21
Dry Buffing
1
Make sure that the floor is clean, dry, and coated with a good
floor finish product before polishing.
2
Install a polishing brush or pad on the machine.
3
Turn the Master Key Switch (12) ON.
4
Lower the brush (or pad) to the floor and rotate the Twist Grips
(8) to start the brush motor. Make overlapping passes with the
solution OFF and the squeegee UP.
Pulido en seco
1
Antes de iniciar el pulido, asegurarse de que el suelo está
limpio, seco y protegido por una capa de un producto adecuado
de abrillantado.
2
Instalar en la máquina un cepillo o disco de abrillantado.
3
Encender el interruptor general (12).
4
Bajar el cepillo (disco) a ras del suelo, y girar el mando (8), con
lo cual arrancará el motor del cepillo. Con el control de la
solución desconectado y la boquilla de aspiración levantada,
hacer sucesivas pasadas sobre el suelo, superponiéndolas
unas a otras.
Lucidatura a secco
1
Assicurarsi che il pavimento sia pulito, asciutto, ricoperto di un
buon prodotto chimico, prima di lucidare.
2
Installare sulla macchina una spazzola o un disco abrasivo per
lucidare.
3
Girare la chiave di accensione (12) su ON.
4
Abbassare la spazzola (o il disco) sul pavimento e ruotare la
manopola di guida (8) per avviare il motore della spazzola.
Fare dei passaggi con la soluzione su OFF e la ventosa su UP.
Polimento
1
Antes de iniciar o polimento assegure-se que o pavimento está
limpo, seco e que espalhou o produto de finalização.
2
Monte uma escova ou disco de polir na máquina.
3
Ligue o interruptor principal (12) ON.
4
Baixe a escova (ou disco) ao nível do chão e rode os punhos
de comando (8) para arrancar o motor das escovas. Faça
passagens sobrepostas com a solução OFF e o bocal para
CIMA.