Ninja CE251 Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

ninjakitchen.com

FR

AN

Ç

AIS

21

 

PLACEZ TOUJOURS

 un contenant sous le 

panier à infusion pour recevoir le café infusé. 

22

 L’ouverture du panier à infusion pendant le 

cycle d’infusion ou de nettoyage peut causer 

un échaudage. 

23

 

NE RETIREZ PAS

 le contenant pendant 

que l’appareil fonctionne et que le Drip Stop 

(soupape d’arrêt d’écoulement) est en position 

fermée. Replacez rapidement le contenant 

et ouvrez le Drip Stop (soupape d’arrêt 

d’écoulement) pour continuer l’infusion. 

24

 

NE REMPLISSEZ PAS 

le réservoir d’eau 

avec des liquides autres que l’eau, car ils 

peuvent endommager votre machine.

25

 

NE REMPLISSEZ PAS

 trop le réservoir 

d’eau. Ajoutez de l’eau uniquement jusqu’au 

niveau de la ligne Max Fill  

(remplissage maximal).

26

 

NE FAITES PAS FONCTIONNER

  

l’appareil sans eau.

27

 Le fait de dépasser la capacité maximale  

du panier à infusion peut causer un 

débordement. 

N’UTILISEZ PAS

 de café  

moulu finement ou pour espresso.

Carafe en verre

28

 La carafe est conçue pour être utilisée  

avec cet appareil seulement. NE PLACEZ PAS 

la carafe sur un élément de poêle électrique  

ou de poêle au gaz chaud ou à proximité de  

celui-ci, ou dans un four chaud.

29

 NE PLACEZ PAS une carafe chaude sur  

une surface mouillée ou froide.

30

 N’UTILISEZ PAS une carafe fêlée ou 

égratignée ni une carafe avec une poignée 

lâche ou fragilisée.

31

 NE NETTOYEZ PAS la carafe avec des 

nettoyants abrasifs, des tampons de laine 

d’acier ou tout autre matériel abrasif.

32

 NE METTEZ PAS la carafe au four  

micro-ondes.

33

 N’EXPOSEZ PAS la carafe à des 

changements extrêmes de température.

34

 NE BUVEZ PAS directement à la carafe.  

Le liquide dans la carafe pourrait être  

très chaud.

35

 N’UTILISEZ PAS la carafe pour stocker  

des aliments lorsqu’elle n’est pas utilisée.

36

 Assurez-vous que la carafe est 

complètement vide avant de commencer un 

cycle de nettoyage ou d’infusion. Commencer 

un cycle avec de l’eau, du café ou du thé dans 

la carafe causera un débordement. 

Soins et entretien

37

 Laissez l’appareil refroidir avant de retirer 

toute pièce et avant le nettoyage. 

38

 Afin d’éviter les maladies liées à la 

croissance bactérienne dans l’appareil,  

suivez toutes les instructions de nettoyage 

figurant dans la section « Soins et entretien » 

du présent guide de l’utilisateur.

39

 Nettoyez le système toutes les semaines.

40

 Si le produit ne fonctionne pas 

correctement, consultez le site ninjakitchen.

com ou communiquez avec SharkNinja 

Operating LLC à des fins d’examen, de 

réparation ou d’ajustement. Toute réparation 

doit être effectuée par un fournisseur de 

service autorisé.

41

 Les enfants ne peuvent pas nettoyer ni 

entretenir l’appareil, à moins qu’ils aient plus  

de 8 ans et qu’ils soient supervisés.

Avis sur le cordon

42

 Un cordon d’alimentation court est fourni; 

un cordon plus long augmente les risques 

qu’on s’y empêtre ou qu’on trébuche  

sur celui-ci.

43

 

N’UTILISEZ PAS

 de rallonge avec  

ce produit.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • POUR USAGE 

DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser votre  

NINJA® COFFEE BREWER.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité de base doivent 

toujours être suivies, y compris les suivantes :

   AVERTISSEMENT 

Pour réduire le risque d’incendie, de décharges 

électriques, de blessures graves, de décès 

ou de dommages lors de l’utilisation de cet 

appareil, respectez ces précautions de sécurité 

élémentaires.

Précautions générales

1

 Cet appareil peut être utilisé par les enfants 

âgés d’au moins 8 ans et les personnes 

dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent 

d’expérience et de connaissances seulement 

s’ils ont été supervisés ou instruits par rapport 

à l’utilisation sécuritaire de l’appareil et s’ils 

comprennent les dangers possibles.

2

 Afin de réduire le risque de décharges 

électriques, cet appareil est muni d’une fiche 

d’alimentation polarisée (une broche étant plus 

large que l’autre). Comme précaution, cette 

fiche s’insère dans une prise polarisée dans un 

seul sens. Si la fiche d’alimentation ne s’insère 

pas à fond dans la prise de courant, inversez 

alors le sens de la fiche. Si elle ne s’insère 

toujours pas, communiquez avec un électricien 

qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche 

dans la prise et ne tentez pas de la modifier 

pour qu’elle puisse entrer dans celle-ci. 

3

 Gardez l’appareil et son câble hors de la 

portée des enfants de moins de 8 ans. 

4

 Pour éliminer un risque de suffocation pour 

les jeunes enfants, enlevez et éliminez de façon 

sécuritaire le couvercle protecteur de la fiche 

d’alimentation de cet appareil. 

5

 Les enfants ne doivent pas jouer  

avec l’appareil.

6

 Afin de protéger contre le feu, les décharges 

électriques, et les blessures, VEUILLEZ NE PAS 

immerger les câbles, les prises électriques, ou 

les pièces de machine dans l’eau ou tout autre 

liquide.

7

 

NE SOULEVEZ JAMAIS

 l’appareil  

par le cordon d’alimentation et ne tirez  

pas sur ce dernier pour le débrancher;  

tirez plutôt sur la fiche.

8

 

N’UTILISEZ PAS

 un appareil dont la fiche 

ou le cordon est endommagé, un appareil qui 

a subi une défaillance ou un appareil qui a été 

échappé ou endommagé de quelque façon 

que ce soit. Communiquez avec SharkNinja 

Operating LLC pour la réparation.

9

 Pour usage domestique et sur un plan de 

travail seulement. 

NE LAISSEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation pendre ni toucher des surfaces 

chaudes, comme celles d’une cuisinière.

10

 

N’UTILISEZ JAMAIS

 de prise en dessous  

du comptoir.

11

 Pour éviter tout risque de feu, 

d’électrocution ou de dommage à l’appareil, 

N’ENTREPOSEZ PAS ou N’UTILISEZ PAS 

l’appareil dans un meuble de rangement  

pour électroménagers ou sous une armoire. 

12

 Débranchez l’appareil de sa source 

d’alimentation entre les utilisations et avant  

de le nettoyer. 

13

 Éteignez l’appareil et laissez-le refroidir 

avant d’enlever ou d’installer des pièces et  

de le nettoyer.

Avis d’utilisation

14

 L’utilisation d’un accessoire n’étant pas 

recommandé par le fabricant pourrait causer 

un débordement et un danger d’échaudage ou 

mener à un incendie, à une électrocution ou à 

une blessure.

15

 

UTILISEZ TOUJOURS

 l’appareil sur  

une surface plane, propre et sèche.

16

 

NE PLACEZ PAS

 l’appareil sur un élément 

de poêle électrique ou de poêle au gaz  

chaud ou à proximité de celui-ci ni dans  

un four chaud.

17

 

N’UTILISEZ CET APPAREIL QU’

aux fins 

pour lesquelles il a été conçu. 

18

 

N’UTILISEZ PAS

 cet appareil à l’extérieur.

19

 

NE TOUCHEZ PAS

 aux surfaces chaudes. 

Utilisez les poignées ou les boutons.

20

 Pour éviter le contact avec la vapeur  

ou les surfaces chaudes, 

NE PASSEZ PAS

  

la main au-dessus de la machine pour  

utiliser la buse à mousser.

AVERTISSEMENT:

Risque d’incendie ou de  

choc électrique. Ne pas  

enlever le couvercle inférieur.

Indique qu’il faut lire et vérifier les 

instructions afin de comprendre 

comment faire fonctionner et utiliser le 

produit.

Indique un risque potentiel de blessures, 

de mort ou de dommages matériels 

importants si l’avertissement signalé par 

ce symbole est ignoré.

Indique un risque d’incendie ou 

d’électrocution, ainsi que la présence 

de pièces sous tension et une tension 

électrique dangereuse.

Prenez soin d’éviter de toucher toute 

surface chaude. Protégez-vous toujours 

les mains pour éviter de vous brûler.

Pour usage intérieur et domestique 

seulement.

CE GUIDE PORTE SUR LE NUMÉRO DE 

MODÈLES : 

CE251

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

 

Tension électrique : 

120 V, 60 Hz 

Puissance : 1100 watts 

Capacité du réservoir  

d’eau :  

60 onces liquides

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INTRUCTIONS

Содержание CE251

Страница 1: ...BREWER ninjakitchen com CE251 OWNER S GUIDE GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL PROPRIETARIO...

Страница 2: ...afety precautions General Precautions 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kn...

Страница 3: ...10 Adjustable Warming Plate 10 Care Maintenance 11 Cleaning After a Brew 11 Descaling Your Ninja Coffee Brewer 11 Troubleshooting Guide 12 Product Registration 14 Replacement Parts 14 Warranty Registr...

Страница 4: ...minutes to brew a full carafe of coffee Adjustable Warming Plate Keep your brew at the ideal temperature for up to 4 hours The Adjustable Warming Plate will activate during the brew and will automatic...

Страница 5: ...clockwise to lock into place Fig 4 Then place carafe under the brew basket Fig 5 6 Select either CLASSIC or RICH brew If you are brewing 4 cups or less also select SMALL BATCH Fig 6 7 Press BREW to s...

Страница 6: ...on press STAY WARM again or wait 5 seconds for it to lock in automatically CARE MAINTENANCE CLEANING AFTER A BREW 1 After the unit has cooled remove the filter holder from the brew basket If using a p...

Страница 7: ...ore coffee grounds Additional grounds do absorb water so you may get more concentrated coffee but overall less liquid volume Coffee is too strong For milder coffee try the Classic Brew setting using l...

Страница 8: ...e negligent handling failure to perform required maintenance e g failure to keep the well of the motor base clear of food spills and other debris or damage due to mishandling in transit 4 Consequentia...

Страница 9: ...connaissances seulement s ils ont t supervis s ou instruits par rapport l utilisation s curitaire de l appareil et s ils comprennent les dangers possibles 2 Afin de r duire le risque de d charges lect...

Страница 10: ...couvrez votre machine caf Ninja 20 Panneau de commande 20 Caract ristiques de la machine caf Ninja 20 Avant la premi re utilisation 21 R glage de l horloge 21 Comment infuser 22 Pr paration et utilis...

Страница 11: ...uffante temp rature pr cise va s activer durant l infusion et par d faut s teindra automatiquement apr s 2 heures Vous pouvez galement programmer la plaque chauffante pour qu elle reste allum e plus o...

Страница 12: ...nnez infusion CLASSIC CLASSIQUE ou RICH RICHE Si vous infusez 4 tasses ou moins s lectionnez galement SMALL BATCH PETITE QUANTIT Fig 6 7 Appuyez sur BREW INFUSION pour d marrer l infusion Lorsque l in...

Страница 13: ...uvelle dur e appuyez nouveau sur le bouton STAY WARM garder chaud ou attendez 5 secondes pour la confirmation automatique CLEANING AFTER A BREW 1 After the unit has cooled remove the filter holder fro...

Страница 14: ...utilisant des grains de caf torr faction fonc e et utilisez le filtre permanent plut t qu un filtre en papier Si vous recherchez une saveur encore plus forte vous pouvez ajouter davantage de caf moulu...

Страница 15: ...ir du service Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d un usage domestique normal pendant la p riode de garantie visitez le ninjakitchen com support pour obtenir de l information...

Страница 16: ...onectarlo del tomacorriente en lugar de ello tome el enchufe y tire de l para desconectarlo 23 NO retire el recipiente mientras el aparato est en funcionamiento sin que la funci n Drip Stop detenci n...

Страница 17: ...3 Conozca su Ninja Coffee Brewer 34 Panel de control 34 Funciones de la cafetera Ninja Coffee Brewer 34 Antes del primer uso 35 Configuraci n del reloj 35 C mo preparar el caf 36 Preparaci n y uso de...

Страница 18: ...m s de 12 a 15 minutos en preparar una jarra llena de caf Adjustable Warming Plate Keep your brew at the ideal temperature for up to 4 hours The Adjustable Warming Plate will activate during the brew...

Страница 19: ...del portaflitro Fig 5 6 Seleccione CLASSIC BREW CAF CL SICO o RICH BREW CAF INTENSO Si va a preparar 4 tazas o menos tambi n seleccione SMALL BATCH POCAS CANTIDADES Fig 6 7 Presione BREW preparar caf...

Страница 20: ...nueva duraci n presione el bot n STAY WARM mantener el caf caliente nuevamente o espere cinco segundos para que la nueva duraci n se fije autom ticamente C MO DESCALCIFICAR SU NINJA COFFEE BREWER NOTE...

Страница 21: ...sabor a n m s intenso puede agregar m s caf molido El caf molido adicional absorbe agua por lo que puede obtener caf m s concentrado pero en general menos volumen de l quido Coffee is too strong Para...

Страница 22: ...uera de Norteam rica C mo solicitar el servicio t cnico Si su aparato no funciona de forma adecuada cuando se usa en condiciones dom sticas normales dentro del per odo de garant a visite ninjakitchen...

Страница 23: ...Les illustrations peuvent diff rer du produit r el Nous tentons constamment d am liorer nos produits par cons quent les caract ristiques indiqu es dans le pr sent guide peuvent tre modifi es sans pr...

Отзывы: