NORAUTO 2199587 Скачать руководство пользователя страница 50

49

PT

com uma válvula anti-retorno, de acordo com os regulamentos atuais em vigor. Certifique-se de que a mangueira tem pelo menos 

φ

13 

mm, de que é reforçada e que não tem mais de 25 m de comprimento.

Sucção de água de recipientes abertos

1)  Aperte a mangueira de entrada com filtro na ENTRADA de água e insira-a até ao fundo do recipiente.

2)  Eliminar o ar contido no aparelho:

a)  Desaperte a lança.

b)  Ligue o aparelho e mantenha a pistola aberta até não existirem bolhas de ar na água de saída.

3)  Desligue o aparelho e aperte a lança novamente na posição.
Nota: a altura máxima de sucção é de 0,4 m. A mangueira de sucção deve ser enchida antes da utilização.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA

SOLUÇÃO SUGERIDA

A unidade não liga.

Certifique-se de que a lavadora de alta pressão se encontra ligada (posição “LIGADO”). Ligue 

o cabo de alimentação a uma tomada de 230 volts com ligação à terra (não deve ser utilizado 

qualquer cabo de extensão).

A mangueira de alta pressão 

(AP) não liga/fica ligada à pistola 

de pulverização. A pistola de 

pulverização tem um problema?

Na maioria dos casos, a pistola de pulverização não é o problema. O problema é a manga de 

borracha que cobre o encaixe na extremidade da mangueira de alta pressão. Provavelmente, 

deslizou na direção da ponta metálica. Solução: agite, sacuda e/ou prima a manga de borracha 

para baixo até toda a ponta ficar visível bem como 3,2 mm do encaixe metálico por baixo da 

ponta. Depois, tente inserir a ponta da mangueira na pistola de pulverização. Esta deverá emitir 

um "clique", ao ficar encaixada na posição, e não sairá até a mangueira ser libertada após o premir 

da alavanca, na parte inferior da pistola.

Pode cortar a extremidade da manga com uma faca afiada se não conseguir mover a manga para 

baixo. Tenha cuidado para não cortar ou perfurar a mangueira.

A unidade está a trabalhar, mas não 

surge nenhum fluxo de água.

Verifique a fonte de água. Desentupa o bico na lança. (ver as instruções de limpeza do bico 

na secção “Limpeza dos bicos”.) Ou remova a lança e pulverize diretamente com a pistola de 

pulverização. Isso indicará se o problema está relacionado com a lança ou com a pistola de 

pulverização.

Porque é que escorre água no 

ponto em que a mangueira de 

alta pressão se une à pistola de 

pulverização?

Certifique-se de que existe um anel na extremidade da ponta metálica da mangueira de alta 

pressão. Se não existir qualquer anel, a ligação entre a mangueira e a pistola de pulverização terá 

fugas.

Não consigo retirar a lança da 

pistola de pulverização. O que devo 

fazer?

A lança é afixada e retirada da pistola de pulverização através do mesmo procedimento. Insira 

a extremidade de libertação rápida da lança na pistola de pulverização. Prima a pistola de 

pulverização e a lança (cerca de 3,2 mm) e gire no sentido dos ponteiros do relógio. A lança irá 

bloquear na sua posição. Remova a lança através do procedimento inverso. Prima a pistola de 

pulverização e a lança e gire no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. A lança irá deslizar. 

Ou então, segure a pistola de pulverização e a lança na posição vertical, com a extremidade do 

bico no solo. Empurre todo o conjunto para baixo, de forma a soltar a ligação, e, em seguida, siga 

novamente o processo de remoção. Também pode pulverizar água com sabão ou um lubrificante 

na zona em que a lança se liga à pistola de pulverização.

A lavadora de alta pressão liga 

durante 2 segundos, desliga e 

não volta a ligar. A unidade está 

defeituosa?

Não. Aparentemente, a sua lavadora de alta pressão está a funcionar corretamente. Quando a 

água é ligada, os acessórios estão devidamente montados e o interruptor de ligar/desligar está 

ligado, a lavadora de alta pressão irá ligar durante 1-2 segundos para preparar a bomba. Depois, 

desliga automaticamente e aguarda até o gatilho da pistola de pulverização ser premido. Quando 

o gatilho é premido, a água começa a fluir pela bomba. O sensor de água na bomba deteta a 

água em movimento e liga automaticamente a lavadora de alta pressão. Ou então, desligue o 

interruptor de ligar/desligar e mantenha premido o gatilho da pistola de pulverização, para ter 

um fluxo de água contínuo. Enquanto prime o gatilho, abra a pistola de pulverização e, ao mesmo 

tempo, ligue o interruptor de ligar/desligar.

DADOS TÉCNICOS

ART: 2199587 

NO4086 

PWC001-S

Comprimento

~ 306 mm

Pressão máx.

10 MP

Largura

~ 180mm

Fluxo de água (máx.)

450 l/h

Altura

~ 222 mm

Tensão

220-240 V

Temperatura da entrada de água (máx.)

40 °C

Frequência

50 Hz

Nível de ruído de acordo com as normas EN 

60704-1 e ISO 3744

95 dB (A)

Consumo de energia

1,3 kW

Força do jato de água (máx.)

20 N

Tipo de proteção

IPX5

Nível de vibração de acordo com a norma ISO 

5349-1

<2,5 m/s

2

DOC-QUA-000-11-07-B

 

;

 

Declaration

 

N°«Declaration_N»

 

:

 

129

 

;

 

Version

 

 

:

 

001 

 

FR 

DECLARATION

 

DE

 

CONFORMITE

 

UE 

 

Le

 

mandataire

 

 

MGTS

 

CONCEPTION 

359

 

rue

 

du

 

Général

 

de

 

Gaulle 

59700

 

Marcq

 

en

 

Baroeul,

 

France 

 

représenté

 

par

 

Franck

 

Collier

 

dûment

 

autorisé

 

à

 

constituer

 

le

 

dossier

 

technique

 

et

 

à

 

établir

 

la

 

présente

 

déclaration, 

 

agissant

 

pour

 

le

 

compte

 

du

 

fabricant:

 

NORAUTO 

511,

 

rue

 

des

 

Seringats 

CS

 

70225

 

Sainghin

 

en

 

Mélantois 

59262

 

Sainghin

 

en

 

Mélantois,

 

France 

 

déclare

 

que

 

la

 

machine

 

neuve

 

désignée

 

ci-après

 

 

Nom

 

commercial

 

:

 

Nettoyeur

 

Haute

 

Pression

 

230V

 

Norauto

 

Dénomination

 

générique

 

:

 

Nettoyeur

 

Haute

 

pression

 

Fonction

 

:

 

Nettoyage

 

;

 

Modèle

 

:

 

PWC001-S 

Code

 

MGTS

 

:

 

29821

 

Code

 

Norauto

 

:

 

2199587

 

Code

 

ATU

 

:

 

NO4086 

Code

 

EAN

 

:

 

3501361207482 

Type

 

:

 

1300W

 

100

 

Bar 

 

Dont

 

le

 

numéro

 

de

 

série

 

est

 

le

 

suivant

 

 

est

 

conforme

 

à

 

l’ensemble

 

des

 

législations

 

d'harmonisation

 

de

 

l'Union

 

applicable: 

-

 

la

 

directive

 

2006/42/CE

 

relative

 

aux

 

machines 

-

 

la

 

directive

 

2014/35/UE

 

relative

 

à

 

l’harmonisation

 

des

 

législations

 

des

 

États

 

membres

 

concernant

 

la

 

mise

 

à

 

disposition

 

sur

 

le

 

marché

 

du

 

matériel

 

électrique

 

destiné

 

à

 

être

 

employé

 

dans

 

certaines

 

limites

 

de

 

tension, 

-

 

la

 

directive

 

2014/30/UE

 

relative

 

à

 

l’harmonisation

 

des

 

législations

 

des

 

États

 

membres

 

concernant

 

la 

compatibilité

 

électromagnétique, 

-

 

la

 

directive

 

2011/65/UE

 

relative

 

à

 

la

 

limitation

 

de

 

l’utilisation

 

de

 

certaines

 

substances

 

dangereuses

 

dans

 

les

 

équipements

 

électriques

 

et

 

électroniques. 

et

 

aux

 

normes

 

harmonisées: 

-

 

EN

 

60335-1

 

2012

 

+A11

 

:

 

2014

 

+

 

A13

 

:

 

2017 

-

 

EN

 

60335-2-79

 

:

 

2012 

-

 

EN55014

 

:

 

2017

 

;

 

EN

 

55014

 

:

 

2015 

-

 

EN

 

61000-3-2

 

:

 

2014

 

;

 

EN

 

61000-3-3

 

:

 

2013 

-

 

EN

 

62321 

La

 

présente

 

déclaration

 

de

 

conformité

 

est

 

établie

 

sous

 

la

 

seule

 

responsabilité

 

du

 

fabricant. 

 

Marcq

 

en

 

Baroeul,

  

19/12/2019 

Franck

 

Collier

 

au

 

nom

 

de

 

MGTS

 

Conception 

Содержание 2199587

Страница 1: ...SI N HIGH PRESSURE WASHER PULITORE ALTA PRESSIONE LAVADORA DE ALTA PRESS O ART 2199587 NO4086 HP100 FR Informations de s curit NL Veiligheidsinformatie DE Sicherheitshinweise ES Informaci n de segurid...

Страница 2: ...d utilisation d un d tergent ou d un nettoyant N utilisez jamais le nettoyeur haute pression pieds nus avec des sandales ou chaussures bout ouvert Assurez vous de porter des chaussures ou des bottes...

Страница 3: ...r haute pression Inspectez le cordon d alimentation avant de l utiliser Ne l utilisez pas s il est endommag ENTRETIEN D UN APPAREIL DOUBLE ISOLATION Dans un produit double isolation deux syst mes d is...

Страница 4: ...rouv es par ce dernier AVERTISSEMENT L eau qui a travers les clapets antiretour est consid r e comme non potable Cet avertissement indique que la machine doit tre d branch e de sa source d alimentatio...

Страница 5: ...rotection anti bruit pour diminuer le niveau sonore Portez des lunettes de protection ENTRETIEN Toute op ration de maintenance non couverte par ce chapitre doit tre effectu e par un service apr s vent...

Страница 6: ...en direction de la g chette Le tuyau glissera alors hors des connexions PISTOLET DE PULV RISATION Pour verrouiller la g chette du pistolet de pulv risation assurez vous que l alimentation est coup e...

Страница 7: ...E PRESSION Utilisez des d tergents con us pour les nettoyeurs haute pression La solution de nettoyage doit avoir la consistance de l eau afin d viter d obstruer la buse de votre bouteille de d tergent...

Страница 8: ...t d u t u y a u haute pression au pistolet de pulv risation Assurez vous qu un joint torique est disponible l extr mit de l embout m tallique du tuyau haute pression En l absence de joint torique le r...

Страница 9: ...hogedrukreiniger wordt gebruikt in de nabijheid van kinderen zorg er dan voor dat een volwassene toezicht houdt om letsel te voorkomen Laat kinderen nooit met de hogedrukreiniger spelen Richt de hoged...

Страница 10: ...s van het systeem worden uitgevoerd en mag enkel gebeuren door een er kende hersteldienst Onderdelen van een dubbelge soleerd product moeten door identieke onderdelen worden vervangen Een dubbelge sol...

Страница 11: ...bij het aanpassen van het apparaat voor een andere toepassing WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of onderdelen van het apparaat beschadigd zijn zoals veiligheidsaccessoires hogedr...

Страница 12: ...ntact voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert De sproeier reinigen 1 Koppel de lans los van de sproeier 2 Verwijder alle aanwezige vuil uit de sproeier met behulp van de reinigingsdraad De f...

Страница 13: ...puitpistool in veilige modus totdat het klaar is voor gebruik SPUITPISTOOL EN LANS Met het spuitpistool in de vergrendelde stand steekt u het verlengstuk voor de spuitlans in het uiteinde van het spui...

Страница 14: ...wanneer ze worden gebruikt onder hoge druk Geef het detergent de tijd om het oppervlak te penetreren en vuil en aanslag af te breken De combinatie van hoge druk en de chemische werking is erg effectie...

Страница 15: ...er geen O ring zit dan zal de verbinding tussen de slang en het spuitpistool lekken Ik kan de lans niet loskoppelen van het spuitpistool Wat moet ik doen De lans wordt op dezelfde manier aan het spui...

Страница 16: ...enn Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten stehen Seien Sie bei der Benutzung dieses Elektrowerkzeugs stets vorsichtig und aufmerksam Bewahren Sie bei der Verwendung des Hochdruckreinige...

Страница 17: ...estandteile korrekt und sicher angeschlossen sind Lassen Sie die Hochdruckpumpe niemals l nger als eine Minute laufen nachdem Sie die Wasserversorgungsquelle zugedreht entfernt haben Der Motor und die...

Страница 18: ...rfen nicht von Kindern oder Personen betrieben werden die keine Erfahrung im Umgang mit dem Ger t haben WARNHINWEIS Hochdruckschl uche Anschluss und Verbindungsst cke sind essenzielle Bestandteile f...

Страница 19: ...tz muss getragen werden um den L rmpegel zu reduzieren Schutzbrille tragen WARTUNG Alle Wartungsarbeiten die in diesem Kapitel nicht beschrieben werden m ssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgef...

Страница 20: ...Schlauch um sicherzustellen dass dieser korrekt befestigt ist Ziehen Sie zum Entfernen des Hochdruckschlauchs vom Hochdruckreiniger an der Lasche an demselben der Schlauch gleitet vom Was seranschluss...

Страница 21: ...rahls auf die zu reinigende Fl che variieren oder den Abstand zwischen der D se und der zu reinigenden Oberfl che variieren Verwenden Sie niemals einen schmalen starken Wasserstrahl auf weichen Oberfl...

Страница 22: ...einem scharfen Messer abschneiden falls es sich nicht zur ckziehen l sst Seien Sie vorsichtig dass Sie den Schlauch nicht besch digen Das Ger t l uft aber es flie t kein Wasser berpr fen Sie die Wass...

Страница 23: ...rese de que un adulto los supervise atentamente para evitar lesiones Nunca permita que un ni o utilice el limpiador a presi n Mantenga los dedos las manos los pies y cualquier parte del cuerpo alejad...

Страница 24: ...s piezas del producto con doble aislamiento deben sustituirse con piezas id nticas a las originales Los productos con doble aislamiento est n marcados con las palabras Doble aislamiento Es posible que...

Страница 25: ...r peligrosos Si se utiliza un cable alargador debe ser adecuado para el uso en exteriores y la conexi n debe estar seca y no tocar el suelo Se recomienda hacerlo usando un carrete para cable que mante...

Страница 26: ...os de suciedad del orificio de la boquilla utilizando las herramientas Limpiar el filtro Inspeccione el filtro de entrada y el filtro del detergente si estuviera instalado antes de cada uso y l mpielo...

Страница 27: ...oqueado y no se mueve Acost mbrese a dejar el bot n de bloqueo en posici n bloqueada cuando no utilice el limpiador a presi n Esto garantizar que la pistola est en modo seguro hasta que est lista para...

Страница 28: ...detergentes a alta presi n La capacidad de limpieza de los detergentes mejora al aplicarse con alta presi n deje el detergente un tiempo sobre la superficie para que penetre y descomponga la suciedad...

Страница 29: ...ciado tendr fugas No puedo retirar la lanza de la pistola de rociado Qu deber a hacer La lanza se une y se retira de la pistola de rociado de la misma manera Inserte el extremo de liberaci n r pida de...

Страница 30: ...child use the power washer Keep fingers hands feet and any part of your body clear of the stream of high pressure water The powerful spray can cause blindness or tear holes in the skin Pay attention a...

Страница 31: ...he machine Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concer ning use...

Страница 32: ...ury the user must read the instruction manual Switch OFF position Switch ON position Guaranteed sound power level Prohibition sign informs users that local regulations may prohibit connection of the p...

Страница 33: ...pray Nozzle 5 Spray gun D shows trigger lock button 6 Nozzle cleaning wire taped to the manual for safe keeping 7 High pressure hose 8 Quick Connect Filter clear 9 Quick connector 4 8 7 1 6 2 5 3 9 UN...

Страница 34: ...ould be cleaned regularly and lubricated with light grease or petroleum jelly The screen inside the clear adapter should be cleaned periodically Insert a pen or pencil in small hole at the end of the...

Страница 35: ...to the water INLET and insert it down to the bottom of the container 2 Vent the air from the appliance a Unscrew the lance b Start the appliance and keep the gun open until there are no air bubbles in...

Страница 36: ...the trigger is squeezed water starts flowing through the pump The water sensor in the pump senses the moving water and automatically turns the power washer on Or turn the power switch to off hold in t...

Страница 37: ...nte scivolose quando si utilizzano detersivi o detergenti Non utilizzare l idropulitrice a piedi nudi o indossando sandali o scarpe aperte Assicurarsi di indossare scarpe completamente chiuse o stival...

Страница 38: ...a che non potranno in nessun caso es sere aggiunti al dispositivo La manutenzione di un dispositivo a doppio isolamento richiede dunque la mas sima attenzione e conoscenza del sistema e deve essere es...

Страница 39: ...e le operazioni di pulizia e manutenzione e durante la sostituzione dei componenti o la conversione della funzione d uso della macchina AVVERTENZA Non utilizzare la macchina se il cavo di alimentazion...

Страница 40: ...centro di assistenza autorizzato Avvertenza pericolo Scollegare sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di seguire qualunque intervento sull apparecchiatura Pulizia dell ugello 1 Scollegare...

Страница 41: ...lasciare il pulsante di blocco inserito quando non si utilizza l idropulitrice In questo modo la pistola rimarr in modalit di sicurezza fino all uso successivo PISTOLA A SPRUZZO E LANCIA Mantenendo la...

Страница 42: ...detergente applicare un rapporto acqua detergente pari a 10 1 cio diluire 1 parte di detergente in 10 parti di acqua Questo sistema eroga il detergente ad alta pressione La forza pulente dei detergen...

Страница 43: ...collegamento del tubo ad alta pressione con la pistola a spruzzo Assicurarsi che vi sia un anello di tenuta nella parte terminale della punta di metallo del tubo ad alta pressione Se l anello di tenut...

Страница 44: ...unca utilize a lavadora de alta press o descal o com sand lias ou com cal ado sem biqueira Certifique se de que utiliza sapatos ou botas totalmente tapados Se optar por utilizar a lavadora a alta pres...

Страница 45: ...isolamento s o fornecidos dois sistemas de isolamento ao inv s da liga o terra Nos produtos com duplo isolamento n o s o providenciados meios de liga o terra e estes n o devem ser adicionados ao equi...

Страница 46: ...orre pelos dispositivos anti retorno considerada n o pot vel Um aviso para que a m quina seja desligada da alimenta o durante a limpeza ou manuten o e quando substituir pe as ou converter a m quina pa...

Страница 47: ...EN O Quaisquer opera es de manuten o n o abrangidas neste cap tulo devem ser realizadas por um Centro de vendas e assist ncia autorizado Aviso perigo Desligue sempre a ficha da tomada el trica antes d...

Страница 48: ...ara bloquear o gatilho da pistola de pulveriza o certifique se de que a alimenta o est desligada O Fig 3 Aponte a pistola de pulveriza o para longe de si e prima o bot o de bloqueio Fig 4 em seguida a...

Страница 49: ...ergentes espessos ou tipo gel pois estes ir o entupir a palha da garrafa de detergente e impedir o funcionamento do aparelho Sempre que utilizar a garrafa de detergente a propor o da aplica o de gua e...

Страница 50: ...pistola de pulveriza o Certifique se de que existe um anel na extremidade da ponta met lica da mangueira de alta press o Se n o existir qualquer anel a liga o entre a mangueira e a pistola de pulveri...

Страница 51: ...s rie est le suivant est conforme l ensemble des l gislations d harmonisation de l Union applicable la directive 2006 42 CE relative aux machines la directive 2014 35 UE relative l harmonisation des...

Страница 52: ...erienummer is Verwijs naar p 50 voldoet aan de gehele van toepassing zijnde harmonisatiewetgeving van de Unie Richtlijn 2006 42 CE betreffende machines Richtlijn 2014 35 UE betreffende de harmonisatie...

Страница 53: ...Bar Deren Seriennummer ist wie folgt siehe Seite 50 die geltenden EU Richtlinien erf llen Richtlinie 2006 42 CE ber Maschinen Richtlinie 2014 35 UE zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgli...

Страница 54: ...o de serie es el siguiente consulte la p gina 50 es conforme con toda la legislaci n de armonizaci n pertinente de la Uni n Directiva 2006 42 CE relativa a las m quinas Directiva 2014 35 UE sobre la a...

Страница 55: ...Bar whose serial number is as follows see page 50 fully complies with all applicable Union harmonisation legislation Directive 2006 42 CE on machinery Directive 2014 35 UE on the harmonisation of the...

Страница 56: ...Bar il cui numero di serie vedi pagina 50 conforme a tutte le normative di armonizzazione dell Unione applicabili Direttiva 2006 42 CE relativa alle macchine Direttiva 2014 35 UE concernente l armoniz...

Страница 57: ...cujo n mero de s rie veja p gina 50 se encontra em conformidade com toda a legisla o comunit ria de harmoniza o aplic vel Diretiva 2006 42 CE relativa s m quinas Diretiva 2014 35 UE relativa harmoniza...

Страница 58: ...ANDERLECHT BELGIQUE A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr Kilian Str 11 D 92637 Weiden i d OPf Deutschland Noroto Espa a SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2 9 46100 BURJASSOT No...

Отзывы: