Ninja CE251 Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

ninjakitchen.com

Lea todas las instrucciones antes de usar su  

NINJA® COFFEE BREWER.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de 

seguridad básicas, que incluyen las siguientes:

8

    

NO

 opere ningún aparato cuyo cable  

o enchufe estén dañados ni después de que 

el aparato haya tenido fallas, se haya caído 

o dañado de alguna manera. Comuníquese 

con SharkNinja Operating LLC para realizar 

la reparación.

9

  Solo para uso doméstico y en encimeras. 

NO

 permita que el cable de alimentación 

quede colgando del borde ni que toque 

superficies calientes, como la estufa.

10

  

NUNCA

 use un enchufe debajo de  

la encimera.

11

  Para evitar el riesgo de incendio 

descargas eléctricas o daños a la unidad, 

NO guarde ni use la unidad en un cobertizo 

para aparatos ni debajo de un gabinete  

de pared. 

12

  Cuando no se encuentre en uso y antes de 

limpiarla, desenchúfela del tomacorriente. 

13

  Apague y deje que se enfríe antes de 

ponerle o quitarle piezas, y antes de 

limpiar el aparato.

Aviso de funcionamiento

14

  El uso de accesorios no recomendados 

por el fabricante puede causar derrames 

y peligro de quemaduras o producir 

incendios, descargas eléctricas  

o lesiones personales.

15

  

SIEMPRE

 utilice el aparato sobre  

una superficie limpia, seca y nivelada.

16

  

NO

 coloque el aparato encima ni cerca  

de un quemador caliente a gas o eléctrico 

o en un horno caliente.

17

  

NO

 utilice este aparato para nada que  

no sea el uso previsto. 

18

  

NO

 lo use al aire libre.

19

  

NO

 toque superficies calientes.  

Use los mangos o las agarraderas.

20

  Para evitar el contacto con el vapor  

y las superficies calientes, 

NO

 pase la 

mano por la parte superior de la cafetera 

para hacer espuma.

21

  

SIEMPRE

 coloque un recipiente  

debajo de la gaveta del portafiltro  

para recibir el café preparado. 

22

  Pueden ocurrir escaldaduras si se abre  

la gaveta del portafiltro durante un ciclo 

de preparación o de limpieza. 

   ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo de incendios, descargas 

eléctricas, lesiones graves, muerte o daños al 

utilizar este aparato, siga estas precauciones 

de seguridad básicas.

Precauciones generales

1

  Este aparato lo pueden utilizar niños de 

ocho años de edad en adelante y personas 

con capacidades físicas, sensoriales  

o mentales disminuidas, o que carezcan 

de la experiencia y el conocimiento si han 

recibido la supervisión o las instrucciones 

relacionadas con el uso del aparato de 

forma segura y si comprenden los peligros 

que implica el uso de este aparato.

2

  Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, este aparato cuenta con un 

enchufe polarizado (un terminal es más 

ancho que el otro). Como característica 

de seguridad, este enchufe se conecta en 

un tomacorriente polarizado solo de una 

forma. Si el enchufe no entra por completo 

en el tomacorriente, invierta el enchufe. 

Si aun así no encaja, comuníquese con un 

electricista calificado. NO lo fuerce en el 

tomacorriente ni trate de modificarlo para 

que encaje. 

3

  Mantenga este aparato y su cable fuera del 

alcance de niños menores de ocho años. 

4

  Para evitar casos de ahogo en niños 

pequeños, retire y descarte la tapa 

protectora que se incluye en el enchufe  

de este aparato. 

5

  Los niños no deben jugar con el aparato.

6

  Para protegerse contra incendios, 

descargas eléctricas y lesiones personales, 

NO sumerja cables, enchufes ni el cuerpo 

de la máquina en agua ni en ningún otro 

líquido.

7

  

NUNCA

 transporte el aparato tomándolo 

desde el cable de alimentación ni le dé un 

tirón para desconectarlo del tomacorriente; 

en lugar de ello, tome el enchufe y tire de él 

para desconectarlo.

23

  

NO

 retire el recipiente mientras el aparato 

esté en funcionamiento sin que la función 

Drip Stop (detención del goteo) esté en 

posición cerrada. Vuelva a colocar el 

recipiente rápidamente y abra la función 

Drip Stop (detención del goteo) para 

continuar con la preparación. 

24

  

NO 

llene el depósito para agua con otro 

líquido que no sea agua, ya que otros 

líquidos pueden dañar la cafetera.

25

  

NO

 llene en exceso del depósito para 

agua. Llene con agua solo hasta la línea 

Max Fill (llenado máximo).

26

  

NO

 haga funcionar el aparato sin  

colocar agua.

27

  Es posible que se produzcan derrames 

si se supera la capacidad máxima de la 

gaveta del portafiltro. 

NO

 use café molido 

fino o para café expreso.

Jarra de vidrio

28

  La jarra está diseñada para utilizarse con 

este aparato exclusivamente. NO coloque 

la jarra encima ni cerca de un quemador 

caliente a gas o eléctrico o en un horno 

caliente.

29

  NO coloque la jarra caliente sobre una 

superficie húmeda o fría.

30

  NO use una jarra agrietada o rayada ni una 

jarra que tenga el mango suelto o dañado.

31

  NO limpie la jarra con limpiadores 

abrasivos, almohadillas de lana de acero u 

otros materiales abrasivos.

32

  NO coloque la jarra en el microondas.

33

  NO exponga la jarra a cambios extremos 

de temperatura.

34

  NO beba directamente de la jarra.  

El líquido de la jarra puede estar  

muy caliente.

35

  NO utilice la jarra para almacenar 

alimentos cuando no esté en uso.

36

  Asegúrese de que la jarra esté 

completamente vacía antes de comenzar 

un ciclo de limpieza o preparación de café. 

Comenzar un ciclo con agua, café o té en 

la jarra hará que el líquido se derrame. 

Cuidado y mantenimiento

37

  Deje enfriar el aparato antes de quitarle 

cualquier pieza y limpiarlo. 

38

  Para prevenir las enfermedades 

provenientes del crecimiento bacteriano 

en el aparato, siga todas las instrucciones 

de limpieza en la sección “Cuidado y 

mantenimiento” de este manual del 

propietario.

39

  Limpie el sistema en forma semanal.

40

  Si el producto no funciona correctamente, 

visite ninjakitchen.com o comuníquese con 

SharkNinja Operating LLC para realizar una 

revisión, reparar o ajustar la unidad. Todo 

tipo de mantenimiento debe ser realizado 

por un proveedor de servicio técnico 

autorizado

41

  Los niños no deben llevar a cabo la 

limpieza y el mantenimiento realizados  

por el usuario a menos que sean mayores 

de ocho años y estén bajo supervisión.

Declaración sobre el cable

42

  Se proporciona un cable de alimentación 

eléctrica corto para reducir el riesgo 

resultante de enredarse en un cable  

largo o tropezarse con este.

43

  

NO

 use cables de extensión con  

este producto.

ESTE MANUAL ABARCA EL NÚMERO 

DE MODELOS: 

CE251

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

 

Voltaje: 

120 V, 60 Hz 

Potencia: 1100 vatios 

Capacidad del  

depósito de agua: 

60 onzas líquidas

ESP

A

Ñ

OL

ADVERTENCIA:

Riesgo de incendio o 

descarga eléctrica. No retire 

la tapa inferior

Indica que debe leer y revisar las 

instrucciones para comprender el 

funcionamiento y uso del producto.

Indica la presencia de un peligro que 

puede causar lesiones personales, 

muerte o daños materiales significativos 

si se ignora la advertencia incluida con 

este símbolo.

Indica riesgo de incendio o descarga 

eléctrica, presencia de piezas con 

corriente eléctrica, voltaje peligroso.

Tenga cuidado de evitar el contacto 

con la superficie caliente. Siempre use 

protección para las manos a fin de 

evitar quemaduras

Solo para uso doméstico y en interiores.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUC

CIONES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • POUR USAGE 

DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Содержание CE251

Страница 1: ...BREWER ninjakitchen com CE251 OWNER S GUIDE GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL PROPRIETARIO...

Страница 2: ...afety precautions General Precautions 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kn...

Страница 3: ...10 Adjustable Warming Plate 10 Care Maintenance 11 Cleaning After a Brew 11 Descaling Your Ninja Coffee Brewer 11 Troubleshooting Guide 12 Product Registration 14 Replacement Parts 14 Warranty Registr...

Страница 4: ...minutes to brew a full carafe of coffee Adjustable Warming Plate Keep your brew at the ideal temperature for up to 4 hours The Adjustable Warming Plate will activate during the brew and will automatic...

Страница 5: ...clockwise to lock into place Fig 4 Then place carafe under the brew basket Fig 5 6 Select either CLASSIC or RICH brew If you are brewing 4 cups or less also select SMALL BATCH Fig 6 7 Press BREW to s...

Страница 6: ...on press STAY WARM again or wait 5 seconds for it to lock in automatically CARE MAINTENANCE CLEANING AFTER A BREW 1 After the unit has cooled remove the filter holder from the brew basket If using a p...

Страница 7: ...ore coffee grounds Additional grounds do absorb water so you may get more concentrated coffee but overall less liquid volume Coffee is too strong For milder coffee try the Classic Brew setting using l...

Страница 8: ...e negligent handling failure to perform required maintenance e g failure to keep the well of the motor base clear of food spills and other debris or damage due to mishandling in transit 4 Consequentia...

Страница 9: ...connaissances seulement s ils ont t supervis s ou instruits par rapport l utilisation s curitaire de l appareil et s ils comprennent les dangers possibles 2 Afin de r duire le risque de d charges lect...

Страница 10: ...couvrez votre machine caf Ninja 20 Panneau de commande 20 Caract ristiques de la machine caf Ninja 20 Avant la premi re utilisation 21 R glage de l horloge 21 Comment infuser 22 Pr paration et utilis...

Страница 11: ...uffante temp rature pr cise va s activer durant l infusion et par d faut s teindra automatiquement apr s 2 heures Vous pouvez galement programmer la plaque chauffante pour qu elle reste allum e plus o...

Страница 12: ...nnez infusion CLASSIC CLASSIQUE ou RICH RICHE Si vous infusez 4 tasses ou moins s lectionnez galement SMALL BATCH PETITE QUANTIT Fig 6 7 Appuyez sur BREW INFUSION pour d marrer l infusion Lorsque l in...

Страница 13: ...uvelle dur e appuyez nouveau sur le bouton STAY WARM garder chaud ou attendez 5 secondes pour la confirmation automatique CLEANING AFTER A BREW 1 After the unit has cooled remove the filter holder fro...

Страница 14: ...utilisant des grains de caf torr faction fonc e et utilisez le filtre permanent plut t qu un filtre en papier Si vous recherchez une saveur encore plus forte vous pouvez ajouter davantage de caf moulu...

Страница 15: ...ir du service Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d un usage domestique normal pendant la p riode de garantie visitez le ninjakitchen com support pour obtenir de l information...

Страница 16: ...onectarlo del tomacorriente en lugar de ello tome el enchufe y tire de l para desconectarlo 23 NO retire el recipiente mientras el aparato est en funcionamiento sin que la funci n Drip Stop detenci n...

Страница 17: ...3 Conozca su Ninja Coffee Brewer 34 Panel de control 34 Funciones de la cafetera Ninja Coffee Brewer 34 Antes del primer uso 35 Configuraci n del reloj 35 C mo preparar el caf 36 Preparaci n y uso de...

Страница 18: ...m s de 12 a 15 minutos en preparar una jarra llena de caf Adjustable Warming Plate Keep your brew at the ideal temperature for up to 4 hours The Adjustable Warming Plate will activate during the brew...

Страница 19: ...del portaflitro Fig 5 6 Seleccione CLASSIC BREW CAF CL SICO o RICH BREW CAF INTENSO Si va a preparar 4 tazas o menos tambi n seleccione SMALL BATCH POCAS CANTIDADES Fig 6 7 Presione BREW preparar caf...

Страница 20: ...nueva duraci n presione el bot n STAY WARM mantener el caf caliente nuevamente o espere cinco segundos para que la nueva duraci n se fije autom ticamente C MO DESCALCIFICAR SU NINJA COFFEE BREWER NOTE...

Страница 21: ...sabor a n m s intenso puede agregar m s caf molido El caf molido adicional absorbe agua por lo que puede obtener caf m s concentrado pero en general menos volumen de l quido Coffee is too strong Para...

Страница 22: ...uera de Norteam rica C mo solicitar el servicio t cnico Si su aparato no funciona de forma adecuada cuando se usa en condiciones dom sticas normales dentro del per odo de garant a visite ninjakitchen...

Страница 23: ...Les illustrations peuvent diff rer du produit r el Nous tentons constamment d am liorer nos produits par cons quent les caract ristiques indiqu es dans le pr sent guide peuvent tre modifi es sans pr...

Отзывы: