background image

130

Instructions Manual 

9. Specifications

9.3-  Bolt torque table 

Torque unit: N.m  

Содержание FTN-1900

Страница 1: ...FTN 1900 FORAGE HARVESTER COSECHADORA DE FORRAJE ESPAÑOL MANUAL INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...FTN 1900 COSECHADORA DE FORRAJE ESPAÑOL ...

Страница 4: ...ESPAÑOL ...

Страница 5: ...Manual de Instrucciones 5 1 Identificación ESPAÑOL Manual de Instrucciones COSECHADORA DE FORRAJE NOGUEIRA FTN 1900 Español FTN 1900 ...

Страница 6: ...na se identifica con un número de serie anotado en la etiqueta existente en la misma Al enviar comunicaciones solicitar piezas de repuesto o ayuda de la Asistencia Técnica siempre mencione el número de serie y el modelo de su máquina 1 IDENTIFICACIÓN Anote el número de serie aquí ...

Страница 7: ...ndole asistencia técnica eficaz y permanente En caso de dudas al leer este manual o utilizar la máquina póngase en contacto con nuestro departamento de Post Ventas Sr Propietario Las imágenes presentadas en este manual son de carácter meramente ilustrativo Para facilitar la visualización pueden mostrar protecciones de seguridad abiertas o desmontadas En ningún caso utilice la máquina sin sus prote...

Страница 8: ...salida 41 4 2 3 Colocación de la rueda de apoyo 45 4 2 4 Poner la cosechadora en posición lateral 46 4 2 5 Poner la cosechadora en posición trasera apertura de callejones 48 4 2 6 Poner el tubo de salida en la posición de transporte 51 4 2 7 Poner tubo de salida en posición de trabajo 52 4 3 Acoplamiento al tractor 53 4 4 Nivelación 56 4 5 Cardan de la toma de fuerza 57 4 5 1 Longitud del cardan 5...

Страница 9: ...11 Pernos Fusibles 111 6 11 1 Cómo cambiar el perno fusible 111 6 12 Cuchillas de los tambores alimentadores 113 6 12 1 Cómo invertir o cambiar las cuchillas de los tambores 113 6 13 Limpiadores 114 6 13 1 Cómo cambiar o invertir los limpiadores 114 6 14 Ajuste de la cadena 115 6 15 Calibración de los neumáticos 116 6 16 Lubricación 117 6 16 1 Lubricación con grasa 118 6 16 2 Lubricación de la cad...

Страница 10: ...s Estas instrucciones están destinadas a resguardar su propia seguridad y las demás personas que trabajan o que se encuentran cerca de la máquina Al ver el SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD en este manual lea atentamente y siga estrictamente las instrucciones siguientes SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD 2 SEGURIDAD La palabra de advertencia CUIDADO Indica una situación potencialmente peligrosa que si no...

Страница 11: ...or Asegure los extremos de los protectores de cardán en puntos fijos en el tractor e implemente por medio de las cadenas específicas para este propósito para que permanezcan estáticos sin girar Nunca use el cardán sin guardias de seguridad Lea el manual de instrucciones antes de conectar la máquina Manténgase atento y respete todas las recomendaciones de uso y seguridad durante la operación Repase...

Страница 12: ... en un accidente grave Antes de poner la máquina en marcha compruebe que no hay herramientas u otros objetos sobre la misma Realice una comprobación en la máquina observando si no hay tornillos sueltos piezas gastadas roturas escapes o piezas sueltas Observar los alrededores y mantener a los animales y los espectadores a distancia segura Tenga especial cuidado con los niños Se prohíbe la permanenc...

Страница 13: ...n el punto muerto antes de apagarlo o de trabajar en el sistema hidráulico Asegúrese de que todos los componentes del sistema se mantienen en buen estado Utilizar equipos de protección individual EPI guantes gafas protector auricular calzado y ropa apropiada al realizar los servicios de mantenimiento Recuerde que los componentes móviles debido a la inercia continúan en movimiento durante algún tie...

Страница 14: ...stema antes de desconectar una manguera hidráulica Evite el contacto físico con el aceite hidráulico contiene aditivos que en algunas situaciones pueden ser nocivos para la salud No intente reparaciones improvisadas en los accesorios hidráulicos o mangueras utilizando cinta adhesiva grapas o cementos El sistema hidráulico funciona bajo extrema presión Tales reparaciones fallarán de repente y crear...

Страница 15: ...empre dirija el tractor a velocidades compatibles con las condiciones del terreno o carreteras y porte del tractor utilizado Evite las maniobras bruscas especialmente en lugares accidentados Al remolcar una carga con peso mayor que el del tractor no sobrepasar 16 Km hora Reducir la atención al transitar con la máquina enganchada en terrenos inclinados Si percibe algún desequilibrio reduzca la acel...

Страница 16: ...prendas sueltas y los cabellos largos pueden ser atrapados por mecanismos en funcionamiento Mantenga las manos siempre alejadas de las piezas en movimiento Nunca intente limpiar ni borrar ninguna parte de la máquina mientras esté en funcionamiento Este procedimiento sólo se puede realizar con la toma de fuerza apagada la llave retirada de la ignición del tractor y la máquina sin ningún movimiento ...

Страница 17: ...ora sólo se utilizará de la forma descrita en este manual cualquier otro procedimiento debe evitarse Es importante planificar los callejones con anticipación dejando las aberturas necesarias para que la cosechadora ingrese al área de cosecha 2 8 CALLEJÓNES 2 8 1 Apertura de los callejones Utilizar una ensiladora siempre que sea necesario alimentar con las manos Recordamos que esta cosechadora no h...

Страница 18: ...tensas Uso obligatorio en todas las fases de utilización de la máquina Protector Auditivo Protección para niveles de ruido perjudiciales para la salud La exposición prolongada al ruido puede causar daño o pérdida de la audición Uso obligatorio durante la operación de la máquina Respiradores Protección para actividades con productos químicos tales como abono polvo incomodas etc Uso obligatorio en p...

Страница 19: ...talmente sin movimiento No toque los engranajes en movimiento Durante el acoplamiento al tractor no permanezca entre la máquina y el tractor Los adhesivos de seguridad fijados en la máquina advierte sobre riesgos residuales y advierte para procedimientos a ser adoptados durante las fases de utilización de la misma Mantener todos los adhesivos de seguridad visibles y en perfecto estado de conservac...

Страница 20: ...n el cardan No abra la cubierta de la máquina funcionando Mantenga las manos lejos del rotor en movimiento Prohibido permanecer sobre cualquier parte de la máquina durante la operación o el transporte Prohibido alimentar manualmente la máquina Riesgo del tubo de salida entrar en contacto con líneas de alimentación suspendidas Riesgo de choque eléctrico o electrocusión ...

Страница 21: ...dad dañadas inmediatamente A Protección de seguridad de los cardanes Desarrolladas para impedir cualquier contacto con el cardan durante el funcionamiento Riesgo de la eliminación de esta protección El contacto con los cardanes en movimiento puede ocasionar lesiones graves como fracturas torsión mutilación etc con riesgo de muerte De acuerdo con la Norma Reguladora NR 12 se considera protección fi...

Страница 22: ...as para impedir el contacto con las puntas de eje en movimiento Riesgo de la remoción de estas protecciones El contacto con el eje móvil puede causar lesiones graves como fracturas torsiones etc E Protección de transmisión Desarrolladas para impedir el contacto con los acoplamientos en movimiento Riesgo de la remoción de estas protecciones El contacto con los acoplamientos con la máquina conectada...

Страница 23: ...ran del material antes de que pueda soltarlo de las manos y usted podrá ser tirado dentro de la máquina Riesgo de accidente grave con amputación de miembros y o muerte CÓMO ELIMINAR EL RIESGO Está prohibido alimentar esta máquina manualmente no es apropiada para ello Siempre que sea necesario utilice una ensiladora equipada con tolva de alimentación propia para ese propósito Incluso con el uso de ...

Страница 24: ...l motor del tractor quite la llave de arranque y espere hasta que la máquina esté sin ningún movimiento antes de acercarse o subir en cualquier parte de la cosechadora No permanezca en la dirección del chorro de producto picado Si la máquina recoger algún cuerpo extraño clavos metales etc las astillas pueden ser arrojadas por el tubo de salida y golpearlo causando lesiones graves CÓMO ELIMINAR EL ...

Страница 25: ...o tractor puedan moverse Nunca permanezca entre la máquina y el tractor durante el acoplamiento Asegúrese de que el freno de manos del tractor está accionado antes de iniciar el acoplamiento No transporte la máquina con el tubo de salida levantado Riesgo de choque eléctrico y electrocusión en el caso de contacto con la red de energía eléctrica CÓMO ELIMINAR EL RIESGO Descargue el tubo siempre que ...

Страница 26: ...acerque las piernas o los pies de los tambores alimentadores con la máquina conectada El contacto con las cuchillas de los tambores en movimiento causará lesiones muy graves Riesgo de decepción de las partes en contacto con las cuchillas CÓMO ELIMINAR EL RIESGO Nunca se acerque al área de alimentación de la máquina tambores y cuchillas conectada Manténgase lejos y a distancia segura Cuidado Las cu...

Страница 27: ...a plataforma 6 Rotor Pica y lanza el forraje por el tubo de salida 7 Afilador Afila las cuchillas en el propio rotor 8 Caja de Transmisión Transmite rotación y potencia para los tambores 9 Desviador Central Ayuda a cosechar reduciendo la pérdida de mazorcas y racimos maíz y sorgo 10 Tambores Alimentadores Recogen las plantas cosechadas 11 Tumbador Inclina las plantas para facilitar la recogida 12 ...

Страница 28: ...ite potencia y rotación 16 Cardán Transmite potencia y rotación 17 Pie de Apoyo Apoyo para aparcamiento 18 Enganche Punto de enganche para carreta o vagón 19 Cardan de la TDF Transmite rotación y potencia del tractor a la máquina 20 Brazo de Acoplamiento Brazo para acoplamiento al tractor 21 Caja de Herramientas Caja que contiene elementos que acompañan a la máquina 13 21 16 17 17 19 14 20 18 15 s...

Страница 29: ...enciales del uso previsto La operación mantenimiento inspección y demás intervenciones en esta máquina deben ser realizadas por trabajadores habilitados calificados capacitados o autorizados para este fin ítem 12 135 de la NR 12 El fabricante no se responsabiliza por modificaciones arbitrarias efectuadas en esta máquina La garantía mantendrá su validez siempre que la máquina se utilice respetando ...

Страница 30: ... Tractor requerido COSECHA La cosechadora se acopla al tractor a través del sistema hidráulico de tres puntos y se acciona mediante la toma de fuerza A medida que la máquina avanza por la plantación las cuchillas de los tambores cortan las plantas que están en el rango de trabajo de la plataforma Las plantas cosechadas son arrastradas por cuatro tambores y llevadas a las cajas de alimentación dond...

Страница 31: ...048652 Engranaje de corte de 5 mm 2 4 03 048682 Engranaje de corte de 14 mm 2 5 03 048692 Engranaje de corte 18 mm 2 6 02 045001 Perno Fusible 10 7 02 700182 Mango de la llave de inversión 1 8 02 700181 Perfil llave de inversión 1 9 05 001475 Pasador Elástico 05 x 55 mm 4 10 05 001465 Pasador Elástico 08 x 55 mm 4 11 02 045003 Perno Fusible Especial 10 12 02 045091 Extractor de pasadores 2 13 02 0...

Страница 32: ...exagonal Autoblocante 11 11 7 16 14UNC ZB 4 6 05 001297 Tornillo Hexagonal 11 11 x 50 80 7 16 x 2 14UNC G5 4 7 02 043532 Arandela de la Punta de Eje del Cilindro Dentado Móvil 2 8 02 050892 Arandela Lisa 11 11 7 16 994 ZB 4 9 02 101543 Kit de Tornillos para Aletas del Rodillo 1 10 02 604002 Aleta Lisa Derecha 2 11 02 604003 Aleta Lisa Izquierda 2 12 02 101322 Aleta Lisa Intercambiable 2 13 03 7001...

Страница 33: ...cercanas durante el levantamiento Recuerde que es posible un movimiento lateral intencional o no de la máquina cuando está suspendida Nunca permanecer debajo de una máquina suspendida Izar la máquina sólo por los puntos apropiados indicados en las figuras al lado La utilización de puntos de elevación no indicados puede provocar averías en la máquina y causar un accidente grave Para elevar la máqui...

Страница 34: ...io y facilitar el transporte algunos componentes se suministran desmontados de la máquina Observe las siguientes instrucciones para proceder a la instalación de estos elementos 4 2 1 Montaje del alineador articulado Q A L L S N N J H C S V P Z B E V Componentes del alineador articulado ...

Страница 35: ...a plana M8 01 pieza D Tuerca hexagonal autoblocante M8 01 pz B A C D G G A E E F B C 3 Coloque el alineador central C en la plataforma figura al lado y fíjelo con los dos tornillos G F Tornillo de Cabeza Hexagonal M8 x 45 mm 02 pz F Arandela plana M8 02 piezas F Tuerca hexagonal autoblocante M8 01 pz G Tornillo hexagonal M8 x 30 mm 02 piezas Los pasadores E son idénticos y tienen el lado de montaj...

Страница 36: ...a el lado de montaje de los alineadores Tenga cuidado de no montarlos en la posición invertida 5 Fije el alineador H en la plataforma utilizando el tornillo y la tuerca K 6 Fije el alineador J en el otro lado de la plataforma utilizando el tornillo y la tuerca K K K H J J H K Tornillo Hexagonal M8 x 45 mm 01 pz K Tuerca hexagonal autoblocante M8 01 pz K Tornillo Hexagonal M8 x 45 mm 01 pz K Tuerca...

Страница 37: ...ndolos con los tornillos arandelas y tuercas M M Tornillo hexagonal M10 X 35 04 piezas M Arandela plana M10 04 piezas M Tuerca hexagonal autoblocante M10 04 pzs L O N L O M M N N L N L O Tornillo hexagonal M8 x 45 mm 02 pzs O Arandela plana M8 02 piezas O Tuerca hexagonal autoblocante M8 02 pz Los dos soportes L son iguales Los dos tubos N son iguales NOTA NOTA ...

Страница 38: ...illo y la tuerca R 10 Monte el articulador más pequeño P en el tumbador Q fijándolo con el tornillo y la tuerca R 11 Ajuste el tumbador Q a los tubos N S R S S P R Q R Tornillo hexagonal M8 x 30 mm 03 piezas R Tuerca hexagonal autoblocante M8 03 pzs 260 mm 293 mm S P R R N N Q Los dos articuladores S son iguales NOTA ...

Страница 39: ...os tornillos y tuercas U 13 Coloque el tubo V en el tumbador Q y fíjelo con el tornillo U V V Z U U T V U Tornillo hexagonal M8 x 30 mm 02 piezas U Tuerca hexagonal autoblocante M8 02 pzs U Tornillo hexagonal M8 x 30 mm 01 pz U Tuerca hexagonal autoblocante M8 01 pz Q 240 mm 310 mm ...

Страница 40: ...eparación Z V 14 Montar los tubos V y Z y fijarlos con los tornillos y tuercas U U Tornillo hexagonal M8 x 30 mm 02 piezas U Tuerca hexagonal autoblocante M8 02 pzs U U TUMBADOR ARTICULADO MONTADO EN LA MÁQUINA U V V Z 240 mm 310 mm ...

Страница 41: ...strucciones que siguen para proceder con su montaje COMPONENTES DEL TUBO DE SALIDA E D B B C C P P A J R Q R R 1 Monte el doble quiebra chorro A en el segmento del tubo de salida B Fijalos con el pasador C y los dos pasadores aleta P 2 Coloque el pasador Q los dos articuladores R y asegúrelos con los dos pasadores de aleta P P Pasador de 1 8 x 1 02 pzs P Pasador de 1 8 x 1 02 pzs ...

Страница 42: ...fíjelo con las arandelas y tuercas U 6 Conecte las dos mangueras al cilindro hidráulico G T Tornillo de Cabeza Redonda y Cuelo Cuadrado M10 x 30 mm 08 piezas T Arandela plana M10 08 piezas T Tuerca hexagonal autoblocante M10 08 pzs T Tornillo de Cabeza Redonda y CueloCuadrado M10 x 30 mm 08 piezas T Arandela plana M10 08 piezas T Tuerca hexagonal autoblocante M10 08 pzs U Arandela plana M10 02 pie...

Страница 43: ...ándolos en el tubo de salida con los tornillos arandelas y tuercas S 9 Con un cabrestante levante el tubo y colóquelo arriba del tubo de descarga 10 Coloque el pasador X los dos tensores T y los dos bloqueos V 1 2 3 4 M Arandela plana M8 08 piezas M Tuerca hexagonal autoblocante M8 08 pzs M T T T X T V L S S Tornillo hexagonal M12 x 40 mm 02 piezas S Arandela plana M12 02 piezas S Tuerca hexagonal...

Страница 44: ...e la contratuerca G y ajuste la longitud del tensor H 12 Apriete el tensor girando el eje H Vuelva a apretar la contratuerca G 13 Conecte las 4 mangueras del motor hidráulico y del quiebra chorro a los sujetadores del tubo de salida fig al lado 14 Coloque el cilindro hidráulico M fijando con los pasadores P y Q Coloque las 4 pasadores abatibles R R Pasador 3 16 x 1 1 2 04 L R ...

Страница 45: ...a del cubo D presionándola contra el cubo La rueda de apoyo sale de la fábrica desmontada de la máquina Para montarla observe las instrucciones que siguen C Tuerca de rueda 9 16 17 58 mm 06 Verifique y calibre el neumático regularmente Ver ítem 6 14 CALIBRACIÓN DE NEUMÁTICOS NOTA La función de la rueda de apoyo es ayudar al sistema hidráulico del tractor a soportar el peso de la máquina B A C D ...

Страница 46: ... las instrucciones que siguen para colocarlo en la posición de recolección lateral 4 2 4 Poner la cosechadora en posición lateral 1 Afloje la contratuerca B y el tensor C Retire el pasador aleta y el pasador D 2 Articular el brazo D a un lado 3 Asegure el brazo en esta posición usando los dos tensores E C B A D E E ACOPLE TRASERO ACOPLE LATERAL ...

Страница 47: ...or de aleta y el pasador K 6 Mueva la caja de transmisión L hacia un lado 7 Asegure la caja en esta posición con el tornillo y la tuerca M 8 Asegure el tensor B en la posición que se muestra en la figura de al lado 9 Acople el cardán N Tenga en cuenta que el embrague debe estar acoplado a la caja de toma de fuerza L F M N B M Tornillo hexagonal M20 x 50 mm 01 M Tuerca hexagonal autoblocante M20 01...

Страница 48: ...LE LATERAL La cosechadora puede cosechar tanto en la posición lateral como en la trasera ideal para abrir callejones Para colocarlo en la posición trasera observe las siguientes instrucciones 1 Retire el cardán N 2 Retire el tornillo y la tuerca M 3 Mueva la caja de cambios A a la posición que se muestra en la figura de al lado M A ...

Страница 49: ...e transmisión en esa posición colocando el pasador K y el pasador aleta L 5 Afloje la contratuerca J el tensor E y retire el pasador aleta G y el pasador F Repita el procedimiento en ambos tensores E 6 Articular el brazo D hacia un lado figura al lado G E J K F D E E L ...

Страница 50: ...lado muestra el brazo de acoplamiento en la posición trasera 8 Asegure el brazo D en esa posición usando el tensor B Coloque el pasador plano y el pasador de aleta C 9 Apriete el tensor B y la contratuerca A bloqueando el brazo en la posición trasera C B A D ...

Страница 51: ...olocar los pasadores aleta E 5 Coloque los brazos tensores F en los dos pasadores del tubo de salida consulte la figura siguiente 6 Asegure los brazos F con los pasadores aleta G B C D E F G Baje el tubo de salida cada vez que transporte la cosechadora conectada al tractor Este procedimiento evita daños y accidentes en caso de contacto con árboles la red eléctrica etc Para bajar el tubo de salida ...

Страница 52: ...pasador aleta del tubo de salida E 3 Coloque los dos pasadores aleta en el pasador E 4 Active el cilindro hidráulico y baje el tubo de salida completamente 5 Conecte el tensor C al tubo de salida utilizando el pasador D 6 Apriete el tensor C y la contratuerca B B C D E F G 4 2 7 Poner tubo de salida en posición de trabajo F ...

Страница 53: ...dora puede trabajar en las posiciones lateral o trasera del tractor El acoplamiento se lleva a cabo de la misma manera utilizando los tres puntos de elevación hidráulicos del tractor Durante el acoplamiento Asegurar que el tractor esté frenado Operar el sistema hidráulico de tres puntos del tractor lenta y cuidadosamente Jamás colocarse entre el tractor y la máquina Antes de acoplar compruebe que ...

Страница 54: ...el tractor Conecte las dos mangueras a una válvula en el control remoto del tractor La válvula en la manguera permite controlar el flujo de aceite y en consecuencia la velocidad a la que gira el tubo de salida Es importante regular la abertura de la válvula para lograr un movimiento suave del cilindro sin golpes en el tubo de salida El ajuste óptimo depende del caudal del sistema hidráulico del tr...

Страница 55: ...les CUIDADO 4 Preparación ESPAÑOL Después del acoplamiento compruebe que hay suficiente espacio entre el neumático trasero del tractor y la máquina fig al lado Utilizando los estabilizadores del tractor centralizar la máquina con el tractor y ajustar el juego lateral En caso de duda consulte el manual de su tractor HOLGURA El brazo de acoplamiento de la cosechadora permite el acoplamiento en difer...

Страница 56: ...RTENCIA 4 4 Nivelación Transversal Longitudinal Elevar la máquina a aproximadamente 20 cm del suelo Recoger el pie de apoyo A Mirando la máquina hacia trasera asegúrese de que esté nivelada Baje la máquina y haga los ajustes necesarios para que quede nivelada Mirando la máquina a un lado compruebe si está nivelada Haga las correcciones ajustando la longitud del brazo del tercer punto del levantami...

Страница 57: ...holgura indicada será necesario cortar el cardán Marque los lugares donde se harán los cortes dejando la holgura indicada en la página siguiente Desenganche el cardán de la máquina y el tractor y haga los cortes 4 5 Cardan de la toma de fuerza 1 Accione el hidráulico y coloque el eje de la máquina a la misma altura de la toma de fuerza del tractor véase la figura siguiente 4 5 1 Longitud del carda...

Страница 58: ... cardan deben tener la misma longitud Utilizando una lima darle acabado en las partes cortadas A continuación lubrique con una fina capa de grasa Atención especial debe ser dada al montaje del tubo y barra en los cardans de perfil cuadrado Los terminales deben estar alineados conforme se verifica en las figuras abajo Los terminales desalineados generan vibraciones desgastes y rupturas de cardan CO...

Страница 59: ...e dañar la máquina y causar un grave accidente si alguien es alcanzado por el mismo No entre en zona de trabajo del cardan mientras la máquina está en funcionamiento el contacto con el cardan puede provocar un grave accidente No utilice ropa ancha con cinturones o partes que puedan sujetarse a los componentes móviles del cardan Jamás utilice el cardan sin las protecciones CUIDADO No trabaje con el...

Страница 60: ...ulico del tractor Desconectando las mangueras del tractor Con las palancas del control en la posición neutra tire de las mangueras rápidamente la desconexión ocurrirá con pérdida mínima de aceite Antes de conectar y desconectar las mangueras es necesario aliviar la presión del circuito hidráulico Para esto apague el tractor y accione algunas veces las palancas hasta aliviar la presión Con las pala...

Страница 61: ...ulico del tractor utilizado Se recomiendan algunas pruebas prácticas para encontrar la mejor configuración abra un poco la válvula opere el cilindro y observe el movimiento Si es necesario repita el procedimiento cambiando la abertura de la válvula NOTA Cilindro Hidráulico mueve el quiebra chorro Motor hidraulico Gira el tubo de salida VÁLVULA El cilindro hidráulico eleva y baja el tubo de salida ...

Страница 62: ...o el chorro de producto picado 4 7 1 Joystick 4 7 2 Montaje del joystick en el tractor El Joystick debe montarse en la palanca de control hidráulico del tractor ya que se activará simultáneamente con la palanca JOYSTICK PALANCA HIDRAULICA PALANCA HIDRAULICA CONTRATUERCA PERILLA JOYSTICK 1 Desenrosque la perilla de la palanca del tractor 2 Enrosque el joystick en la palanca ...

Страница 63: ...el fusible con un fusible nuevo del mismo amperaje Fusible automotriz de 10A 4 Preparación ESPAÑOL 4 7 3 Conexiones de joystick Conecte los terminales del cable del Joystick a la válvula solenoide de la cosechadora figura al lado A continuación conecte los cables positivo y negativo del Joystick a los polos correspondientes de la batería del tractor 12v CABLE NEGRO CABLE COLOREADO VÁLVULA ...

Страница 64: ...onado el botón GIRAR EL TUBO en el Joystick vea la figura al lado 2 Mueva la palanca de control hidráulico del tractor Cómo regular el quiebra chorro 1 Presione y mantenga presionado el botón GIRAR EL TUBO en el Joystick vea la figura al lado 2 Mueva la palanca de control hidráulico del tractor 4 7 4 Girando el tubo de salida 4 7 5 Mover el quiebra chorro JOYSTICK JOYSTICK GIRAR EL TUBO MOVER EL Q...

Страница 65: ... del desviador central T es evitar la pérdida de espigas o racimos de sorgo durante la recolección de las plantas Solo debe usarse para cultivos de maíz o sorgo En otras culturas debe eliminarlo de la plataforma consulte las figuras a continuación COSECHA DE MAÍZ O SORGO COSECHA DE OTROS PRODUCTOS ...

Страница 66: ...colocar los tornillos A ELEVAR BAJAR EL TUMBADOR Retire el tornillo A a ambos lados de la plataforma Mueva el tumbador hacia adelante o hacia atrás a la posición deseada Vuelva a colocar los tornillos A 4 9 Ajuste del tumbador A B Nunca intente ajustar el tumbador mientras la máquina está encendida Existe el riesgo de un accidente grave si hay contacto con los tambores de alimentación en movimient...

Страница 67: ...a obtener cada tamaño ESPAÑOL Cómo cambiar el tamaño de corte 4 10 Tamaños de corte 1 Retire la cubierta B 2 Afloje el tornillo del tensor C 3 Quite la Cadena D 4 Retire los 2 tornillos y arandelas E 5 Retire la rueda dentada F 6 Observe en la tabla arriba cuál par de engranajes debe ser montado para obtener el tamaño de picado deseado 7 Cambie el par de engranajes G como se indica en la tabla Man...

Страница 68: ...xpertos en alimentación animal NOTA Los rotores son dimensionados para picar con 3 4 6 o 12 cuchillas La cantidad de cuchillas utilizados deberá tener en cuenta los siguientes aspectos Producto tipo edad etc Finalidad de la cosecha silaje tracto diario Potencia del tractor utilizado Tamaño de corte deseado Se recomienda para Cosecha de maíz y sorgo 12 cuchillas Recogida de caña de azúcar y pasto e...

Страница 69: ...mo se muestra en las figuras anteriores RECUERDE SE Las cuchillas deben colocarse frente a los lanzadores IMPORTANTE LANZADOR CUCHILLA CUCHILLAS adelante de los lanzadores CORRECTO CUCHILLAS detrás de los lanzadores INCORRECTO 4 11 1 Cómo cambiar la cantidad de cuchillas de rotor La máquina sale de la fábrica preparada para cosechar con 12 cuchillas en ambos rotores Si desea cosechar con 3 4 o 6 c...

Страница 70: ...idado el tensor B 6 Pida ayuda para sostener el tubo de salida y retire los 2 tornillos D 7 Retire el tubo de salida E 8 Retire los 12 tornillos G que aseguran las dos cubiertas a la máquina H 9 Retire las cubiertas H de los rotores D G G ADVERTENCIA Apagueelmotordeltractoryretirela llavedearranqueantesdecomenzar el procedimiento siguiente Para cambiar la cantidad de cuchillas del rotor H ...

Страница 71: ...e los tornillos D que aseguran el cubo al disco con Tornillo Cabeza Hexagonal M16 X 50 MB 1 5 CL 10 9 RI Es obligatorio el uso de EPI Equipo de Protección Individual durante la operación mantenimiento y regulaciones de la máquina Utilice guantes adecuados y gafas de protección Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y contracuchillas estos componentes poseen áreas cortantes que pueden causar...

Страница 72: ...pedor de Granos fue desarrollado para auxiliar en la rotura de granos de forrajeras como maíz y sorgo para favorecer el aprovechamiento digestibilidad del grano por los animales Los trabajos de investigación evaluando el corte y procesamiento de granos en silajes de maíz mostraron adecuado patrón en el tamaño de partículas y mayor eficiencia en la rotura de granos donde la mayoría de los granos se...

Страница 73: ... la máquina es colocarlo sobre el rotor y con las manos girar los dos juntos rotor y rompedor de granos haciendo el rompedor de granos entrar en la carcasa Se debe insertarse desde el lado sin los dos agujeros de fijación Para mantener una operción eficiente limpie el rompedor de granos periódicamente NOTA ESPAÑOL ...

Страница 74: ...idades para encontrar la que mejor se adapte al producto que se cosecha Para cambiar la velocidad de los tambores proceda como se describe a continuación 1 Primero verifique a qué tamaño de corte está configurada la máquina vea qué par de engranajes de cambio de corte E se están utilizando 2 Busque en las páginas siguientes la tabla correspondiente al par de engranajes de corte montado en la máqui...

Страница 75: ...5 Z11 61 1 CL 18 3 Utilizar sólo las combinaciones de ruedas dentadas indicadas en la tabla anterior El uso de combinaciones no indicadas dañará la plataforma y ocasionará la pérdida de la garantía ATENCIÓN B A OPCIONES DE PICADO TAMBORES ENGRANAJES CANT TAMAÑO DEL PICADO VELOCIDAD DE LOS TAMBORES RUEDAS DENTADAS LONGITUD DE LA CADENA A B Eslabón Enmiendas 12 9 mm menor 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 18...

Страница 76: ...ones de ruedas dentadas indicadas en la tabla anterior El uso de combinaciones no indicadas dañará la plataforma y ocasionará la pérdida de la garantía ATENCIÓN B A OPCIONES DE PICADO TAMBORES ENGRANAJES CANT DE CUCHILLAS TAMAÑO DEL PICADO VELOCIDAD DE LOS TAMBORES RUEDAS DENTADAS LONGITUD DE LA CADENA A B Eslabón Enmiendas 12 7 mm menor 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 14 mm 2 Z11 Z25 61 1 CL 4 21 mm 3 Z...

Страница 77: ...de ruedas dentadas indicadas en la tabla anterior El uso de combinaciones no indicadas dañará la plataforma y ocasionará la pérdida de la garantía ATENCIÓN B A OPCIONES DE PICADO TAMBORES ENGRANAJES CANT DE CUCHILLAS TAMAÑO DEL PICADO VELOCIDAD DE LOS TAMBORES RUEDAS DENTADAS LONGITUD DE LA CADENA A B Eslabón Enmiendas 12 6 mm menor 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 12 mm 2 Z11 Z25 61 1 CL 4 18 mm 3 Z16 Z3...

Страница 78: ...ores Son 3 aletas anchas en cada rodillo Productos con tallos tiernos blandos y finos Se pueden utilizar solamente las aletas anchas en los dos rodillos alimentadores Son 3 aletas anchas en cada rodillo Junto con la máquina sigue un kit de aletas de repuesto conteniendo 2 Aletas Estrechas iguales 4 aletas anchas siendo 2 derechas y 2 izquierdas Observar que las aletas anchas del rodillo derecho y ...

Страница 79: ...za Redonda y Cuelo Cuadrado 3 8 x 1 18 pzs Tuerca hexagonal 3 8 18 piezas ATENCIÓN Apague el motor del tractor y retire la llave de arranque antes de comenzar el procedimiento siguiente Es obligatorio el uso de EPI Equipo de Protección Individual Monte 3 aletas estrechas en el rodillo derecho y 3 en el izquierdo Coloque las aletas intercaladamente es decir peine sí y peine no 3 ALETAS ESTRECHAS 3 ...

Страница 80: ... siguiente Es obligatorio el uso de EPI Equipo de Protección Individual 4 14 2 Usando solamente aletas anchas Tornillo de Cabeza Redonda y Cuelo Cuadrado 3 8 x 1 18 pzs Tuerca hexagonal 3 8 18 piezas Monte 3 aletas anchas en el rodillo derecho y 3 en el izquierdo observándose que las aletas son diferentes Tenga cuidado de no montar las aletas de un rodillo en el otro 3 aletas LARGAS DERECHA 3 alet...

Страница 81: ...cada rollo de la máquina Monte las aletas como se muestra en la siguiente figura El montaje en las posiciones correctas garantiza el mejor rendimiento de su plataforma ATENCIÓN Apague el motor del tractor y retire la llave de arranque antes de comenzar el procedimiento siguiente Es obligatorio el uso de EPI Equipo de Protección Individual Ancha Ancha alimentación Estrecha Estrecha Estrecha Estrech...

Страница 82: ...edonda y Cuelo Cuadrado 3 8 x 1 6 pzs Tuerca hexagonal de 3 8 6 piezas Tornillo de Cabeza Redonda y Cuelo Cuadrado 3 8 x 1 12 pzs Tuerca hexagonal 3 8 12 piezas 2 ALETAS ANCHAS DERECHA 1 ALETA ESTRECHA 1 ALETA ESTRECHA 2 ALETAS ANCHAS IZQUIERDA DERECHO IZQUIERDO ...

Страница 83: ...en el interior de la carrocería del vehículo utilizado para el transporte Utilice cables amarras cuerdas etc en cantidad suficiente para inmovilizar y mantener la carga estable sobre el camión o carreta Compruebe las condiciones de la carga cables flojos calzos y otros periódicamente durante el viaje Siga siempre la legislación de tránsito vigente Esté atento con relación a la altura total de la c...

Страница 84: ...nada de trabajo con la máquina el operador debe efectuar inspecciones de las condiciones de operabilidad y seguridad y si se constatan anormalidades que afectan la seguridad las actividades deben ser interrumpidas hasta que las correcciones sean implementadas Antes de la utilización de la máquina el área más cercana debe controlarse y liberarse Mantenga a distancia de la máquina personas no necesa...

Страница 85: ...zar la más adecuada a las condiciones del producto tales como altura humedad densidad inclinación del terreno etc Antes de comenzar el trabajo realice una prueba de funcionamiento de la máquina de la siguiente manera Asegúrese de que el cardan está debidamente trabado en los ejes de la máquina y en la toma de fuerza del tractor Arranque el tractor Accione el hidráulico y levante la máquina hasta l...

Страница 86: ...ste natural o en consecuencia de operación inadecuada estas partes pueden sufrir averías Si observa cualquier daño o desgaste en estos elementos de seguridad haga la sustitución inmediata de los mismos utilizando siempre las piezas originales Nunca utilice la máquina faltando elementos de seguridad o en mal estado de conservación pues esto pone en riesgo la seguridad de las personas involucradas e...

Страница 87: ...roporcione la velocidad adecuada considerando las condiciones de cosecha tales como tipo de cultivo porte de las plantas inclinación del terreno potencia del tractor utilizado etc En general se utiliza Velocidades menores para cultivos voluminosos más altos y o para picado fino Velocidades mayores para cultivos no voluminosos más bajos y o para picado grueso Asegúrese de que su tractor tiene un ad...

Страница 88: ...ción A en los acoplamientos de las mangueras y en las válvulas del tractor 5 8 Desconectando las mangueras del tractor 5 9 Desacoplando la máquina del tractor Seleccione un lugar plano para desacoplar la máquina del tractor Manténgase atento al realizar este procedimiento hay riesgo de daños personales Desconecte la toma de fuerza y el motor del tractor Estacione la máquina sobre un terreno plano ...

Страница 89: ...á roto reemplácelo por uno nuevo Para cambiar el perno de seguridad consulte el manual de la máquina elemento 6 10 PERNOS FUSIBLES 4 Tome la llave del inversor G y el cable H que se encuentran dentro de la caja de herramientas que viene con la máquina LLAVE DE INVERSIÓN G H Mantenga la llave de inversión siempre con la máquina para que esté disponible siempre que sea necesario ADVERTENCIA PELIGRO ...

Страница 90: ...Con las manos gire la llave de inversión en la dirección que se muestra en la ilustración Los rodillos girarán al revés expulsando desatascando el material acumulado en la caja de alimentación Rotar hasta eliminar todo el material 9 Después del desatascamiento retire la llave de inversión G y guárdela en la máquina 10 Baje la tapa protectora F 11 Coloque el tornillo las dos arandelas planas y la t...

Страница 91: ...máquina 6 MANTENIMIENTO Conforme a la Norma Reguladora NR 12 las intervenciones en la máquina deben ser realizadas por profesionales habilitados calificados capacitados o autorizados para este fin LEMBRE El uso de piezas o accesorios no originales de fábrica puede dañar el equipo perjudicar su funcionamiento y provocar accidentes además de implicar la pérdida de la garantía ofrecida El fabricante ...

Страница 92: ...en la tabla de torsión de este manual Antes de iniciar una reparación hidráulica alivie la presión en el sistema Apriete periódicamente todas las tuercas y tornillos de fijación Al completar un procedimiento de mantenimiento asegúrese de que todas las protecciones de seguridad estén instaladas antes de poner en marcha la máquina Es obligatorio el uso de equipos de protección individual EPI durante...

Страница 93: ...ador autorizado Tornillos y tuercas de fijación en general Operador autorizado Cadena de plataforma Operador autorizado Cuchillas de rotor Operador autorizado Aceite de caja de transmisión Operador autorizado Nivel de aceite de caja de transmisión Operador autorizado Mangueras y conexiones hidráulicas Operador autorizado Grasa de caja del rodillos Operador autorizado Puntos indicados en el ítem Lu...

Страница 94: ...alizar ACCIONES NECESARIAS Compruebe la holgura entre las cuchillas y la contra cuchilla del rotor Después de cada afilado de las cuchillas del rotor Operador autorizado Sustituya la contracuchilla del rotor Cuando todos los lados están gastados Operador autorizado Reemplace todas las cuchillas del rotor Cuando el desgaste ya no permite afilar y o ajustar con la contracuchilla Operador autorizado ...

Страница 95: ... En superficies inclinadas debido a su propio peso la plataforma tenderá a moverse y puede causar un accidente No permita que haya personas presentes en el área de articulación de la plataforma Se recomienda atención adicional durante esta operación CUIDADO Para facilitar la articulación de las plataformas realice el siguiente procedimiento con la máquina conectada al tractor en la posición traser...

Страница 96: ...96 Manual de Instrucciones 6 Mantenimiento 1 Retire los 3 tornillos A y los 3 articuladores B 2 Retire los 2 tornillos C y el alineador central D 3 Retire los 2 tornillos E y F B B B A A A C D F E ...

Страница 97: ... dos cubiertas J 6 Afloje el tornillo tensor K y afloje y retire la cadena L 7 Retire las dos ruedas dentadas M y N 8 Retire los engranajes de cambio de corte O 9 Retire el fondo P 10 Retire los 2 tornillos Q y el soporte R Repita el procedimiento en la otra plataforma G Q Q R K L J M N ...

Страница 98: ...ueo K afloje el eje L y retire el pasador M Repita el procedimiento en la otra plataforma 12 Con cuidado articule la plataforma hacia el lado figura al lado 13 Para devolver las plataformas a la posición de trabajo realice el procedimiento en orden inverso K L M ...

Страница 99: ...res C 5 Baje con cuidado el tensor B 6 Pida ayuda para sostener el tubo de salida y retire los 2 tornillos D 7 Retire el tubo de salida E 8 Retire las dos tapas F de los afiladores 9 Retire los 12 tornillos G que aseguran las dos cubiertas a la máquina 10 Retire las cubiertas H de los rotores A B C D E D G G H Las cuchillas de los rotores deben reemplazarse si están dañadas o desgastadas de modo q...

Страница 100: ...ndividual durante la operación mantenimiento y regulaciones de la máquina Utilice guantes adecuados y gafas de protección Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y contracuchillas estos componentes poseen áreas cortantes que pueden causar lesiones si se manipulan sin la debida protección y cuidado ATENCIÓN CUIDADO 11 Retire los 3 tornillos de fijación de cada cuchilla para desmontarlas de lo...

Страница 101: ...lice guantes adecuados y gafas de protección Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y contracuchillas estos componentes poseen áreas cortantes que pueden causar lesiones si se manipulan sin la debida protección y cuidado 6 5 Cómo invertir o cambiar las contracuchillas de los rotores ADVERTENCIA Apagueelmotordeltractoryretirela llavedearranqueantesdecomenzar el procedimiento siguiente CUIDAD...

Страница 102: ... sustituya la contracuchilla por otra nueva Compruebe también el desgaste del complemento inferior X y si es necesario sustituirlo también CUIDADO Nunca utilice la máquina sin las protecciones de seguridad ADVERTENCIA 5 Ajuste las contracuchillas con las cuchillas del rotor ver ítem 6 8 Ajuste de las cuchillas con la contracuchilla del rotor 6 Ensamble el rascador D y ajuste los 3 tornillos A sin ...

Страница 103: ... con las cuchillas NOTA 1 Para acceder al rascador de rodillos lisos articule la plataforma hacia un lado proceder como se describe en el ítem 6 3 2 Afloje los tres tornillos N y tire del rascador R completamente hacia delante 3 Mantenga los tres tornillos A sueltos y vuelva la plataforma a la posición de trabajo Al cerrarlo el rascador D será empujado a la posición de trabajo correcta 4 Abra nuev...

Страница 104: ...a r g a n d o l a máquina y el tractor A A 6 7 Sincronizando los rotores La cosechadora sale de la fábrica con los dos rotores sincronizados de modo que las cuchillas de uno no cortan al mismo tiempo que las cuchillas del otro Mantener esta regulación es muy importante ya que de esta forma la cosechadora requerirá menos potencia del tractor durante el trabajo Si se quitan los acoplamientos A al vo...

Страница 105: ...r a la contracuchilla del rotor articule las plataformas a los lados proceder como se describe en el ítem 6 3 2 Afloje las tuercas de los tres tornillos A que aseguran la contracuchilla vertical 3 Afloje los dos tornillos B 4 Tire del rascador D completamente hacia adelante 5 Desplace la contracuchilla C acercándola a las cuchillas de modo que la distancia de la cuchilla contracuchilla sea de un m...

Страница 106: ... las personas y causar un accidente con daños personales Es obligatorio el uso de EPI Equipo de Protección Individual durante la operación mantenimiento y regulaciones de la máquina Utilice guantes adecuados y gafas de protección Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y contracuchillas estos componentes poseen áreas cortantes que pueden causar lesiones si se manipulan sin la debida protecci...

Страница 107: ...e la cosecha Las cuchillas afiladas consumen menos energía del tractor para picar las plantas reducen el consumo de combustible y garantizan la mejor calidad de corte ATENCIÓN Por razones de seguridad antes de comenzar a afilar se deben quitar los engranajes de cambio de corte para que los tambores y rodillos de alimentación dejen de funcionar durante el procedimiento 1 Retire los 3 tornillos A y ...

Страница 108: ...n cuidado gire la perilla O lentamente en sentido horario acercando la piedra a las cuchillas hasta que comiencen a chispear 6 Apriete la perilla O para presionar la piedra contra las cuchillas Siga afilando durante aproximadamente 10 segundos 7 Después de afilar retire la piedra de las cuchillas girando la perilla O en sentido antihorario 8 Desconecte la toma de fuerza del tractor Espere unos mom...

Страница 109: ... CUIDADO Se prohíbe la presencia de personas o animales cerca del tubo de salida durante el afilado Durante el procedimiento las chispas pueden ser lanzadas por lo tubo y si llega a personas y animales pueden causar lesiones en la piel y los ojos No intente afilar las cuchillas con la tapa de la máquina abierta Use gafas protectoras al afilar 10 Vuelva a colocar los engranajes L las ruedas H Y J y...

Страница 110: ...nadecuada puede romperse durante el afilado y causar un accidente con daños personales y en la máquina Cambie la piedra del afiador al constatar que ha perdido la capacidad de afilado 1 Retire las 3 tuercas A 2 Retire el afilador B de la máquina 3 Retire el tornillo C 4 Desenrosque el pasador D girando la perilla E 5 Retire el eje con la piedra F 6 Retire los tres tornillos G para aflojar la piedr...

Страница 111: ... se produzca alguna sobrecarga durante la cosecha Cuando un de los pernos fusible se rompe la plataforma para funcionar inmediatamente En caso de rotura del perno fusible sustituirlo por otro de la misma especificación El uso de pernos fusible inadecuados compromete el funcionamiento del sistema de seguridad pudiendo dañar la máquina No sustituya el perno fusible por pedazo de hierro clavo tornill...

Страница 112: ...l cambio del perno vuelva a colocar el fondo P los engranajes de cambio de corte las ruedas K y M y la cadena G 11 Estire la cadena G 12 Vuelva a colocar las cubiertas D K M J L L P Además de los pernos convencionales junto con la máquina se suministran más 5 pernos fusibles especiales más resistentes Si el perno fusible se rompe con facilidad utilice los pernos especiales En este caso cambie los ...

Страница 113: ...a fijándola con los 2 tornillos arandelas y tuercas A 3 Repita el procedimiento en todas las cuchillas gastadas o dañadas B A Las cuchillas son reversibles Cuando uno de los lados está desgastado invierte de tambor utilizando así su otro lado Reemplace inmediatamente las cuchillas con los dos lados desgastados o dañados Invierta las cuchillas de tambor al observar desgaste acentuado ADVERTENCIA Ap...

Страница 114: ... reversibles Cuando uno de los lados está desgastado invertirlos de tambor utilizando así su otro lado Sustituir inmediatamente limpiadores con los dos lados desgastados o dañados Para cambiar los limpiadores K 1 Retire el tornillo N utilizando una llave Allen de 6 mm 2 Coloque un nuevo limpiador y fíjelo con el tornillo N N K ADVERTENCIA Apagueelmotordeltractoryretirela llavedearranqueantesdecome...

Страница 115: ... la holgura de la cadena de transmisión El ajuste se realiza a través de la rueda A 1 Suelte el tornillo B 2 Empuje la rueda A contra la cadena hasta que quede la holgura 3 A continuación vuelva a apretar el tornillo B NOTA 6 14 Ajuste de la cadena A B Después de la regulación recuerde volver a colocar el tornillo B de lo contrario el tensor se soltar y la cadena se dañará ...

Страница 116: ...ones graves Para mayor seguridad este trabajo debe ser realizado por un profesional calificado Al inflar el neumático permanezca siempre a un lado y nunca enfrente o sobre él CUIDADO 6 15 Calibración de los neumáticos CORRECTO BAJA EXCESIVO La calibración del neumático determina en gran medida la vida útil del neumático Compruebe la presión con neumáticos fríos y si es necesario calíbrelos Presión...

Страница 117: ... en algunas situaciones pueden ser nocivos para la salud Al utilizar lubricantes es importante 6 16 Lubricación Evitar el contacto directo con dichos productos El aceite puede causar lesiones en la piel Proteger la piel con guantes apropiados Nunca utilice aceite o grasas lubricantes para limpiar las manos Dale al aceite que se descartará el destino previsto en la ley Jamás derrame en el medio amb...

Страница 118: ...s engrasadores para evitar la contaminación de la grasa Sustituir los engrasadores dañados La lubricación es más eficiente cuando se realiza al final del período de trabajo ya que la grasa fluye mejor mientras la máquina está caliente Guarde los lubricantes siempre protegidos del polvo humedad y otros contaminantes Lubricación de los engranajes indicados a la derecha con grasa especial para rodami...

Страница 119: ...isponible utilice lubricante especial para cadenas grasa en spray ya que proporciona una lubricación más eficiente entre los pines y los rodillos de las cadenas NOTA No utilice grasa común en la cadena pues la misma no penetra en los eslabones y pernos Período de lubricación Se recomienda la lubricación cada 40 horas de trabajo al final del día mientras que las cadenas todavía están calientes de o...

Страница 120: ...gujero A 6 16 3 Lubricación de los cardanes 8 horas 8 horas 20 horas CAJAS DE TRANSMISIÓN Utilizando una jarra o bomba lubrique las crucetas de los cardanes cada 8 horas de trabajo Lubricar las barras cada 20 horas Utilizar grasa a base de litio NLGI 2 6 16 4 Lubricación de la caja de transmisión de los tambores Al realizar la revisión anual de la máquina o si la caja de engranajes C necesita abri...

Страница 121: ...150 Especificación DIN 51517 3 Capacidad de aceite A Caja del rotor izquierdo 1 5 litros B Caja del rotor derecho 1 5 litros Verificación del nivel de aceite Limpie alrededor del tapón de nivel de la caja Afloje el tapón de nivel y compruebe que el aceite alcanza el agujero del tapón Si es necesario añada aceite lubricante hasta que empiece a fluir por el agujero del tapón de nivel Cambio del acei...

Страница 122: ...scosidad ISO 150 Especificación DIN 51517 3 Capacidad de aceite C Caja 2 5 litros Verificación del nivel de aceite Limpie alrededor del tapón de nivel de la caja Afloje el tapón de nivel y compruebe que el aceite alcanza el agujero del tapón Si es necesario añada aceite lubricante hasta que empiece a fluir por el agujero del tapón de nivel Cambio del aceite Primer intercambio después de una semana...

Страница 123: ...bastezca con el aceite recomendado 6 Vuelva a colocar el tapón respiradero Aceite recomendado 150 CLP Viscosidad ISO 150 Especificación DIN 51517 3 Capacidad de aceite D Caja TDF 2 3 litros Verificación del nivel de aceite Limpie alrededor del tapón de nivel de la caja Afloje el tapón de nivel y compruebe que el aceite alcanza el agujero del tapón Si es necesario añada aceite lubricante hasta que ...

Страница 124: ...directo con el aceite drenado El contacto con el aceite puede causar lesiones en la piel El aceite drenado deberá ser destinado conformealadeterminacióndelasleyes de preservación del medio ambiente vigentes en el país Jamás derrame el aceite en el medio ambiente Inspeccione también el respiradero debe estar siempre limpio y claro El nivel de aceite incorrecto puede causar calentamiento de la caja ...

Страница 125: ... Técnica de la fábrica Haga un lavado riguroso y completo en la máquina Seque el agua eventualmente acumulada en las protecciones de la máquina Retoque la pintura en las partes donde sea necesario Sustituya las piezas desgastadas o dañadas Haga una aplicación de aceite anticorrosivo en las partes metálicas de la máquina Lubrique adecuadamente La atención durante el trabajo de limpieza garantiza la...

Страница 126: ...ave al contacto con partes de la máquina en movimiento 6 17 3 Almacenamiento 6 17 4 Retorno al trabajo En el período en que la máquina se quede sin usar antes de guardarla se recomienda realizar la revisión general indicada en el ítem anterior Después de la revisión Afloje completamente las correas y cadenas de transmisión en los modelos donde haya Quite las ruedas Esto aumentará la vida útil de l...

Страница 127: ...amente manipulados almacenados y destinados para que la salud de los trabajadores directamente ligados a su manipulación y la salud de la población no sufran daños No deben desecharse sobre el suelo ni en cursosdeaguaparaevitarlacontaminaciónambiental El aceite lubricante utilizado o contaminado es un residuo peligroso No lo utilice para ningún fin Vuelva a su distribuidor o entregue a un colector...

Страница 128: ...n el rotor picador Montaje incorrecto de las cuchillas del rotor Ajuste la distribución de las cuchillas en disco del rotor Cuchillas del rotor sin corte Afilar las cuchillas Contracuchilla del rotor sin corte Invierta o cambie la contracuchilla Lanzamiento débil del producto por el tubo de salida Causa probable Solución Tractor por debajo de la potencia mínima recomendada Utilice un tractor con l...

Страница 129: ...Procure al máximo aplicar una velocidad de desplazamiento uniforme Mala organización del transporte de vagones forrajeros Organice el posicionamiento y desplazamiento de los vagones forrajeros Tractor inadecuado Utilice un tractor con potencia adecuada Terreno no indicado para la cosecha mecanizada Plante en terreno más adecuado La máquina no recoge el producto Causa probable Solución Perno s de s...

Страница 130: ...illas 7 5 10 12 18 21 y 28 3 cuchillas 10 13 16 24 29 y 36 Estándar de acoplamiento al tractor Categoría 2 Accionamiento Toma de fuerza TDF Espaciamiento Área total Ancho máximo de trabajo 1 90 m Peso Aproximado 2212 kg La productividad citada puede variar debido a factores tales como tamaño de corte masa por hectárea disponibilidad por carro y potencia del tractor El ancho útil de trabajo se pued...

Страница 131: ...Manual de Instrucciones 131 9 Especificaciones ESPAÑOL 9 2 Dimensiones en mm C D F A B G E A 4480 B 3780 C 2440 D 2870 E 1270 F 4465 G 2200 ...

Страница 132: ...132 Manual de Instrucciones 9 Especificaciones 9 3 Tabla de torque de tornillo Unidad de torque N m ...

Страница 133: ...Manual de Instrucciones 133 9 Especificaciones ESPAÑOL 9 4 Tabla de medidas de llaves ...

Страница 134: ...l de Instrucciones 9 Especificaciones BIBLIOGRAFIA Normas técnicas observadas en las fases de diseño y construcción de este equipo Norma de Seguridad en el Trabajo en Máquinas y Equipos NR 12 ABNT NBR ISO 121000 ...

Страница 135: ...Manual de Instrucciones 135 9 Especificaciones ESPAÑOL ESQUEMA ELECTRICO CABLE NEGRO CABLE COLOREADO VÁLVULA BATERÍA DEL TRACTOR ...

Страница 136: ...136 Manual de Instrucciones 9 Especificaciones ESQUEMA HIDRAULICO ...

Страница 137: ...es y o reparaciones realizadas por personas no auto rizadas por el fabricante 4 4 Empleo de piezas o componentes no originales 4 5 Uso de tractor con potencia superior a la máxima recomendada en el Manual de Instrucciones 4 6 Presentación de Notas Fiscales de compra rasuradas o adulteradas 5 Las reclamaciones sobre eventuales defectos durante el período de la garantía deberán ser presentadas a los...

Страница 138: ...138 Manual de Instrucciones ...

Страница 139: ...Manual de Instrucciones 139 ESPAÑOL ...

Страница 140: ...140 Manual de Instrucciones ...

Страница 141: ...FTN 1900 FORAGE HARVESTER ENGLISH ...

Страница 142: ...ENGLISH ...

Страница 143: ...Instructions Manual 3 1 Identification ENGLISH Instructions Manual Forage Harvester Nogueira FTN 1900 English FTN 1900 ...

Страница 144: ...ag Your machine is identified with a serial number noted on the tag on the machine By sending messages requesting spare parts or Technical Support always inform the serial number and model of your machine 10 IDENTIFICATION Write down the serial number here ...

Страница 145: ...tion offering you effective and permanent technical assistance If you have any questions while reading this manual and or using the machine please contact our After Sales department Mr Owner The images presented in this manual are merely illustrative The products may be equipped with options For easy viewing they may show open or removed security protections Under no circumstances should you use t...

Страница 146: ...he articulated aligner 32 4 1 1 Mounting the outlet chute 39 4 1 1 Mounting the support wheel 43 4 1 1 Coupling the harvester in the side position 44 4 1 1 Coupling the harvester in the back position clearance opening 46 4 1 1 Outlet chute in transport position 49 4 1 1 Outlet chute in working position 50 4 1 Tractor coupling 51 4 1 Leveling 54 4 1 PTO cardan shaft 55 4 1 1 Cardan shaft length 55 ...

Страница 147: ...rpen the rotor knives 106 6 1 How to replace sharpening stone 108 6 1 Safety pins 109 6 1 1 How to replace the safety pin 109 6 1 Knives of the drums 111 6 1 1 How to invert or replace the rotor counter knives 111 6 1 Cleaners 112 6 1 1 Changing or Reversing the cleaners 112 6 1 Adjusting the chain 113 6 1 Tire calibration 114 6 1 Lubrication 115 6 1 1 Grease lubrication 116 6 1 1 Chain lubricatio...

Страница 148: ...by specific instructions These instructions are intended to protect your own safety and the safety of others who work or are near the machine When viewing the SAFETY ALERT SYMBOL in this manual carefully read and follow the instructions below SAFETY ALERT SYMBOL 2 SAFETY PRECAUTIONS The word CAUTION indicates situations where there is potential risk or hazard and if not avoided might cause serious...

Страница 149: ...he power take off of the tractor Secure the ends of the cardan s safety guards at fixed points on the tractor and implement by means of the specific chains for this purpose so that they remain static without turning Never use the cardan without safety guards Read the Instructions Manual before turning the machine on Be aware of and observe all recommendations for use and safety during operation Pa...

Страница 150: ...tention might result in a serious accident Before turning on the machine make sure there are no tools or other objects on it Perform a check on the machine noting that there are no loose bolts worn parts cracks leaks or loose parts Observe the surroundings and keep animals and spectators at a safe distance Take special care of children It is forbidden to stand on the machine when it is working or ...

Страница 151: ... in the neutral position before turning it off or working on the hydraulic system Make sure that all system components are kept in good condition Wear personal protective equipment PPE protective gloves safety goggles ear plugs safety boots and proper clothes when servicing Keep in mind that moving parts due to inertia remain in motion for some time after the machine is switched off Before touchin...

Страница 152: ...s on hydraulic fittings or hoses using adhesive tape staples or cements The hydraulic system operates under extreme pressure Such repairs will suddenly fail and create a dangerous and unsafe condition Hydraulic fluid under pressure can penetrate the skin or eyes and cause serious injury blindness or death If injured by a high pressure hydraulic fluid flow seek medical attention immediately Wear ey...

Страница 153: ...nd on bends Always drive the tractor at speeds compatible with the terrain or road conditions and size of the tractor used Avoid sudden maneuvers especially in rough places When towing a load with a weight greater than that of the tractor do not exceed 16 km hour Pay special attention when moving with the machine engaged in sloping terrain If you notice an imbalance reduce the acceleration When de...

Страница 154: ...to moving parts or mechanisms Wide clothes and long hair can be picked up by functioning mechanisms Keep hands away from moving parts Never attempt to clean or unclog any part of the machine while it is turned on This procedure can only be carried out with the power take off switched off key removed from the ignition of the tractor and the machine without any movement Be careful of surfaces that m...

Страница 155: ...ed as described in this manual any other procedure should be avoided It is important to plan ahead the clearances leaving the necessary gaps in order to allow the harvester to enter the harvesting area 2 8 Clearance 2 8 1 Clearance opening Use a chopper whenever it is necessary to manually feed We remind you that the harvester has not been developed and it is not appropriate to be manually fed Thi...

Страница 156: ...e light radiations Mandatory use at all stages of machine operation Hearing Protection Protection against harmful levels of noise Prolonged exposure to noise can cause damage or hearing loss Mandatory use during machine operation Respirators Protection for activities with chemical products such as fertilizers uncomfortable dust etc Mandatory use in t h e p r e s e n c e o f uncomfortable dust Glov...

Страница 157: ... without being sure that it is completely free of movement Do not touch moving gears During tractor coupling do not stand between machine and tractor The safety stickers affixed to the machine warn of residual risks and alert to procedures to be adopted during the stages of machine use Keep all safety stickers visible and in perfect condition Immediately replace damaged or illegible stickers In ca...

Страница 158: ... climb on the cardan shaft Do not open the machine cover when the machine is switched on Keep hands away from moving rotor Prohibited to remain on any part of the machine during operation or transportation It is prohibited to manually feed the machine Risk of outlet chute coming into contact with suspended power lines Risk of electric shock or electrocution ...

Страница 159: ...immediately A Cardan safety protection Designed to prevent any contact with the cardan during operation Removal risk of this protection Contact with moving cardan shafts can lead to serious injuries such as fractures kinks mutilation etc which could lead to death In accordance with Regulatory Standard NR 12 fixed protection is considered to be the element specifically used to provide safety throug...

Страница 160: ...event contact with moving shaft ends Risk of removal of platform fairing Contact with the moving shaft can cause serious injuries such as fractures kinks etc E Transmission protection Designed to prevent contact with couplings in motion Risk of removal of these protections Contact with the couplings with the machine on may cause serious injuries such as fractures sprains etc D Air inlet openings T...

Страница 161: ...ne manually The drums pull the material before you can release it from your hands and you can be pulled into the machine Risk of serious accident with limb amputation and or death HOW TO ELIMINATE THE RISK It is forbidden to feed this machine manually it is not proper for this Whenever necessary use a chopper equipped with a feeding chute suitable for this purpose Even with the use of appropriate ...

Страница 162: ...sport nor during operation Turn off the tractor remove the key from the ignition and wait until the machine is idle before approaching or climbing any part of the harvester Do not stand in front of the outlet chute If the machine picks up some foreign matter nails metals etc shrapnel may be thrown by the outlet chute and hit you causing serious injury HOW TO ELIMINATE THE RISK Never stay inside th...

Страница 163: ...chine or tractor from moving Do not stand between machine and tractor during the coupling Make sure the tractor brakes are engaged before starting the coupling Do not carry the machine with the outlet chute lifted Risk of electric shock and electrocution in case of contact with wires of the electric power grid HOW TO ELIMINATE THE RISK Lowerthechutewheneveryouaretransporting the machine When lifti...

Страница 164: ...ves Never approach your legs or feet on the drums while the machine is working Contact with moving drum knives will cause very serious injury Risk of disruption of the parts in contact with the knives HOW TO ELIMINATE THE RISK Never approach the feeding area drums and knives while the machine is working Keep yourself at a safe distance from the feeding area Caution The knives when they are in moti...

Страница 165: ...ion to the platform gears 6 Rotor Chops and throws the forage to the chute 7 Sharpener Sharpens the rotor knives 8 Head Gearbox Transmits rotation and power to the drums 9 Central diverter Assists in feeding reducing the loss of ears and bunches corn and sorghum 10 Drums Pull the harvested crop into the machine 11 Bender Tilts the crop to facilitate the gathering 12 Drum Knives Mow the crop 3 PRES...

Страница 166: ...smits power and rotation 16 Cardan Shaft Transmits power and rotation 17 Support Leg Parking support 18 Hitch Coupling point for truck or wagon 19 PTO Cardan Shaft Transmits rotation and power from the tractor to the machine 20 Coupling Frame Frame for coupling to the tractor 21 Tool Box Box containing items that come with the machine 13 21 16 17 17 19 14 20 18 15 direction of rotation ...

Страница 167: ...manufacturer are also essential elements of the intended use Operation maintenance inspection and other operations on this machine must be carried out by competent qualified skilled or authorized workers for this purpose NR 12 The manufacturer is not responsible for any arbitrary modifications made to this machine The warranty will remain valid whenever the machine is used in accordance with the i...

Страница 168: ...ctioning 3 4 Required Tractor HARVESTING The harvester is coupled to the tractor through the three point hydraulic lift system and driven through the power take off As you progress through the crop knives mounted on the four front drums cut through the plants that are in the working range of the head The plants are gathered by the drums to the platform where two front feeding drums collect and two...

Страница 169: ...gear 3mm 2 3 02 048652 Cutting Gear 5mm 2 4 03 048682 Cutting Gear 14mm 2 5 03 048692 Cutting Gear 18 mm 2 6 02 045001 Safety Pin 10 7 02 700182 Handle of the inverter tool 1 8 02 700181 Profile of the inverter tool 1 9 05 001475 Spring Pin 05 x 55 mm 4 10 05 001465 Spring Pin 08 x 55 mm 4 11 02 045003 Special Safety Pin 10 12 02 045091 Pin Punch 2 13 02 048735 Sharpener s Handle 2 ...

Страница 170: ... 11 11 7 16 14 UNC ZB 4 6 05 001297 Hex Bolt 11 11 x 50 80 7 16 x 2 14 UNC G5 4 7 02 043532 End Shaft Washer of the Moving Drum 2 8 02 050892 Flat washer 11 11 7 16 994 ZB 4 9 02 101543 Bolt Kit for the Feeding Drum Blade 1 10 02 604002 Right Straight Blade 2 11 02 604003 Left Straight Blade 2 12 02 101322 Interchangeable Straight Blade 2 13 03 700114 Sprocket Gear Z 30 1 14 03 700152 Sprocket Gea...

Страница 171: ...ar the machine during the lifting Remember that it is possible for a side movement to happen intentional or not when the machine is suspended Never stand under a suspended machine Lift the machine only by the appropriate points indicated in the picture The use of non indicated lifting points can cause damage to the machine and cause a serious accident To lift the unpacked machine a winch with appr...

Страница 172: ...der to gain space and facilitate transportation some components are supplied disassembled from the machine Follow the instructions below to mount these items 4 2 1 Mounting the articulated aligner Q A L L S N N J H C S V P Z B E V Components of the articulated aligner ...

Страница 173: ... pc D Flat Washer M8 01 pc D Lock Nut M8 01pc B A C D G G A E E F B C 3 Fit the central aligner C on the head figure beside and fix it with the two bolts G 4 Place the side aligners H E J Note F Hex bolt M8 x 45 mm 02 pcs F Flat Washer M8 02 pcs F Lock Nut M8 02 pcs G Hex bolt M8 x 30 mm 02 pcs The pins E are identical and have the right mounting side Observe the positioning of the holes for corre...

Страница 174: ...e of the aligners Be careful not to mount them in the inverted position 5 Fix the aligner H on the head using the bolt and nut K 6 Fix the aligner J on the other side of the head using the bolt and nut K 7 Place the two supports L fixing them with the bolts washers and nuts M K K H J J H K Hex bolt M8 x 45 mm 01 pc K Lock Nut M8 01pc K Hex bolt M8 x 45 mm 01 pc K Lock Nut M8 01pc ...

Страница 175: ...the smaller articulator P on the bender Q fixing it with the bolt and the M Hex bolt M10 X 35 mm 04 pcs M Flat Washer M10 04 pcs T Lock nut M10 04 pcs L O N L O M M N N L N L O Hex screw M8 x 45 mm 02 pcs O Flat Washer M8 02 pcs O Lock Nut M8 02 pcs The two supports L are the same The two tubes N are the same NOTE NOTE ...

Страница 176: ...ulators S on the bender Q fixing them with the bolts and nuts R 11 Fit the bender Q to the tubes N 12 Secure the bender with the two bolts and S R S S P R Q R Hex bolt M8 x 30 mm 03 pcs R Lock Nut M8 03 pcs 260 mm 293 mm S P R R N N Q The two articulators S are the same NOTE ...

Страница 177: ... 13 Fit the tube V to the bender Q and fix it with the bolt U 14 Fit the tubes V and Z and fix them with the bolts and nuts U V V Z U U T V U Hex bolt M8 x 30 mm 02 pcs U Lock nut M8 02 pcs U Hex bolt M8 x 30 mm 01 pc U Lock nut M8 01 pc Q 240 mm 310 mm ...

Страница 178: ...38 Instructions Manual 4 Preparation Z V U Hex bolt M8 x 30 mm 02 pcs U Lock nut M8 02 pcs U U ARTICULATED BENDER MOUNTED ON THE MACHINE U V V Z 240 mm 310 mm ...

Страница 179: ...bserve the instructions that follow to proceed with its assembly OUTLET CHUTE COMPONENTS E D B B C C P P A J R Q R R 1 Assemble the deflector A on the chute segment B Secur it with the pin C and the two counter pin P 2 Place the pin Q the two articulators R and secure them with the two counter pins P P Counter pin 1 8 x 1 02 pcs P Counter pin 1 8 x 1 02 pcs ...

Страница 180: ...ith the eight bolts washers and nuts T 5 Assemble the hydraulic cylinder G and secure it with the washers and nuts U 6 Connect the two hoses to the hydraulic cylinder G T Carriage bolt M10 x 30 mm 08 pcs T Flat Washer M10 08 pcs T Lock nut M10 08 pcs T Carriage bolt M10 x 30 mm 08 pcs T Flat Washer M10 08 pcs T Lock nut M10 08 pcs U Flat washer M10 02 pcs U Lock nut M10 02 pcs D E T F D T G U U ...

Страница 181: ...T fixing them at the outlet chute with the bolts washers and nuts S 9 Using a crane lift the chute and position it on the outlet chute 10 Place the pin X fit the two tensioners T and place the two locks V 11 Secure the tensioner to the chute with the 1 2 3 4 M Flat washer M8 08 pcs M Lock nut M8 08 pcs M T T T X T V L S S Hex nut M12 x 40 mm 02 pcs S Flat washer M12 02 pcs S Lock nut M12 02 pcs V ...

Страница 182: ...just the tensioner length H 12 Tighten the tensioner by turning the spindle H Retighten the jam nut G 13 Attach the 4 hoses of the hydraulic motor and the deflector to the outlet chute s fasteners fig beside 14 Fit the hydraulic cylinder M securing it with pins P and Q Mount the 4 counter pins R R Counter pin 3 16 x 1 1 2 04 pcs L R ...

Страница 183: ...r D pressing it against the hub The support wheel leaves the factory disassembled from the machine To assemble it observe the following instructions C Wheel Nut 9 16 17 58 mm 06 pcs Check and calibrate the tire regularly See item 6 14 TIRE CALIBRATION NOTE The function of the support wheel is to assist the tractor s hydraulic system to support the weight of the machine B A C D ...

Страница 184: ... Observe the following instructions to place it in the working position side 4 2 4 Coupling the harvester in the side position 1 Loosen the jam nut A the tensioner B and remove the pin C 2 Articulate the arm D to the side 3 Secure the arm in this position using the two tensioners E C B A D E E REAR POSITION SIDE COUPLING ...

Страница 185: ... the other tensioner 5 Remove the counter pin and the pin K 6 Move the gearbox L to the side 7 Secure the gearbox in this position with the bolt and nut M 8 Attach the tensioner B in the position shown in the figure beside 9 Couple the cardan N Note that the clutch must be coupled to the PTO gearbox L F M N B M Hex bolt M20 x 50 mm 01 pc M Lock nut M20 01 pc ...

Страница 186: ...R POSITION SIDE COUPLING The harvester can harvest both in the side and in the rear position ideal for clearance opening To place it in the rear position observe the following instructions 1 Remove the cardan shaft N 2 Remove the bolt and nut M 3 Move the gearbox A to the position shown in the figure beside M A ...

Страница 187: ...x in that position placing the pin and counter pin K and the counter pin L 5 Loosen the jam nut J the tensioner E and remove the counter pin G and the pin F Repeat the procedure on both tensioners E 6 Articulate the arm D to the side figure beside G E J K F D E E L ...

Страница 188: ...e figure on the side shows the coupling arm in the rear position 8 Secure the arm D in that position using the tensioner B Place the pin and counter pin C 9 Tighten the tensioner B and the jam nut A locking the arm at the rear position C B A D ...

Страница 189: ...eplace the counter pins E 5 Fit the tensioning arms F to the two pins of the lifting tube see figure below 6 Secure the arms F with the counter pins G B C D E F G Lower the outlet chute every time you transport the harvester coupled to the tractor This procedure prevents damage and accidents from occurring in the event of contact with trees the power grid etc To lower the outlet chute proceed as f...

Страница 190: ...ure the arms F to the chute s pivot pin E 3 Place the two counter pins on the pin E 4 Activate the hydraulic cylinder and raise the chute completely 5 Attach the tensioner C to the chute using the pin D 6 Tighten the tensioner C and the jam nut B B C D E F G 4 2 7 Outlet chute in working position F ...

Страница 191: ...an be coupled in the side or rear back positions of the tractor The coupling is carried out in the same way in other words using the three hydraulic lifting points of the tractor During coupling Make sure the tractor is braked Operate the tractor s three point hydraulic system slowly and carefully Never stand between the tractor and the machine Before coupling check if the power of the tractor is ...

Страница 192: ...hoses to a valve on the tractor remote control The hydraulic flow valve controls the flow of the oil and consequently the speed at which the hydraulic cylinder extends and returns It is important to regulate the opening of this valve in order to obtain a soft movement of the cylinder without making the machine bounce The optimal setting depends on the flow rate of the tractor s hydraulic system us...

Страница 193: ...TION 4 Preparation ENGLISH clearance between the tractor rear tire and the machine as shown in the picture besides Using the tractor stabilizers center the machine with the tractor and adjust the lateral clearance If you have any doubt consult your tractor manual GAP The coupling arm of the harvester allows the coupling at different points Use the position that best suits your tractor After coupli...

Страница 194: ... 4 4 Leveling Cross Level Longitudinal Level Lift the machine about 20 cm from the ground Collect the support leg A By looking from the tractor rear end check if the machine is parallel with the ground Lower the machine and make the necessary adjustments for leveling it Looking at the machine on its side check that it is level Make the corrections by adjusting the arm length of the third point of ...

Страница 195: ...ee picture above If there is not the indicated gap it will be necessary to cut the cardan Mark the tube where the cuts will be made leaving the gap indicated on the next page Disengage the cardan from the machine and tractor and make the cuts 4 5 PTO cardan shaft 1 Start the hydraulics and position the machine s shaft at the same height as the tractor power take off see figure below 4 5 1 Cardan s...

Страница 196: ... and the plastic protection of the cardan should have the same length Using a lime remove all the filings from the tubes Then lubricate with a thin layer of grease Special attention should be given to the tube and bar mounting on the square profile cardans The Terminals should be aligned as shown in the figures below Misaligned terminals generate vibrations wear and cardan breaks RIGHT aligned WRO...

Страница 197: ...ion may damage the machine and cause a serious accident if someone is struck by it Do not enter the cardan shaft work area while the machine is in motion any contact with the cardan shaft can cause a serious accident Do not wear wide clothes with belts or parts that may catch on the cardan s moving parts Never use the cardan without its protective cover CAUTION Do not work with the cardan shaft wi...

Страница 198: ...necting the hoses from the tractor With the tractor remote control levers in the neutral position pull the hoses quickly disconnection will occur with minimal loss of oil Before connecting and disconnecting the hoses it is necessary to relieve the pressure in the hydraulic system To do this turn off the tractor and activate the levers some times relieving the system With the control levers in the ...

Страница 199: ...flow rate of the tractor s hydraulic system used It is recommended some practical tests to be performed so that you can find the best adjustment open the valve a bit activate the cylinder and observe the movement If necessary repeat the procedure by changing the valve opening NOTE Hydraulic Cylinder moves the deflector Hydraulic Motor turns the chute VALVE Hydraulic Cylinder raises and lowers the ...

Страница 200: ... directing the jet of chopped crop 4 7 1 Joystick 4 7 2 Mounting the Joystick on the Tractor The Joystick must be mounted on the tractor s hydraulic control lever as it will be activated simultaneously with the lever JOYSTICK HYDRAULIC LEVER HYDRAULIC LEVER JAM NUT HANDLE JOYSTICK 1 Unscrew the tractor lever handle 2 Thread the joystick onto the lever ...

Страница 201: ...ace the fuse with a new fuse of the same amperage Automotive fuse of 10A 4 Preparation ENGLISH 4 7 3 Joystick connections Connect the cable terminals of the joystick to the Harvester s electro valve see figure Then connect the positive and negative wires of the Joystick to the corresponding poles of the tractor battery 12 V BLACK WIRE COLORED WIRE ELECTRO VALVE ...

Страница 202: ...e TURN THE CHUTE button on the Joystick see the figure beside 2 Move the tractor hydraulic control lever To adjust the deflector 1 Press and hold the MOVE THE DEFLECTOR button on the Joystick see the figure at the side 2 Move the tractor hydraulic control lever 4 7 4 Rotating the outlet chute 4 7 5 Moving the deflector JOYSTICK JOYSTICK TO TURN THE CHUTE MOVING THE DEFLECTOR The side to which the ...

Страница 203: ...he function of the central diverter T is to assist in the harvesting of plants reducing the loss of ears corn and bunches sorghum It must be used only in corn or sorghum crops and removed in other crops see figures below TO HARVEST CORN OR SORGHUM TO HARVEST OTHER CROPS ...

Страница 204: ... backward to the desired position Replace the bolts A LIFT LOWER THE TOMBER Remove the bolt B on both sides of the head Move the bender up or down to the desired position Replace the bolts B 4 9 Adjusting the bender A B ATTENTION Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure Never try to adjust the bender while the machine is in motion There is a risk of ...

Страница 205: ...quired to obtain each size ENGLISH How to change the chopped size 4 10 Theoretical length of cut 1 Remove the cover B 2 Loosen the tensioner bolt C 3 Remove the chain D 4 Remove the bolt and washer E 5 Remove the sprocket gear F 6 Note in the table above which pair of gears should be mounted to obtain the desired chop size 7 Change the gear pair G as indicated in the table ATTENTION Turn off the t...

Страница 206: ...ize desired It is recommended for Harvesting corn and sorghum 12 knives Harvesting sugar cane and elephant grass 4 or 6 knives Your Harvester leaves the factory with 12 knives on each rotor 12 Knives 12 Launchers 6 Knives 6 Launchers 4 Knives 4 Launchers 3 Knives 3 Launchers Launcher Knife What sizes of cut to use If you do not have previous experience on the property that can help you determine t...

Страница 207: ...ing to the following instructions Unbalancing the rotor causes vibrations that damage the machine and can cause accidents Maintain the quantity and positioning of the knives cleaners and launchers as shown in the figures above REMEMBER The knives must be positioned in front of the launchers IMPORTANT IMPORTANT It is important to note that the knives must be positioned in front of the launchers see...

Страница 208: ...er the tensioner B 6 Ask for help to hold the chute and remove the 2 bolts D 7 Remove the lifting tube E with the outlet chute 8 Remove the 12 bolts G that secure the two covers to the machine 9 Remove the cover H from the rotors ATTENTION Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure D G G To change the number of rotor knives H ...

Страница 209: ...atory during operation maintenance and adjustment of the machine Wear suitable gloves and eye protection Take special care when handling knives and counter knife these components have sharp areas that can cause injury if handled without proper protection and care CAUTION IMPORTANT Where the knives were removed replace the bolts D that secure the hub to the disc with Hex Bolt M16 X 50 MB 1 5 CL 10 ...

Страница 210: ...ernel Cracker Screen system was developed to help in the breakage of forage grains such as maize and sorghum in order to favor the use digestibility of the grain by the animals Research work evaluating the cutting and processing of grains in corn silage showed an adequate particle size and grain break higher efficiency where the majority of grains had a grain size of 4 mm or less A Place the kerne...

Страница 211: ...chine is to place it on the rotor and with your hands rotate both together the rotor and the kernel cracker making the part enter the casing Note that the kernel must be inserted from the side without the two fixing holes NOTE To maintain efficiency in breaking of the kernels periodically clean the kernel ENGLISH ...

Страница 212: ...eds to find the one that best suits the crop being harvested To change the drum speed proceed as follows 1 First check to which chopping size the machine is set see which pair of cutting gear E is being used on the machine 2 Find on the following pages the chart corresponding to the pair of cutting gears mounted on the machine 3 Replace the two sprockets A and B as specified in the table In the ch...

Страница 213: ...gher 14 Z25 Z11 61 1 CL 18 3 Use only the indicated sprocket gears combinations in the table above The use of combinations not indicated will damage the platform and cause loss of warranty ATTENTION B A CHOPPING OPTIONS DRUMS GEARS QTY OF KNIVES CHOPPING SIZES SPEED OF THE DRUMS SPROCKET WHEELS LENGTH OF THE CHAIN A B Links Joint links 12 9 mm lower 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 18 mm 2 Z11 Z25 61 1 CL...

Страница 214: ...e indicated sprocket gears combinations in the table above The use of combinations not indicated will damage the platform and cause loss of warranty ATTENTION B A CHOPPING OPTIONS DRUMS GEARS QTY OF KNIVES CHOPPING SIZES SPEED OF THE DRUMS SPROCKET WHEELS LENGTH OF THE CHAIN A B Links Joint links 12 7 mm lower 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 14 mm 2 Z11 Z25 61 1 CL 4 21 mm 3 Z16 Z30 63 3 HL 1 CL 3 29 mm ...

Страница 215: ...icated sprocket gears combinations in the table above The use of combinations not indicated will damage the platform and cause loss of warranty ATTENTION B A CHOPPING OPTIONS DRUMS GEARS QTY OF KNIVES CHOPPING SIZES SPEED OF THE DRUMS SPROCKET WHEELS LENGTH OF THE CHAIN A B Links Joint links 12 6 mm lower 1 Z11 Z30 63 1 CL 1 HL 6 12 mm 2 Z11 Z25 61 1 CL 4 18 mm 3 Z16 Z30 63 3 HL 1 CL 3 24 mm 4 Z11...

Страница 216: ...3 narrow blades on each feeding drum Crops with soft and fine stems You can use only the wide blades on the two feeding drums There are 3 wide blades on each feeding drum Along with the machine there is a spare blade kit containing 2 equal narrow blades 4 wide blades 2 right wide blades and 2 left wide blades Note that the wide blades of the right feeding drum and the blades of the left feeding dr...

Страница 217: ... A A Carriage bolt 3 8 x 1 18 pt Hex Nut 3 8 18 pcs ATTENTION Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure Wearing PPE Personal Protective Equipment is mandatory Mount 3 narrow blades on the right feeding drum and 3 on the left Put the blades interchangeably in other words a stop with another without blade 3 WIDE BLADES 3 NARROW BLADES ...

Страница 218: ...tarting the following procedure Wearing PPE Personal Protective Equipment is mandatory 4 15 2 Using only wide blades Carriage bolt 3 8 x 1 18 pt Hex Nut 3 8 18 pcs Mount 3 wide blades on the right feeding drum and 3 on the left observing that the blades are different Be careful to not fit the blades of one feeding drum on the other 3 RIGHT WIDE BLADES 3 LEFT WIDE BLADES ...

Страница 219: ... default setting used in most crops Mount the blades as shown in the figure below Mounting in the correct positions ensures the best performance of your platform ATTENTION Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure Wearing PPE Personal Protective Equipment is mandatory Wide Wide feeding Narrow Narrow Narrow Narrow RIGHT LEFT ...

Страница 220: ...nstructions Manual 4 Preparation Carriage bolt 3 8 x 1 6 pcs Hex Nut 3 8 6 pt Carriage bolt 3 8 x 1 12 pcs Hex Nut 3 8 12 pcs 2 RIGHT WIDE BLADES 1 NARROW BLADE 1 NARROW BLADE 2 LEFT WIDE BLADES RIGHT LEFT ...

Страница 221: ...ine must be completely inside the bodyshell of the vehicle used for transport Use cables ropes etc in enough quantity to immobilize and keep the load stable on the truck or cart Check the load conditions loose cables chocks and others periodically during the trip Always follow the current traffic regulations Be aware of the total height of the load especially under power grid overpasses and others...

Страница 222: ...nts 5 OPERATION At the beginning of each working day with the machine the operator must inspect the operational and safety conditions and if abnormalities that affect safety are detected the activities should be interrupted until the corrections are implemented Before switching on the machine the nearest area must be controlled and released Keep away from the machine persons not required for opera...

Страница 223: ...nt gradually until it reaches the most appropriate conditions of the crop such as height humidity density slope of the terrain etc Before starting to work perform a preventive test as follows Make sure the cardan shaft is properly locked in the machine shaft and in the power take off of the tractor Turn on the tractor Raise the machine to the desired distributing height respecting the maximum allo...

Страница 224: ...ect conditions of use Due to natural wear or improper operation these parts may be damaged If you notice any damage or wear on these safety items replace them immediately using the original parts Never use this machine with missing or poorly maintained safety items as this may endanger the safety of persons involved in the operation At harvest site Lift and lock the outlet chute Turn the chute by ...

Страница 225: ...s adequate speed considering the harvesting conditions such as type of crop size of plants slope of terrain power of the tractor used etc In general it is used For bulky crops taller and or for fine chopping lower speeds should be used For not so bulky crops shorter and or thick chopping higher speeds can be used Make sure your tractor has a sticker containing a chart and or graph scale that repor...

Страница 226: ...sert all the protective caps A into the hose couplings and the tractor valves 5 8 Disconnecting hoses 5 9 Uncoupling the machine from the tractor Choose a flat location to uncouple the machine from the tractor Be aware when performing this procedure there is a risk of personal injury Turn off the power take off Park the machine on a level and sturdy ground Engage the tractor s parking brake Lower ...

Страница 227: ... has broken If it is broken replace it with a new one To change the safety pin see item 6 10 SAFETY PINS 4 Take the inverter tool G and the handle H from the tool box that comes with the machine 5 Remove bolt E from protective cover 6 Lift the protective cover F INVERTER TOOL G H Keep the inverter tool always with the machine so it will be available whenever necessary ATTENTION DANGER In the event...

Страница 228: ...shown in the illustration The feeding rollers will rotate in the opposite direction to the working direction expelling throwing out accumulated material into the platform Rotate until all material is removed 9 After the unclogging remove the inverter tool G and store it 10 Lower the protective cover F 11 Fit the bolt the two flat washers and the nut E ...

Страница 229: ...your machine 6 MAINTENANCE According to Standard NR 12 interventions in the machine must be performed by qualified qualified trained or authorized professionals for this purpose REMEMBER The use of non original parts or accessories may damage the equipment impair its operation and cause accidents as well as forfeit the warranty The manufacturer is not responsible for injuries or damages caused by ...

Страница 230: ...he proper torque as specified in the torque chart in this manual Before starting a hydraulic repair relieve pressure on the system Tighten all nuts and bolts periodically When completing a maintenance procedure make sure all safety guards are installed before operating the machine The use of personal protective equipment PPE is mandatory during maintenance services on the machine After the first 5...

Страница 231: ...ecurity protections Operator authorized Fixing screws and nuts in general Operator authorized Platform chain Operator authorized Rotor knives Operator authorized Gearbox oil Operator authorized Gearbox oil level Operator authorized Hydraulic hoses and connections Operator authorized Drum Gearbox grease Operator authorized All points indicated in the Grease lubrication item Operator authorized All ...

Страница 232: ...retighten sharpen perform ACTIONS REQUIRED Check the gap between the knives and the counter knife of the rotor After each sharpening of the rotor knives Operator authorized Replace the rotor counter knife When all sides are worn Operator authorized Replace all rotor knives When wear no longer allows sharpening and or adjustment with the counter knife Operator authorized Replace the sharpener stone...

Страница 233: ...sloping surfaces due to its own weight the platform will tend to move and may cause an accident Do not allow people to be present in the platform articulation area Extra attention is recommended during this operation CAUTION To facilitate the articulation of the platforms perform the following procedure with the machine attached to the tractor in the rear position ATTENTION Turn off the tractor an...

Страница 234: ...94 Instructions Manual 6 Maintenance 1 Remove the 3 bolts A and the 3 articulators B 2 Remove the 2 bolts C and the central aligner D 3 Remove the 2 bolts E and F B B B A A A C D F E ...

Страница 235: ...e two head covers J 6 Loosen the bolt of the tensioner K and loosen and remove the chain L 7 Remove the two sprocket gears M and N 8 Remove the two cutting gears O 9 Remove the bottom P 10 Remove the 2 bolts Q and the bracket R Repeat the procedure on the other head G Q Q R K L J M N ...

Страница 236: ...he lock K loosen the spindle L and remove the pin M Repeat the procedure on the other head 12 Carefully articulate the platform to the side figure above 13 To return the platforms to the working position perform the procedure in reverse order K L M ...

Страница 237: ...er the outlet chute 2 Loosen the jam nut A 3 Turn the tensioner B to loosen it 4 Remove the pins C 5 Carefully lower the tensioner B 6 Ask for help to hold the chute and remove the 2 bolts D 7 Remove the lifting tube E with the outlet chute 8 Remove the two covers F from the sharpeners 9 Remove the 12 bolts G that secure the two covers to the machine A B C D E D G G H The entire set of knives must...

Страница 238: ...atory during operation maintenance and adjustment of the machine Wear suitable gloves and goggles Take special care when handling knives and counter knife these components have sharp areas that can cause injury if handled without proper protection and care ATTENTION CAUTION 10 Remove the cover H from the rotors 11 Remove the 3 fixing bolts for each knife to disassemble them from the two rotors 12 ...

Страница 239: ...ine Wear suitable gloves and goggles Take special care when handling knives and counter knife these components have sharp areas that can cause injury if handled without proper protection and care 6 5 How to invert or replace the rotor counter knives ATTENTION Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure CAUTION 1 To access the rotor counter knife articul...

Страница 240: ...e already used replace the counter knife with a new one Also check the lower part wear X and if necessary replace it too CAUTION Never operate the machine without the safety protections ATTENTION 5 Adjust the counter knives with the rotor knives see item 6 8 Adjusting the knives with the rotor counter knife 6 Assemble the scraper D and fit the 3 bolts A without tightening them PULL THE SCRAPER TOT...

Страница 241: ... the smooth drum and not with the knives NOTE 1 To access the scraper of the smooth drum articulate the platform to the side proceeding as described in item 6 3 2 Loosen the three bolts A and pull the scraper D all the way forward 3 Keep the three bolts A loose and return the platform to the working position When closing it the scraper D will be pushed to the correct working position 4 Open the pl...

Страница 242: ...A A 6 7 Synchronizing the rotors The Harvester leaves the factory with the two chopper rotors synchronized so that the knives of one do not cut at the same time as the knives of the other Maintaining this regulation is very important as this way the harvester will require less power from the tractor during the chipping The couplings A keep the rotors synchronized If these couplings are removed whe...

Страница 243: ...sides proceeding as described in item 6 3 2 Loosen the nuts on the three bolts A that secure the vertical counter knife 3 Loosen the two bolts B 4 Pull the scraper D all the way forward 5 Move the counter knife C bringing it closer to the knives so that the knife counter knife distance is up to 0 5 mm 6 Tighten the 2 bolts B securing the counter knife For now leave the 3 bolts A that hold the scra...

Страница 244: ...ter knife will damage the machine and could result in the release of fragments that could hit people and cause an accident involving personal injury The use of PPE Personal Protective Equipment is mandatory during operation maintenance and adjustment of the machine Wear suitable gloves and goggles Take special care when handling knives and counter knife these components have sharp areas that can c...

Страница 245: ...Turn off the tractor and remove the ignition key before starting the following procedure 6 9 1 Removing cutting gears before sharpening ATTENTION For safety reasons before starting the sharpening remove the cutting gears With this procedure the feeding drums will stop working providing greater safety during sharpening 1 Remove the three bolts A and the cover B 2 Loosen the tensioner E 3 Remove the...

Страница 246: ...l the sparks begin 6 Press the handle to press the stone against the knives Keep the pressure for approximately 10 seconds 7 After sharpening move the stone away from the knives by turning the handle counterclockwise 8 Disconnect the tractor s power take off Wait a few moments for the rotor to stop rotating and inspect the knives If necessary repeat the sharpening described above 9 Replace the cov...

Страница 247: ...achine cover open Wear goggles when sharpening E I L H J A B IMPORTANT If the knives are very worn not allowing adjustment with the counter knife replace all the complete kit A replacement of only one knife will cause unbalance in the rotor When the sharpener stone is very worn replace it with a new one as instructed in this manual 10 Replace cutting gears L 11 Replace the sprockets H and J and th...

Страница 248: ...Inadequate stone can break during sharpening and cause an accident with personal injury Replace the sharpener stone when you find that it has lost its sharpening ability 1 Remove the 3 nuts A 2 Remove the sharpener B from the machine 3 Remove the bolt C 4 Unscrew the pin D by turning the handle E 5 Remove the shaft F with the stone 6 Remove the three bolts G to loosen the stone 7 Replace stone set...

Страница 249: ...is to protect the harvester in case of entry of any foreign body pieces of iron stone wood etc or some feeding overload during the operation When one of the safety pins breaks the drums stops working and the platforms stop harvesting immediately If the safety pin is broken replace it with another of the same specification The use of improper safety pins compromises the operation of the safety syst...

Страница 250: ...er changing the pin replace the bottom P the cutting gears the sprocket wheels K and M and the chain G 11 Stretch the chain G 12 Replace the covers D K M J L L P In addition to conventional pins 5 special safety pins more resistant are provided along with the machine If the safety pin is breaking easily use the special pins In this case replace the two pins NOTE Be aware of the sprocket wheels ali...

Страница 251: ...ng the following procedure 1 Remove the 2 bolts A washers and nuts which fix the knife to be replaced 2 Replace the knife B with a new one securing it with the 2 bolts washers and nuts A 3 Repeat for all worn or damaged knives B A The knives are reversible when one side is worn out mount it in the another drum using its other side Replace knives with both sides worn or damaged immediately Reverse ...

Страница 252: ...nition key before starting the following procedure Reverse the drum cleaners when worn The cleaners are reversible when one side is worn out assemble it in the another drum using its other side Immediately replace worn or damaged double sided cleaners To change the cleaners K 1 Remove the bolt N using an Allen key of 6 mm 2 Insert new cleaner and fix with the bolt N N K The use of PPE suitable glo...

Страница 253: ...never necessary Adjusting the transmission chain slack The adjustment is made through the sprocket wheel A 1 Loosen the bolt B 2 Push the sprocket wheel A against the chain until clearance is released 3 Then re tighten the bolt B NOTE 6 14 Adjusting the chain A B After adjustment be sure to retighten the bolt B otherwise the tensioner will loosen and the chain will be damaged ...

Страница 254: ...injury For greater safety this work must be performed by a qualified professional When inflating the tire always stay at the side and never in front of or on it CAUTION 6 15 Tire calibration PROPER INFLATION UNDER INFLATION OVER INFLATION Tire calibration largely determines the tire life Check the pressure with cold tires and if necessary calibrate them Recommended pressure Tire 60 pounds inch 60 ...

Страница 255: ...dditives which in some situations can be harmful to health When using lubricants it is important to 6 16 Lubrication Avoid direct contact with such products Oil can cause skin damage Protect the skin with suitable gloves Never use oil or grease to clean your hands Give the discarded oil the destination provided by law Never spill it into the environment Get medical attention if skin irritation dev...

Страница 256: ... clean the grease fittings to avoid grease contamination Replace damaged grease fittings Lubrication is most efficient when done at the end of the working period because the grease flows better while the machine is still hot Store lubricants always protected against dust moisture and other contaminants Lubricate the gears indicated on the side with special bearings grease based on lithium soap NLG...

Страница 257: ... ND 03 Bardahl If available use special chain lubricant spray grease as it provides more efficient lubrication between the chain pins and rollers NOTE Do not use ordinary grease on the chain as it does not penetrate the links and pins Lubrication period Lubrication is recommended every 40 working hours at the end of the day while chains are still heated Whenever it is necessary wash them with kero...

Страница 258: ...plug A and lubricate through the hole A 6 16 3 Cardans lubrication 8 hours 8 hours 20 hours GEARBOXES Using a grease gun or a pump grease the cardan crossheads every 8 working hours Lubricate the shafts every 20 hours Use lithium based soaps lubrication greases grade NLGI 2 6 16 4 Drum gearbox lubrication When performing the annual machine overhaul or if it is necessary to open the gearbox C for m...

Страница 259: ...the drain plug 5 Fill with the recommended oil 6 Replace the breather Recommended oil 150 CLP Viscosity ISO 150 Specification DIN 51517 3 Oil Capacity A Left rotor gearbox 1 5 liter B Right rotor gearbox 1 5 liter Checking the oil level Wipe around the level plug on the gearbox Loosen the level plug and check that the oil reaches the hole in the plug If necessary add lubricating oil until it begin...

Страница 260: ...lace the drain plug 5 Fill with the recommended oil 6 Replace the breather Recommended oil 150 CLP Viscosity ISO 150 Specification DIN 51517 3 Oil Capacity C Rear Gearbox 2 5 liters Checking the oil level Wipe around the level plug on the gearbox Loosen the level plug and check that the oil reaches the hole in the plug If necessary add lubricating oil until it begins to seep through the hole in th...

Страница 261: ...Replace the drain plug 5 Fill with the recommended oil 6 Replace the breather Recommended oil 150 CLP Viscosity ISO 150 Specification DIN 51517 3 Oil Capacity D PTO Gearbox 2 3 liters Checking the oil level Wipe around the level plug on the gearbox Loosen the level plug and check that the oil reaches the hole in the plug If necessary add lubricating oil until it begins to seep through the hole in ...

Страница 262: ...les etc Avoid direct contact with drained oil Contact with the oil may cause skin damage The drained oil should be destined as determined by the laws of environmental preservation in force in the country Never spill oil in the environment Also inspect the breather it should always be clean and unobstructed Incorrect oil level may cause gearbox heating with serious consequences IMPORTANT RECOMMENDE...

Страница 263: ...rotect your body and face from splashes of dirt and oil Insufficient body and face protection can cause severe skin and eye damage Neutral Ph cleaners offer optimum machine protection Products with very low or very high Ph may be corrosive when used on plastic or rubber surfaces 6 17 Conservation 6 17 1 Daily cleaning As important as preventive maintenance is your machine daily conservation This s...

Страница 264: ...of a serious accident to contact with parts of the machine in motion 6 17 3 Storage 6 17 4 Back to work In the period that the machine goes unused before storing it it is recommended to perform a general overhaul indicated in the previous item After overhaul Fully loosen the belts and drive chains where fitted Remove the wheels This will increase tire life on models equipped with wheel Store the m...

Страница 265: ...properly handled stored and intended so that the health of workers directly linked to their handling and the health of the population are not harmed They should not be dumped on the ground or in waterways to avoid environmental contamination Used or contaminated lubricating oil is a hazardous waste Do not use it for any purpose Return it to your dealer or hand it over to an authorized dealer Plast...

Страница 266: ... knives Install the correct quantity of rotor knives Incorrect mounting of rotor knives Adjust the correct distribution of knives Dull rotor knives Sharpen the knives Dull rotor counter knife Turn over the counter knife or replace it Weak releasing of chopped crop by the chute Probable cause Solution Tractor below the minimum recommended power Use a tractor with the recommended power Incorrect qua...

Страница 267: ...nt work speed Try to keep your work speed as constant as possible Bad forage wagon transport logistic or organization Organize the positioning and shifting from forage wagons Inadequate tractor Use a tractor with adequate power Improper ground for mechanized harvesting Cultivate on proper ground The machine does not gather the crop Probable cause Solution Broken safety pin s Replace the safety pin...

Страница 268: ... 4 knives 7 5 10 12 18 21 and 28 3 knives 10 13 16 24 29 and 36 Standard for tractor coupling Category 2 Activation Power take off PTO Spacing Row independent Maximum operation width 1 90 m Approximate weight 2212 kg Productivity mentioned above might vary depending on factors such as chopping size mass per hectare availability per cart and tractor power The ideal operating width might be consider...

Страница 269: ...Instructions Manual 129 9 Specifications ENGLISH 9 2 Dimensions in mm C D F A B G E A 4480 B 3780 C 2440 D 2870 E 1270 F 4465 G 2200 ...

Страница 270: ...130 Instructions Manual 9 Specifications 9 3 Bolt torque table Torque unit N m ...

Страница 271: ...Instructions Manual 131 9 Specifications ENGLISH 9 4 Gauge keys table ...

Страница 272: ...uctions Manual 9 Specifications BIBLIOGRAPHY Technical standards observed during the design and construction phases of this equipment Safety Standard for Work in Machinery and Equipment NR 12 ABNT NBR ISO 121000 ...

Страница 273: ...Instructions Manual 133 9 Specifications ENGLISH ELECTRIC SCHEME BLACK WIRE COLORED WIRE TRACTOR BATTERY VALVE ...

Страница 274: ...134 Instructions Manual 9 Specifications HYDRAULIC SCHEME ...

Страница 275: ...uction Manual 4 3 Modifications adaptations and or repairs carried out by persons not authorized by the manufacturer 4 4 Use of non original parts or components 4 5 Use of tractor with power greater than the maximum recommended in the Instruction Manual 4 6 Presentation of purchase invoices shaved or adulterated 5 Complaints about any defects during the warranty period should be submitted to the l...

Страница 276: ...136 Instructions Manual ...

Страница 277: ...Instructions Manual 137 ENGLISH ...

Страница 278: ...138 Instructions Manual ...

Страница 279: ......

Страница 280: ...colas S A Rua Fernando de Souza 533 Distrito Industrial CEP 13877 775 Teléfono Phone 55 19 36381500 São João da Boa Vista SP Brasil CNPJ 46 127 635 0002 36 nogueira nogueira com br www nogueira com br 05 201055 Publicação 02 21 Revisão 2 ...

Отзывы: