background image

8

PURGADO

- Si queda aire atrapado en el radiador,éste puede perder eficiencia. Es recomendable purgar el radiador cuando se acumule aire o, 

periódicamente, cada 6/12 meses.

- Para abrir el purgador,girar con un destornillador plano la ranura del purgador. El aire saldrá por el pequeno hueco del aireador.Para 

cerrar el purgador,girar con undestornillador plano en sentido contrario.

o  Versión de agua: con el radiador en funcionamiento abrir el purgador hasta que salga todo el aire. Una vez comience a salir agua, 

cerrarlo rápidamente.

o Versión eléctrica: abrir el purgador y poner la resistencia en funcionamiento. Esperar un tiempo, (aproximadamente una hora) y al 

calentarse el líquido este comenzará a salir por el orificio del purgador. Dejar salir todo el líquido sobrante, y cuando este deje de salir, 

cerrar rápidamente el purgador. El contacto del líquido anticongelante con un radiador cromado, puede afectar a la duración del acaba

-

do. Evitar que el líquido entre en contacto directo con el radiador.

DRAINING

- lf air becomes trapped in the radiator, it may impair efficiency. Ralease the air by unscrewing the breather valve when trapped ar, 

periodically,for example every 6/12 months.

- To open the air vent, use a flat screwdriver in the slot of the vent to unscrew it slightly. Air will come out through the small venting 

hole. To close the vent, tum it in the opposite direction.

o Hydraulic version: when the radiator is working, open the vent until all the air comes out from inside. Once water begins to flow out, 

close it quickly.

o  Electric version:open the vent and switch the heater on. Wait for a while (approximately ene hour) and, when hot, liquid will begin to 

come out through the vent. Let all the spare liquid out, and when it is all out, close the vent quickly.Contact between antifreeze liquid 

and a chrome radiator may affect the finish. Avoid liquid being in direct contact with the radiador.

PURGE

Si de l’air reste bloqué Dans le radiateur,celui-ci peut perdre en efficacité. 11 est recommandé de purger le radiateur lorsque de l’air 

s’accumule ou chaque 6/12 mois.

- Pour ouvrir le purgeur,toumer a l’aide d’un toumevis plat la rainure du purgeur. L’air s’échappera par l’orifice du purgeur. Pour serrer 

le purgeur, visser avec un toumevis plat en sans contraire.

o Version eau chaude : avec le radiateur en fonctionnement, ouvrir le purgeur jusqu’ a ce que tout l’air s’échappe. Serrer rapidement 

lorsque l’eau commence  sortir.

o Version électrique: ouvrir le purgeur et mettre la resístanse en fonctionnement. Patientez enviren une Eure et en chauffant le liquide 

commencera a sortir de l’orifice du purgeur. Laisser s’échapper tout le liquide en trop, et losque cesse de sortir le liquide, fermer rapi

-

dement le purgeur.Le contact du liquide anti congelant avec le radiateur chromé peut affecter la durée de vie de la finition. Eviter que le 

liquide ne soit en contact direct avec le radiateur.

PURGADO

Se for ar dentro no radiador, isto pode perder eficiência. É aconselhável para purgar o radiador quando ele/ela acumular ar ou, periodi

-

camente, cada 6/12 meses.

Abrir o purgador, girar com uma chave de fenda plana o encaixe do purgador. O ar sairá para o buraco pequeno do aireador. Fechar o 

purgador, girar com uma chave de fenda plana em senso contrário.

Versão de água: com o radiador em operação abrir o purgador até que o ar inteiro sai. Uma vez comece a deixar água, fechar isto 

depressa.

Versão elétrica: abrir o purgador e pôr a resistência em operação. Esperar um tempo, (aproximadamente uma hora) e quando esquen

-

tando o líquido isto isto começará a deixar para o buraco do purgador. Permitir sair todo o líquido disponível, e quando

LIMPIEZA

Emplear para su limpieza únicamente un pano suave y húmedo. No utilizar nunca productos químicos, abrasivos, disolventes, lejías ni 

detergentes fuertes para su limpieza.

CLEANING

For cleaning, use only a slightly damp soft cloth. Never use abrasives, harsh chemicals, cleaning solvents, bleaches ar strong deter

-

gents.

NETTOYAGE

- Employer pour le nettoyage uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits chimiques, abrasifs, dissolvants, eau 

de javel, ni de détergents forts pour le nettoyage.

LIMPEZA

Só usar pelo limpar um pano macio e úmido. Nunca não usar produtos químicos, abrasivos, solventes, alveja nenhum detergentes 

fortes para a limpeza deles/delas.

Содержание FORMA 475 X 1000

Страница 1: ...FORMA 600 X 475 475 X 1000 ...

Страница 2: ...on towel warmers do not offer a uniform heat in all its surface The highest zone will always be warmer than lower zone Lire attentivement cette notice avant de commencer l installation Vérifier si certaines pièces sont manquantes o abîmées Toute altération qui sera effectuée à la sanitaire rendra invalide la garantie Nous recommandons fortement l installation du produit par du personnel qualifié Rév...

Страница 3: ...ressure Pression de test bar Pressão de teste 10 5 Presión máx de trabajo Max working pressure Pression maximum de fonctionnement Pressione máx de trabalho bar 6 Temperatura máx de trabajo Max working temperature Temperature maximum de fonctionnement Máx de temperatura de trabalho bar 90 Conexiones Connections Conections Conexões G 1 2 Material Material Matériel Material Acero inoxidable AISI 304 ...

Страница 4: ...4 1 DETAIL B SCALE 1 3 DETAIL J SCALE 1 2 3 2 1 B 1 2 600 X 475 475 X 1000 código code 1 100185092_N502960040 código code 1 100185092_N502960040 2 100185115_N502960038 3 100185091_N502960039 ...

Страница 5: ...ompatibilidad del radiador con su sistema la responsabilidad recaerá sobre el instalador Nunca instale un radiador sin un sellado apropiado INSTALLATION Check the Towel Rail for damage and finish befare installation lnstallation must always be carried out by a qualified person Befare fitting the radiator flush out the heating system to remove any existing debris scale residues traces of flux oil e...

Страница 6: ...rt eau chaude domestique vérifiez la compatibilité du radiateur avec votre systéme Pour tout renseignement consultez votre installateur Ne jamais installer de radiateur sans raccord approprié INSTALAÇÃO Antes de instalar o radiador confira que não apresenta indenizações ou defeitos superficiais A instalação sempre deveria ser levada a cabo para pessoal qualificado Antes de instalar o radiador tenh...

Страница 7: ...pas laisser les enfants s approcher de trop UTILIZACIÓN Primera utlllzaclón en caso de que el radiador sea eléctrico realizar un purgado del radiador antes del primer uso tal y como se indica en las instrucciones de purgado El rango de temperaturas de utilización del radiador es entre 5 C y 90 C En caso de RADIADOR MIXTO Cuando se ponga en funcionamiento el elemento eléctrico asegurarse que el rad...

Страница 8: ...ou chaque 6 12 mois Pour ouvrir le purgeur toumer a l aide d un toumevis plat la rainure du purgeur L air s échappera par l orifice du purgeur Pour serrer le purgeur visser avec un toumevis plat en sans contraire o Version eau chaude avec le radiateur en fonctionnement ouvrir le purgeur jusqu a ce que tout l air s échappe Serrer rapidement lorsque l eau commence sortir o Version électrique ouvrir ...

Страница 9: ...erpos calefactores En caso de utilizarse anticongelante tendrá que ser compatible con todos los materiales que componen los cuerpos calefactores y nunca se deberá utilizar puro sino diluido antes de introducirse al circuito Que la instalación sea compatible con el radiador instalado voltaje y corriente en caso de versión eléctrica y sistema de calefacción cerrado presión y temperatura en caso de i...

Страница 10: ... et systeme de chauffage en circuit fermé pression et température s ils agit d une installation de chauffage central Noken Design s a garante o radiador para um período de 2 anos em defeitos de materiais ou produção a partir da data de compra a garantia das partes elétricas será de 2 anos Os radiadores que tiveram algum problema para defeitos patentes de materiais ou produção durante este período ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...FDP_30 1 0414 FORMA 0516 0 www noken com ...

Отзывы: