria para que la bater a no se descargue esto es cierto si la corriente de carga es menor que la corriente m xima disponible del cargador de bater a de lo contrario la...

Страница 17: ...o a la tensi n de salida sin sensor de temperatura NTC y respecto a la temperatura de 25 C Si Tbatt 50 C la carga se interrumpe moment neamente y la alarma se restablecer cuando la bater a se enfr e T...

Страница 18: ...18 1A OUT AUX 40A 12V 1 2 3 4 BATTERY MODE LED INDICATORS DIP SWITCH NTC EBC LOAD TEMPERATURE SENSOR CONNECTION AUTOMATIC Enable Balance Charge CONNECTION 12V TEMPERATURE SENSOR S1 S2 on off...

Страница 19: ...duit a t fabriqu non respect du mode d emploi N gligence imprudence ou imp ritie lors de l installation et l usage Dans le cas de maintenance effectu e par des tiers non express ment autoris s par ell...

Страница 20: ...31018 Z I ALBINA DI GAIARINE TV Viale Delle Industrie 6A ITALY Tel 39 0434 759420 Fax 39 0434 754620 www nordelettronica it mod NE287 cod 95 0001 324 r 0...

Отзывы: