background image

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

2

08812382(5)2004-05 A

WICHTIGE 
SICHERHEITSMASSNAHMEN, 
SYMBOLE

Die Firma Nilfisk benutzt die unterstehenden Symbole, um 
auf potentiell gefährliche Situationen hinzuweisen. Bitte 
lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, und treffen 
Sie die erforderlichen Maßnahmen, um Personen und 
Sachgegenstände zu schützen.

Die Nilfisk Maschinen und die vom Hersteller 
gelieferten Zubehöre sind lediglich für die 
Nassreinigung von Hartböden geeignet. Durch die 
Verwendung von nicht-originalen Nilfisk Zubehören 
kann das sichere Betrieb der Maschine beeinträchtigt 
werden.

Die Maschine darf lediglich von darin autorisierten 
und ausgebildeten Personen verwendet werden.

Halten Sie Funken, Flammen und rauchende 
Materialien von Batterien fern.

Laden Sie die Batterien nur in gut belüfteten Räumen 
und nicht in der nähe von offenem Feuer. Beim 
Aufladen der Batterien ist das Rauchen verboten.

Entfernen Sie Schmuck, wenn Sie in der Nähe von 
elektrischen Bauteilen arbeiten.

Sicherstellen, dass Sie die Batterien getrennt haben, 
bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.

Arbeiten Sie niemals unter eine Maschine, die nicht 
mit Sicherheitsblöcken oder Ständern abgestützt ist.

Benutzen Sie keine brennbaren Reinigungsmittel und 
arbeiten Sie nicht mit der Maschine auf Böden, wo 
solche Flüssigkeiten auftreten können, auch nicht in 
der Nähe brennbarer Materialien. Betrieben Sie die 

Maschine nicht in Bereichen, wo brennbare 
Flüssigkeiten gelagert werden.

Reinigen Sie diese Maschine nicht mit Druckreiniger.

Setzen Sie diese Maschine nicht auf Rampen oder 
Steigungen mit einer Neigung von mehr als 2% ein.

Stecken Sie keine Gegenstände in die 
Maschinenöffnungen. Die Maschine bei verstopften 
Öffnungen nicht verwenden. Die Öffnungen immer 
frei von Staub, Fäden, Haaren sowie alle 
Fremdkörper, die den Luftstrom vermindern können.

Die Maschine darf nicht benutzt werden zur 
Aufnahme von brennenden oder qualmenden 
Gegenständen, wie z.B. Zigaretten, Streichhölzern 
oder warmer Asche, und auch nicht zur Absaugung 
von gesundheitsgefährdenden Pulver.

Diese Maschine ist zum Einsatz auf öffentliche 
Wegen und Straßen nicht freigegeben.

Diese Maschine ist nicht zur Beseitigung von 
gefährlichen Pulvern geeignet.

Sorgen Sie beim Einsatz der Maschine dafür, dass 
Drittelbeteiligte, insbesondere Kinder, nicht gefährdet 
sind.

Bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen, lesen Sie 
alle diesbezüglichen Anleitungen sorgfältig durch.

Die Batterieklemmen und den Ladestecker trennen, 
bevor Sie an der Maschine Wartungsarbeiten 
ausführen und allen Tafeln öffnen. 

Die Schalter auf 0-Stellung drehen (AUS), bevor Sie 
die Bürste, den Filzträger und den Filz wechseln.
Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um zu 
verhindern, dass sich Haare, Schmuckstücke oder 
lose Kleidungsstücke in den beweglichen Teilen der 
Maschine verfangen.

Beim Transport der Maschine bei Bedingungen unter 
der Gefriertemperatur mit Vorsicht vorgehen. Wasser 
im Reinigungslösungs- bzw. Sammeltank oder in den 
Schläuche könnte gefrieren.

Für Reparaturen sind ausschließlich originale 
Ersatzteile zu benutzen. Bei Benutzung anderer, 
ähnlicher Teile erlischt automatisch die 
Produkthaftung des Herstellers.

Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der 
Maschine gelten sowohl örtliche als auch nationale 
Vorschriften hinsichtlich der sicheren Entsorgung von 
Flüssigkeiten mit folgendem Inhalt: Chemikalien, 
Fett, Öl, Säuren, Laugen oder andere gefährliche 
Flüssigkeiten.

Bei der Entsorgung von: Alten Maschinen oder 
Maschinenteilen gelten hinsichtlich einer sicheren 
Entsorgung die jeweiligen örtlichen und nationalen 
Vorschriften.

DIESE ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!

GEFAHR!
Wird benutzt, um vor unmittelbaren 
Gefahren zu warnen, die eine schwere 
Körperverletzung oder Tod zur Folge haben.

ACHTUNG!
Wird benutzt, um aus eine Situation 
aufmerksam zu machen, die einen schwere 
Körperverletzung zur Folge haben könnte.

HINWEIS!
Wird benutzt, um auf eine Situation 
aufmerksam zu machen, die eine geringe 
Körperverletzung oder einen Schaden an 
der Maschine bzw. an anderen 
Gegenständen zur Folge haben könnte.

WICHTIGE WARNHINWEISE
Spezielle Vorsichtsmaßnahmen und 
Warnhinweise werden gegeben, um Sie vor 
Gefahren zu warnen, die ggf. Maschinen- 
oder Personenschaden verursachen 
könnten.

ACHTUNG!

HINWEIS!

Содержание BA 450

Страница 1: ...Der Unterzeichner best tigt hiermit dass die oben erw hnten Modelle gem den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden F Je soussign certifie que les mod les ci dessus sont fabriqu s conform...

Страница 2: ...08812382 5 2004 05 A A S310046 B S310091 C S310092 D S310094 E S310093 F S310096 H S310097 I J S310099 K S310100 S310101 G S310095 L S310098...

Страница 3: ...N 5 WENN SIE AN DEN BATTERIEN WARTUNGSARBEITEN AUSF HREN 5 MONTAGE DER B RSTE BZW DES PADS 5 MONTAGE DES WISCHERS 5 F LLEN DES REINIGUNGSL SUNGSTANKS 5 REINIGUNG 6 FAHRBEDIENELEMENT NUR BA450 530 OHNE...

Страница 4: ...Absaugung von gesundheitsgef hrdenden Pulver Diese Maschine ist zum Einsatz auf ffentliche Wegen und Stra en nicht freigegeben Diese Maschine ist nicht zur Beseitigung von gef hrlichen Pulvern geeigne...

Страница 5: ...erbindung um einen Schadenanspruch anzumelden LERNEN SIE IHRE MASCHINE KENNEN Siehe Abb A 1 Potentiometer zur Geschwindigkeitssteuerung 2 Schl sselschalter 3 B rstenschalter 4 Schalter B rstenausl sun...

Страница 6: ...Max Steigf higkeit 2 2 Kapazit t Reinigungsl sungstank 55 Liter 55 Liter Sammelwassertank 55 Liter 55 Liter Maschinengewicht ohne Batterien 134 kg 134 kg Maschinengewicht mit Batterien 215 kg 215 kg B...

Страница 7: ...ste kurz bet tigen sodass B rste Padtr ger einrasten MONTAGE DES WISCHERS Siehe Abb D 1 Den Wischer an die Halterung montieren 2 Fl gelmuttern sorgf ltig festziehen 3 Den Schlauch anschliessen F LLEN...

Страница 8: ...gegen den Uhrzeigesinn bewegt sich die Maschine schneller Durch Drehen des Einstellknopfes der sich in der Mitte des Kopfs befindet wird die Maschinenneigung korrigiert sich seitlich zu bewegen gegen...

Страница 9: ...ng und die Frequenz m ssen gleich den auf dem Maschinen Schildchen angezeigten entsprechenden Werte sein 3 Wenn die rote Kontrollleuchte 6 Abb A erlischt den Batterieladungszyklus am Ende ist 4 Am End...

Страница 10: ...Tankdeckel undicht 6 Turbinenvorfilter verschmutzt WARTUNGSPLAN Arbeit T glich W chlich Alle 6 Monate Den Wischer reinigen z Das Gitter des Wischers reinigen z Reinigungsl sungstank reinigen z Reinig...

Страница 11: ...chutz 4 B rsten Ausl seknopf Abb A TECHNISCHE DATEN B rsten Nr 2 gleich B rstendurchmesser 305 mm Arbeitsbreite 610 mm Wischerbreite 812 mm Drehungsrichtung der B rsten Siehe L Abbildung B RSTENAUSL S...

Страница 12: ...BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG 10 08812382 5 2004 05 A...

Страница 13: ...5 INSTALLATION DE LA BROSSE OU PAD 5 INSTALLATION DE L ESSUYEUR 5 REMPLISSAGE DU RESERVOIR DE LA SOLUTION DETERGENTE 5 NETTOYAGE 6 COMMANDE DE TRACTION SEULEMENT BA450 530 SANS TRACTION 6 APRES L EMP...

Страница 14: ...ion de la machine s assurer que d autres personnes particuli rement les enfants ne soient pas en danger Avant d effectuer toute op ration d entretien lire attentivement toutes les instructions se rapp...

Страница 15: ...e de vitesse 2 Interrupteur cl principal 3 Interrupteur de la brosse des brosses 4 Interrupteur du d clenchement de la brosse des brosses BA610 5 Interrupteur d aspiration 6 Indicateur de batterie d c...

Страница 16: ...u r servoir de solution d tergente 55 litres 55 litres Contenance du r servoir de l eau de r cup ration 55 litres 55 litres Poids de la machine sans batteries 134 kg 134 kg Poids standard de la machin...

Страница 17: ...parer le chargeur de batterie optionnel pour le m me type de batteries sur le panneau du chargeur de batterie au moyen du s lecteur 3 Soulever les batteries avec attention et les arranger de la fa on...

Страница 18: ...nt la poign e plac e sur le centre de la t te la tendance de la machine se d placer sur le c t est r gl e dans le sens inverse des aiguilles d une montre la machine se d place vers gauche AVERTISSEMEN...

Страница 19: ...dans les batteries autrement faire l appoint au moyen des bouchons 1 Fig B apr s l appoint du niveau fermer les bouchons 1 et s il est n cessaire nettoyer la surface sup rieure de la batterie 2 Branc...

Страница 20: ...u r servoir positionn dans une mauvaise fa on 6 Pr filtre de la turbine sale L essuyeur laisse des rayures 1 La l vre de l essuyeur pr sente des d chets 2 L vre de l essuyeur usag e br ch e ou d chir...

Страница 21: ...ISTIQUES TECHNIQUES Brosses N 2 pareilles Diam tre des brosses 305 mm Largeur de nettoyage 610 mm Largeur de l essuyeur 812 mm Sens de rotation des brosses Se r f rer la figure L DECLENCHEMENT DES BRO...

Страница 22: ...MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN 10 08812382 5 2004 05 A...

Страница 23: ...THE BATTERIES 5 WHEN SERVICING THE BATTERIES 5 INSTALLING THE BRUSH OR PAD 5 INSTALLING THE SQUEEGEE 5 FILLING THE SOLUTION TANK 5 WASHING 6 DRIVE CONTROL BA450 530 WITHOUT DRIVE MOTOR ONLY 6 AFTER US...

Страница 24: ...approved for use on public roads and streets This machine is not suitable for collecting dangerous powders When operating this machine take care not to cause damage to people and children especially B...

Страница 25: ...mmediately to fill in a request for a compensation for damages MACHINE DESCRIPTION See Fig A 1 Speed control potentiometer 2 On off key switch 3 Brushes switch 4 Brush release switch BA610 5 Vacuum sw...

Страница 26: ...Detergent tank capacity 55 Litres 55 Litres Recovery water tank capacity 55 Litres 55 Litres Machine weight without batteries 134 kg 134 kg Machine weight with standard batteries 215 kg 215 kg Standa...

Страница 27: ...sh switch to I position ON 6 Push and release the paddle to engage the brush pad holder INSTALLING THE SQUEEGEE See Fig D 1 Install the squeegee on the bracket 2 Tighten the thumb nuts securely 3 Conn...

Страница 28: ...ush operating clockwise the machine moves faster By turning the adjusting knob on the centre of the head it is possible to correct the machine side deviation counter clockwise the machine moves to the...

Страница 29: ...1 and clean if necessary the upper surface of the battery 2 Connect the battery charger plug to the electrical system Electrical system voltage and frequency must be the same as the values indicated o...

Страница 30: ...Worn or damaged squeegee lips 5 Tank cover not seated properly 6 Dirty turbine pre filter Squeegee provoked lining 1 Debris under the squeegee lip 2 Worn nicked or torn squeegee lip 3 Debris on the s...

Страница 31: ...ease push button Fig A TECHNICAL DATA Brushes No 2 equal Brush diameter 305 mm Cleaning width 610 mm Squeegee width 812 mm Brush rotation direction See figure L BRUSH RELEASE To release the brushes fr...

Страница 32: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL 10 08812382 5 2004 05 A...

Страница 33: ...08812382 5 2004 05 A M 1 3 2 4...

Страница 34: ...o Lodi Italy www nilfisk advance com Phone 39 0377 451124 Fax 39 0377 51443 Printed in Italy 5 6 TECNOKLEAN s a s Assistenza e vendita macchine per la pulizia industriale Via Alto Adige 122 38121 Tren...

Отзывы: