background image

 

35 

och  begär  att  få  den  reparerad  av  en  auktoriserad 
serviceverkstad.  Om  du  fortsätter  använda  den  kan  det 
medföra skada. 

3.Installera 

endast 

bits 

och 

tillbehör 

enligt 

instruktionsmanualen. 

4.Jordning  är  nödvändig  för  att  vara  säker,  speciellt  för  bits 

av jordtyp. 

5.När  du  ställer  in  vridmomentet,  stäng  av  verktygen  och 

komponenterna. 

6.Varje  gång  du  byter  bits,  se  till  att  omkopplaren  är  i  “O” 

(Av) positionen och att verktyget är urkopplat. 

7.Om  vilointervallen  är  kortare  än  tre  sekunder  kan  värmen 

från  motorn  öka.  Detta  skiljer  dock  beroende  på  vilken 
skruv eller åtdragningsmoment som används. 

8.Justera  inte  vridmomentsinställningarna  högre  än  numret 

som anges i vridmomentsskalan nedan. 

Numret 

på 

vridmomentsskalan 

indikerar 

inte 

vridmomentsvärdet  för  skruvmejseln.  Vridmomentet 
varierar  beroende  på  sort,  storlek  och  material  av  skruvar 
och arbetsstycken. Använd därför följande diagram som en 
referens för att erhålla ett passande vridmoment. 

9.Bruka inte omkopplaren när motorn är igång. 
10.Använd inte denna skruvmejsel för att fästa träskruvar. 
11.När  verktyget  inte  används,  flytta  omkopplaren  till  “O” 

(Av) och koppla ur skruvmejseln. 

12.Överbelasta  den  inte  så  pass  att  motorn  låser  sig  eller 

kopplingen  börjar  krångla.  Detta  kan  orsaka  rök,  eld,  fel 
eller skada. 

13.Om  kroppen  överhettas  eller  om  den  fungerar  onormalt, 

sluta  omedelbart  att  använda  skruvdragaren  och  undersök 
om reparation är nödvändig. Kan orsaka fel eller skada. 

14.Skruvdragaren  kan  överhetta  beroende  på  vilken  sorts 

skruv eller vilket sorts skruvåtdraget material som används 
eller  hur  ofta  den  används.  För  att  undvika  överhettning, 
sluta  bruka  skruvdragaren  ett  tag  eller  använd  flera 
skruvdragare i omväxling 

Överhettning  kan  reducera  produktens  livstid  eller  orsaka 
fel, brännskador eller andra skador. 

15.Åtdragningsmomentet  kan  variera  beroende  på  hur 

produkten  brukas  eller  hålls,  sortens  skruv  som  används 
och fästningsförhållandena. Använd en momentnyckel eller 
liknande 

verktyg 

för 

att 

kontrollerar 

att 

åtdragningsmomentet är passande. 

16.Produktens  utmatade  vridmoment  som  visas  här  är  de 

värden  som  erhållits  med  följande  mätinstrument.  Värden 
kan skilja vid mätning med annan utrustning. 

  ・

Dedikerad utrustning : DLV02/12 serierna: DLT1173 

                                            DLV16 serierna: DLT1673 

3.

 

SPECIFIKATIONER 

MODELL 

Standard 

DLV02SL-CKE 

DLV12SL-CKE 

DLV16SL-CKE 

ESD

 

DLV02SL-BKE 

DLV12SL-BKE 

DLV16SL-BKE 

Vridmoment [Nm] 

0.03 till 0.2 

0.15 till 1.2 

0.2 till 1.6 

Fri hastighet [min

-1

700 till 1000 

Driftspänning 

20 till 30 V DC 

Effektförbrukning [W] 

48 

Effektperiod [sec] 

0.5 ON / 3.5 OFF 

Skruvtyp [mm] 

Maskin skruv 

1.0 till 2.2 

1.4 till 3.0 

2.2 till 4.0 

Konisk skruv 

1.0 till 2.0 

1.4 till 2.6 

2.0 till 3.0 

Temperaturom
råde [°C] 

Drift 

-5 till +50 

Förvaring 

-20 till +70 

Typ av mejselspets 

 

Vikt [kg] 

0.47 

Ljudutsläpp [dB] 
[EN60745-1] 

*L

pA

 

67 (Mätosäkerhet: K=3dB) 

*L

WA

 

78 

Vibrationsnivå [m/s

2

[EN60745-1] 

3.8 

Standardtillbehör 

Bit Nr.0x3.8x50: 1 
Bit Nr.1x3.8x50: 1 

Bit Nr.1x3.8x50: 1 
Bit Nr.2x4x50: 1 

Bit Nr.1x3.8x50: 1 
Bit Nr.2x4x50: 1 

Anslutningskabel (2.4 m): 1 

*Använd skruvdragare i kombinatioin med följande specialstyrenhet. 
  Kontroller: DLC16S-WGB / DLC16S-WUB 

*L

pA

A-vägd ljudtrycksnivå på yta 

*L

WA

A-vägd ljudeffektnivå 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание Delvo DLC16S-WGB

Страница 1: ...S Elskruvdragare Bruksanvisning E Atornillador eléctrico Instrucciones de uso Modelos Models Screwdriver DLV02SL CKE DLV12SL CKE DLV16SL CKE DLV02SL BKE DLV12SL BKE DLV16SL BKE Controller DLC16S WGB CE DLC16S WUB UL Manufactured by NITTO KOHKI CO LTD 9 4 Nakaikegami 2 chome Ohta ku Tokyo 146 8555 Japan Tel 81 3 3755 1111 Fax 81 3 3753 8791 SAVE THESE INSTRUCTIONS Original instructions ...

Страница 2: ... precautions under the Caution category could result in a serious occurrence depending on the situation please observe all safety precautions in the manual Caution Important precautions for tool setup operation and maintenance Declaration of Conformity CE We NITTO KOHKI CO LTD declare under our sole responsibility that the products Electric Screwdrivers described under this manual are in conformit...

Страница 3: ...tools For safe and efficient work use the proper bit and check it regularly Check the cable regularly Contact sales agents to repair it when it is defective When an extension cable is used check regularly and change it when it is damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 15 Switch off and take off the plug for the following When not in use when repairing when changing accessories...

Страница 4: ...e screwdriver 12 Do not overload to the extent that the motor locks or the clutch malfunctions May cause smoke fire failure or injury 13 If the body is overheating or functioning abnormally stop using the driver immediately and inspect it to see whether any repairs are necessary May cause failure or injury 14 The driver may overheat depending on the type of screw type of screw tightened material o...

Страница 5: ...ounded while in use to protect the operator from electric shock The tool is equipped with a thee conductor cord and thee prong grounding type plug to fit the proper grounding type receptacle The green or green and yellow conductor in the cord is the grounding wire Never connect the green or green and yellow wire to a live terminal If your unit is for use on less than 150V it has a plug that looks ...

Страница 6: ...appropriate clamping torque The Return torque method in which once clamped screw is returned with torque wrench or the like is available as one of torque control methods However note that the measured values by the return torque method generally appear in 10 30 lower than the actually clamping torque The torque checker measures the torque of screwdriver The clamping torque of screw itself is diffe...

Страница 7: ...angeover Switch Torque Adjustment Ring Cover Receptacle Suspension Bail Lever Switch Torque Adjustment Ring Receptacle Power Cord Speed adjustment volume Unit mm inches Torque Adjustment Ring Torque Adjustment Ring Cover Lever Switch Suspension Bail Changeover Switch Receptacle ...

Страница 8: ...en reached the clutch shuts off immediately and the motor stops at the same time Return the trigger to the original position 4 Unscrewing Turn the changeover switch to reverse and trigger the switch 4 Use the screwdrivers in combination with the following special controllers DLC16S This controller features the speed control Speed control Set low speed for small size screw and high speed for larger...

Страница 9: ...ct an authorized service facility 4 Electric tools accessories and packaging should be disposed of for recycling in an environmentally friendly manner Do not dispose of electric tools into household waste If your tool can no longer be used deliver it to a sales representative Trouble shootings Problem Check item Countermeasures 1 No Rotation Is the power plug of the power cord connected to the pow...

Страница 10: ... les précautions de sécurité de la catégorie ATTENTION cela pourrait entraîner un accident grave en fonction de la situation veuillez observer toutes les précautions de sécurité contenues dans le guide ATTENTION Précautions importantes pour l assemblage de l outil son utilisation et son entretien PICTOGRAMME Déclaration CE de conformité Nous NITTO KOHKI CO LTD déclarons sous notre entière responsa...

Страница 11: ... avec les mains libres et donc d utiliser l outil correctement 13 Ne pas trop se pencher Conserver une bonne assise et un bon équilibre en permanence 14 Les appareils électriques nécessitent un entretien Pour travailler en tout sécurité et de manière efficace utiliser la mèche appropriée et vérifier son état régulièrement Vérifier le câble régulièrement Lorsqu il est défectueux prendre contact ave...

Страница 12: ...n outil n est pas utilisé placer l interrupteur en position arrêt sur O et débrancher le tournevis 12 Ne pas surcharger l appareil au point de provoquer un blocage du moteur ou un dysfonctionnement de l embrayage Cela pourrait entraîner de la fumée des flammes une défaillance ou causer des blessures 13 Si le corps surchauffe ou ne fonctionne pas normalement l utilisation du tournevis doit cesser i...

Страница 13: ...s L outil est muni d un câble à trois conducteurs et d une fiche terre à trois broches adaptée à la prise terre correspondante Le conducteur vert ou vert et jaune présent dans le câble est le fil de mise à la terre Ne jamais connecter le fil vert ou vert et jaune sur une borne sous tension Si l unité est conçue pour être utilisée à moins de 150 V sa fiche ressemblera à celle présentée dans la Figu...

Страница 14: ...de vis approprié La méthode du couple de rappel permettant de déserrer une vis serrée à l aide d une clé dynamométrique est l une des méthodes de contrôle de couple disponibles Cependant il faut savoir que les valeurs mesurées par la méthode du couple de rappel est généralement inférieure de 10 à 30 par rapport au couple de serrage Le contrôleur de couple mesure le couple du tournevis Le couple de...

Страница 15: ...e permutation Capot de la bague de réglage Prise Seau de suspension Levier de démarrage Bague de réglage du couple Prise câble électrique Commande de réglage de la vitesse Bague de réglage du couple Levier de démarrage Seau de suspension Prise Interrupteur de permutation Capot de la bague de réglage ...

Страница 16: ...e en même temps Remettre le commutateur dans sa position initiale 8 Dévissage Placer le commutateur sur rotation inversée et appuyer sur l interrupteur 4 Les tournevis doivent être utilisés en association avec les contrôleurs spéciaux suivants DLC16S ce contrôleur est conçu pour contrôler la vitesse Contrôle de la vitesse défini une vitesse lente pour les petites vis et une vitesse rapide pour les...

Страница 17: ...tions 6 Les outils électriques les accessoires et l emballage doivent être mis au rebut à des fins de recyclage en respectant l environnement Ne jetez pas les outils électriques dans une poubelle ménagère Si votre outil ne peut plus être utilisé remettez le à un représentant des ventes Dépannage Problème Article à inspecter Contre mesures 1 Pas de rotation La prise du tournevis est elle raccordée ...

Страница 18: ...e nach der Situation unter der Kategorie VORSICHT zu schweren Vorfällen führen könnte Bitte befolgen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in dem Handbuch VORSICHT Wichtige Vorsichtsmaßnahmen für die Einrichtung der Werkzeuge den Betrieb und die Wartung PICTOGRAMM CE Konformitätserklärung Wir NITTO KOHKI CO LTD erklären in alleiniger Verantwortung dass die Produkte elektrische Schraubendreher beschrieben in...

Страница 19: ...ains libres et donc d utiliser l outil correctement 13 Ne pas trop se pencher Conserver une bonne assise et un bon équilibre en permanence 14 Les appareils électriques nécessitent un entretien Pour travailler en tout sécurité et de manière efficace utiliser la mèche appropriée et vérifier son état régulièrement Vérifier le câble régulièrement Lorsqu il est défectueux prendre contact avec le revend...

Страница 20: ...um Anziehen von Holzschrauben 11 Wenn das Werkzeug nicht verwendet wird stellen Sie den Umschalter auf O Aus und stecken Sie den Schraubendreher aus 12 Überlasten Sie das Werkzeug nicht so sehr dass der Motor blockiert oder der Antrieb versagt Kann Rauch Feuer Ausfälle oder Verletzungen verursachen 13 Wenn der Griff überhitzt oder nicht normal funktioniert stellen Sie den Gebrauch des Schraubendre...

Страница 21: ... ist mit einem dreiadrigen Netzkabel und einem dreipoligen geerdeten Stecker für die entsprechende Erdungssteckdose ausgestattet Der grüne oder grüne und gelbe Leiter im Kabel ist der Erdungsleiter Schließen Sie nie den grünen oder grünen und gelben Leiter an einen stromführenden Anschluss Wenn Ihr Gerät für den Einsatz mit weniger als 150V bestimmt ist besitzt es einen Stecker wie in Bild A Ein A...

Страница 22: ...n dem eine feststeckende Schraube mit dem Drehmomentschlüssel o ä herausgedreht wird ist als eine der Steuerungen des Drehmoments möglich Beachten Sie allerdings dass die über das Rückdrehmoment ermittelten Werte grundsätzlich 10 30 niedriger als das tatsächliche Anzugsmoment sind Das Drehmomentprüfgerät misst das Drehmoment des Schraubendrehers Das Anzugsmoment der Schraube hängt von den Spannung...

Страница 23: ...Modell Steuergerät Umschalter Behälter Aufhängebügel Starthebel Drehmoment einstell Prise Netzkabel Drehzahl Einstellbereich Abdeckung des Drehmoment einstellrings Starthebel Aufhängebügel Behälter Umschalter Drehmoment einstell Abdeckung des Drehmoment einstellrings ...

Страница 24: ...er Antrieb sofort aus und der Motor stoppt 12 Aufschrauben Stellen Sie den Umschalter auf rückwärts und betätigen Sie den Schalter 4 Verwenden Sie den Schraubendreher in Verbindung mit den folgenden Spezialreglern DLC16S Dieser Regler beinhaltet eine Geschwindigkeitskontrolle Geschwindigkeitskontrolle Stellen Sie eine langsame Geschwindigkeit für kleine Schraubengröße und schnelle Geschwindigkeit ...

Страница 25: ...8 Elektrische Geräte Zubehör und Verpackungsmaterial sollten auf umweltfreundliche Weise recycelt werden Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Wenn Ihr Gerät nicht länger genutzt werden kann übergeben Sie es dem Händler Störungsbeseitigung Problem Prüfen Sie Maßnahmen 1 Keine Drehbewegung Ist das Netzkabel korrekt an die Steckdose angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose...

Страница 26: ...e dalla parola ATTENZIONE potrebbe causare una situazione grave osservare tutte le misure di sicurezza indicate nel manuale ATTENZIONE precauzioni importanti per l approntamento l uso e la manutenzione dell utensile ILLUSTRAZIONE Dichiarazione di conformità CE Noi NITTO KOHKI CO LTD dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che il prodotto cacciavite elettrico descritto nel presente manuale ...

Страница 27: ...a nel lavoro Utilizzare una morsa o un oggetto simile per mantenere fermo l oggetto del lavoro Ciò permette di avere un ambiente più sicuro e libera entrambe le mani per operare lo strumento 13 Mantenere una base stabile Non lavorare su oggetti fuori dalla propria portata e mantenere un punto di appoggio stabile 14 Gli strumenti elettrici hanno bisogno di attenta manutenzione Per un lavoro sicuro ...

Страница 28: ...lizzare il seguente diagramma come riferimento per impostare la rotazione 9 Non operare la leva di cambio quando il motore è in movimento 10 Non usare il cacciavite per stringere viti di legno 11 Quando non si usa lo strumento spostare la leva di cambio sulla posizione O Off e rimuovere il cacciavite dalla presa 12 Non sovraccaricare Il cacciavite potrebbe smettere di funzionare e causare fumo fuo...

Страница 29: ...e messo a terra durante l uso per proteggere l operatore da scosse elettriche Lo strumento è provvisto di un cavo e di una spina a tre contatti con messa a terra adatta alla presa con messa a terra corretta Il contatto verde o giallo e verde è la messa a terra Non collegare mai il cavo verde o giallo e verde a un terminale attivo Se l unità è in uso con un voltaggio inferiore a 150 V avrà una spin...

Страница 30: ...a di rotazione adatta È possibile utilizzare anche il Metodo della rotazione di ritorno attraverso il quale è possibile rimuovere una vite bloccata Tuttavia è importante rilevare che i valori misurati con il metodo della rotazione di ritorno sono generalmente inferiori del 10 30 della forza di rotazione in avvitamento Il misuratore di rotazione misura la rotazione del cacciavite La forza di avvita...

Страница 31: ...ttore selezione senso di rotazione Coperchio anello di regolazione coppia cavo Manico Leva di avvio Anello di regolazione coppia Presa cavo Manopola regolazione velocità Interruttore selezione senso di rotazione cavo Manico Coperchio anello di regolazione coppia Anello di regolazione coppia Leva di avvio ...

Страница 32: ...immediatamente e il motore si spegne Riportare la leva alla posizione iniziare 16 Rimozione di una vite Impostare la leva di cambio su indietro e premere il pulsante 4 Usare il cacciavite insieme ai seguenti regolatori DLC16S Questo regolatore permette la regolazione della velocità Regolazione della velocità Impostare una velocità bassa per viti di piccole dimensioni e alta per viti di grandi dime...

Страница 33: ...gli accessori e l imballaggio devono essere eliminati per essere riciclati senza inquinare Non gettare utensili elettrici in un contenitore per rifiuti domestici Se l utensile non può essere più usato consegnarlo a un rivenditore Soluzione dei problemi Problema Verifica da effettuare Soluzione 1 Assenza di rotazione La spina del cacciavite è collegata alla presa dell unità speciale di controllo Co...

Страница 34: ...öreskrifterna i kategorin Var försiktig kan ha allvarliga konsekvenser beroende på omständigheterna Följ därför alla säkerhetsföreskrifter i användarhandboken Var försiktig Viktiga försiktighetsåtgärder för hopsättning drift och underhåll av verktyget BILDDIAGRAM CE Försäkran om överensstämmelse Vi NITTO KOHKI CO LTD betygar under vårt eget ansvar att produkterna Elektriska Skruvmejslar beskrivna ...

Страница 35: ...ladd används kontrollera den regelbundet och byt ut den när den blivit skadad Håll handtagen torra rena och fri från olja och fett 15 Stäng av och ta ur stickkontakten i följande fall När den inte används vid reparation vid byte av tillbehör och bits etc 16 Använd inte ett verktyg våldsamt Sväng inte runt med verktyget och håll stadigt I kroppen vid användning Annars kan det medföra skada Tappa el...

Страница 36: ...oende på vilken sorts skruv eller vilket sorts skruvåtdraget material som används eller hur ofta den används För att undvika överhettning sluta bruka skruvdragaren ett tag eller använd flera skruvdragare i omväxling Överhettning kan reducera produktens livstid eller orsaka fel brännskador eller andra skador 15 Åtdragningsmomentet kan variera beroende på hur produkten brukas eller hålls sortens skr...

Страница 37: ...eluttag Den gröna eller gröna och gula ledaren i sladden är jordtråden Koppla aldrig den gröna eller gröna och gula tråden till en strömförande terminal Om din enhet ska användas för mindre än 150 V finns en stickkontakt som ser ut som den i Figur A En adapter se Figur B finns tillgänglig för att koppla en Figur A stickkontakt till ett eluttag med två kontakter Den grönfärgade stela jordningsremme...

Страница 38: ...ör att erhålla ett lämpligt spänningsmoment Dra tillbaka vridmomentsmetoden där en redan spänd skruv dras tillbaka med en momentnyckel eller liknande finns tillgänglig som en av vridmomentskontrollmetoderna Observera dock att det uppmätta värdet av dra tillbaka vridmomentsmetoden gennerellt sett visar 10 30 mindre än det faktiska spänningsmomentet En vridmomentsmätare mäter vridmomentet för skruvm...

Страница 39: ...ontroller Omkopplare Uttag Upphängningsbygel Starthandtag Hastighetsjusteri Uttag nätkabel JUSTERINGSRING FÖR VRIDMOMENT KÅPA FÖR JUSTERINGSRING FÖR VRIDMOMENT Omkopplare Uttag Upphängningsbygel Starthandtag JUSTERINGSRING FÖR VRIDMOMENT KÅPA FÖR JUSTERINGSRING FÖR VRIDMOMENT ...

Страница 40: ...motorn stannar på samma gång Återställ utlösaren till dess ursprungliga läge 20 Skruv ur Sätt omkopplaren till omvänd och utlös knappen 4 Använd skruvmejslarna i kombination med de följande särskilda kontrollerna DLC16S Denna kontroller har en funktion för hastighetskontroll Hastighetskontroll Ställ in låg hastighet för små skruvar och hög hastighet för större skruvar Klämmhållare VAR FÖRSIKTIG Ge...

Страница 41: ...12 Elektriska verktyg tillbehör och förpackningar måste slängas på ett miljövänligt sätt Släng inte elektriska verktyg bland hushållssoporna Om verktyget inte längre går att använda lämna tillbaka det till en försäljare Felsökning Problem Kontrollera Åtgärd 1 Ingen rotation Anslut skruvdragarens kontakt till den speciella styrenhetens kontakt Anslut skruvdragarens kontakt till den speciella styren...

Страница 42: ... Precaución podría provocar un accidente en función de la situación por favor observe todas las precauciones de seguridad del manual Precaución Precauciones importantes para la configuración de la herramienta así como su funcionamiento y mantenimiento PICTOGRAMA Declaración de conformidad CE Nosotros NITTO KOHKI CO LTD declaramos bajo nuestra responsabilidad que los productos Electric Screwdrivers...

Страница 43: ...ara un trabajo más seguro y eficiente utilice las brocas adecuadas y revísela regularmente Revise el cable regularmente Contacte a un agente de ventas para reparaciones cuando sean necesarias Cuando se use una extensión de cable revísela regularmente y cámbiela cuando esté dañada Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceites o productos grasosos 15 Apague la herramienta y remueva el cable ...

Страница 44: ...e sobrecaliente el destornillador dependiendo del tipo de tornillo tipo de material en el que se enrosca el tornillo o la frecuencia de utilización Para evitar el sobrecalentamiento deje de utilizar el destornillador durante cierto tiempo o utilice varios destornilladores alternándolos El sobrecalentamiento puede acortar la vida de servicio del producto o provocar averías quemaduras u otras lesion...

Страница 45: ...rde o verde y amarillo en el cable es la conexión a tierra por cable Nunca conecte el cable verde o verde y amarillo a una terminal activa Si su unidad será utilizada en un voltaje menor a 150V vendrá con un enchufe como el que se muestra en la figura A El adaptador vea la imagen B está disponible para conectar el tipo de enchufes de la imagen A a receptáculos de dos clavijas La lengüeta para torn...

Страница 46: ...la del par de apriete adecuado El Método de retorno del par en el cual un tornillo que ya ha sido ajustado puede ser regresado con una llave de torsión o una herramienta similar está disponible como uno de los métodos de control del par de torsión Sin embargo los valores medidos del método de retorno del par generalmente son 10 a 30 más bajos que los valores del par de apriete La revisión del par ...

Страница 47: ...Receptáculo Mango de suspensión Nombre de rótulo Control de ajuste de la velocidad ngens omfång Receptáculo cable de alimentación Aro de ajuste del par Cubierta del aro de ajuste del par Conmutador Receptáculo Mango de suspensión Nombre de rótulo Aro de ajuste del par Cubierta del aro de ajuste del par ...

Страница 48: ...mediatamente y el motor se detendrá el mismo tiempo Regréselo a la posición original 24 Destornillar Cambie el conmutador a reverso y encienda el interruptor 4 Utilice los destornilladores en combinación con los siguientes controladores especiales DLC16S Este controlador ofrece control de velocidad Control de velocidad Ajústelo a velocidades bajas para tonillos pequeños y altas para tornillos gran...

Страница 49: ...emas o reparación de este producto póngase en contacto con el servicio autorizado Las herramientas eléctricas los accesorios y el empaque deben ser reciclados de manera ecológica No tire las herramientas eléctricas en el tacho de basura de la casa Si ya no puede utilizar su herramienta envíela a un representante de ventas Localización y resolución de problemas Problema Verificación de objeto Medid...

Отзывы: