background image

350-20053

3

6. ONDERHOUD VAN HET PRODUCT

Zorg ervoor dat de lens proper en droog blijft. U kan de lens schoonmaken 
met een vochtige doek.

7. TECHNISCHE KENMERKEN

Voedingsspanning ...............230V AC ±10% 50Hz
Contact voor kanaal 1 en 2 ..μ 10A 250V AC, N.O.
Schakelstroom ....................80A / 20ms
Belasting R ........................2300W (gloeilamp)
 L ........................1200VA (fluorescentielamp)
 C ........................max. 140µF
Lichtgevoeligheid (Lux) ........10…1000Lux
Hysteresis...........................+10%
Uitschakelvertraging ............1-30min
Gevoeligheid .......................manuele selectie
Manueel aan/uit ..................via voedingsschakelaar 
Indicatie-LED aan/uit ...........manuele selectie
Testmodes ..........................manuele selectie
Eigen verbruik .....................±1,5W
Beschermingsgraad ............IP20
Omgevingstemperatuur .......-5°C…50°C
Kabelinvoeropening .............2 x Ø12mm
Montagehoogte ...................max. 3m
EMC + LVD volgens  ...........EN 60669-2-1

8.WAARSCHUWINGEN VOOR INSTALLATIE

• De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en 

volgens de geldende voorschriften.

• Deze handleiding moet aan de gebruiker worden overhandigd. Het moet 

bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en worden 
overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn 
verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko. Op de Niko website 
is altijd de meest recente handleiding van het product terug te vinden.

•  Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met (niet-limitatieve lijst):

 

- de geldende wetten, normen en reglementen.

 

- de stand van de techniek op het moment van de installatie.

 

- deze handleiding die alleen algemene bepalingen vermeldt en moet 

worden gelezen in het kader van elke specifieke installatie.

 

- de regels van goed vakmanschap.

  

Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en 

verordeningen. Indien van toepassing, vind je de EG-verklaring van 

overeenstemming met betrekking tot dit product op www.niko.eu.

9. NIKO SUPPORT

Heb je twijfel? Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel 

defect? Neem dan contact op met je groothandel of de Niko supportdienst:
• België: +32 3 778 90 80
• Nederland: +31 880 15 96 10

Contactgegevens en meer informatie vind je op www.niko.eu onder de 

rubriek “Hulp en advies”.

10. GARANTIEBEPALINGEN

• De garantietermijn bedraagt vier jaar vanaf leveringsdatum. Als 

leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het product door 
de consument. Als er geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum.

• De consument is verplicht Niko schriftelijk te informeren over het gebrek aan 

overeenstemming, en dit uiterlijk binnen de twee maanden na vaststelling.

• In geval van een gebrek aan overeenstemming heeft de consument 

enkel recht op een kosteloze herstelling of vervanging van het product, 
wat door Niko bepaald wordt.

• Niko is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg van 

een foutieve installatie, oneigenlijk of onachtzaam gebruik, een verkeerde 
bediening, transformatie van het product, onderhoud in strijd met de 
onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of 
schade door overspanning.

• De dwingende bepalingen in de nationale wetgeving over de verkoop van 

consumptiegoederen en de bescherming van consumenten in landen 
waar Niko rechtstreeks of via zuster- of dochtervennootschappen, filialen, 
distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben 
voorrang op bovenstaande bepalingen.

Dit product mag u niet bij het ongesorteerd afval gooien. Breng uw afgedankt 
product naar een containerpark of een erkend verzamelpunt. Net als producenten 
en importeurs speelt ook u een belangrijke rol in de bevordering van sortering, 
recycling en hergebruik van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. 

Om de ophaling en verwerking te kunnen financieren, heft de overheid in bepaalde gevallen 
een recyclingbijdrage (inbegrepen in de aankoopprijs van dit product).

NL

Содержание 350-20053

Страница 1: ...l 2 en de geïntegreerde LED worden gedurende 4min aangeschakeld Daarna wordt de verlichting in kanaal 1 aangeschakeld Beide verlichtingen worden uitgeschakeld na 7min Sluit de aardleiding aan op klem De 350 20053 kan een belasting schakelen van max 2300W gloeilampen per kanaal Zie ook 7 Technische kenmerken 2 4 Parallelschakeling 2 sensors op hetzelfde contact monteren beïnvloedt het lichtregelsys...

Страница 2: ...cht Als er genoeg daglicht in de kamer is draai de lux knop dan naar min tot de LED uitgeschakeld is Laatdeschakelaarindezepositiestaan Alsdelux knoprichtingmin gedraaid wordt wordt de verlichting uitgeschakeld als er minder daglicht is Als de lux knop richting max gedraaid wordt wordt de verlichting uitgeschakeld als er meer daglicht is Schakel ten slotte de contacten DIP1 en DIP2 uit 4 2 PIR TES...

Страница 3: ... product op www niko eu 9 NIKO SUPPORT Heb je twijfel Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel defect Neem dan contact op met je groothandel of de Niko supportdienst België 32 3 778 90 80 Nederland 31 880 15 96 10 Contactgegevens en meer informatie vind je op www niko eu onder de rubriek Hulp en advies 10 GARANTIEBEPALINGEN De garantietermijn bedraagt vier jaar vanaf leveringsdatu...

Страница 4: ...350 20053 4 ...

Страница 5: ...es N et 1 Canal 2 Le raccordement de l éclairage se fait aux bornes N et 2 Le raccordement éventuel d un bouton poussoir manuel peut s effectuer entre les bornes L1 et Période de démarrage à la mise sous tension temps de stabilisation L éclairage du canal 2 et la LED intégrée s allument pendant 4 min Ensuite l éclairage du canal 1 s allume Les deux éclairages s éteignent après 7min Raccordez la te...

Страница 6: ... 2 modes test un mode test LUX et un mode test IRP 4 1 Mode test LUX mesure de la luminosité naturelle MettezsurONlescontacteursDIP1etDIP2 Danscetteposition ledispositif d éclairage est éteint Tournez lentement le bouton LUX de la valeur min vers la valeur max jusqu à ce que l indicateur intégré LED s allume Le réglage de lux correspond alors à la lumière naturelle mesurée par le senseur Si la lum...

Страница 7: ...es prescriptions en vigueur Cemoded emploidoitêtreremisàl utilisateur Ildoitêtrejointaudossier de l installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l installation liste non limitative les lois les normes et les ...

Страница 8: ... vente directe ou par l intermédiaire d entreprisessœurs defiliales desuccursales dedistributeurs d agents oudereprésentantsfixes prévalentsurlesdispositionssusmentionnées Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés Apportez vos équipements obsolètes électriques et électroniques à un point de collecte agréé Tout comme les producteurs et importateurs vous jouez un rôle importantdans...

Страница 9: ...Der Anschluss des manuellen Schalters kann zwischen den Klemmen mit den Bezeichnungen L1 erfolgen Power up Stabilisierungszeit Die Beleuchtung des Kanal 2 und die eingebaute Anzeige LED wird für 4Min eingeschaltet wonach die Beleuchtung des Kanal 1 zugeschaltet wird Beide Kanäle werden nach 7Min ausgeschaltet Masse an Klemme anschließen Der 350 20053 kann mit Glühlampen bis zu insgesamt 2300W pro ...

Страница 10: ... drehen bis sich die eingebaute LED einschaltet Die LUX Einstellung entspricht jetzt der von dem Sensor gemessenen Tageslichthelligkeit Bei ausreichendem Tageslicht im Raum den LUX Regler in Richtung min drehen bis sich die LED ausschaltet und in dieser Stellung lassen Wird der LUX Regler in Richtung min gedreht so schaltet sich die Beleuchtung bei geringerem Tageslicht aus Wird der LUX Regler in ...

Страница 11: ...der Installation die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen wobei dieseGebrauchsanleitungnurallgemeingültigeBestimmungenenthält die für jede Anlage spezifisch angewendet werden müssen die allgemein anerkannten Regeln fachmännischer Arbeit Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen DiefürdiesesProduktzutreffendeEG Konformitätserklärung erhalten ...

Страница 12: ... nicht mit dem normalen Haus bzw Restmüll entsorgt werden Das zu entsorgende Gerät muss zu einer Mülldeponie oder einer Sondermüllsammelstelle gebracht werden Neben den Herstellern und Importeuren haben auch Sie als Verbraucher eine Verantwortung bei der Mülltrennung dem Recycling und der Wiederverwertung von elektrischen und elektronischenGerätendieentsorgtwerdensollen UmdieEntsorgungundVerarbeit...

Страница 13: ...ual switch can be connected between the terminals labelled L1 Power up time stabilization time The lighting on channel 2 and the integrated indicator LED are switched on for 4min after which the lighting in channel 1 is switched on Both channels are switched off after 7min Connect ground to terminal The 350 20053 can switch a load of 2300W incandescent lamps per channel See also 7 TECHNICAL DATA 2...

Страница 14: ...is point the lux setting is identical to the daylight level measured by the sensor If the lux button is turned to the min value the lighting is switched off at a lower level of daylight If the lux button is turned to the max value the lighting is switched off at a higher level of daylight Finish by switching off the contacts DIP1 and DIP2 4 2 PIR TEST mode testing the PIR function Switchontheconta...

Страница 15: ...niko eu 9 NIKO SUPPORT Incaseofdoubtorforthespecificexchangeprocedureincaseofapossible defect contact the Niko support service in Belgium at 32 3 778 90 80 or your wholesaler installer Contact details and more information can be found at www niko eu under the Help and advice section 10 GUARANTEE PROVISIONS Theperiodofguaranteeisfouryearsfromthedateofdelivery Thedelivery date is the invoice date of...

Страница 16: ...ripája prostredníctvom svoriek označených písmenami 2 N Manuálny spínač môže byť pripojený medzi svorkami označenými L1 Časpotrebnýnazapnutie časpotrebnýnastabilizáciu Osvetlenianakanáli 2aintegrovanejLEDkontrolkesazapnúna4minúty poktorýchsaosvetlenie na kanáli 1 zapne Oba kanály sa vypnú po 7min Uzemňujúci vodič pripojte na svorku 350 20053 dokáže na každý kanál taktiež spínať záťaž 2300W v žiaro...

Страница 17: ...ch je osvetlenie vyp nuté Pomaly otáčajte tlačidlom LUX z polohy min do polohy max až kým sa integrovaná LED kontrolka nezapne V tomto bode je nastavenie luxov rovnaké ako intenzita denného svetla namera ná snímačom Ak tlačidlo LUX otočíte smerom k označeniu min svetlo sa vypne pri menšej intenzite denného svetla Ak tlačidlo LUX otočíte smerom k označeniu max svetlo sa vypne pri väčšej intenzite d...

Страница 18: ...ecnépravidlá jepotrebnépoužiť s ohľadom na špecifiká každej inštalácie pravidlá správnej inštalácie Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske predpisy a nariadenia V prípade potreby nájdete príslušné ES vyhlásenie o zhode na www niko eu 9 NIKO TECHNICKÁ PODPORA Ak máte otázky obráťte sa na zastúpenie firmy Niko Slovenská republika 421 2 63 825 155 alebo váš veľkoobchod Ďalšie informácie a kon...

Страница 19: ...19 6 L1 N L 1 L2 1 2 1 2 L1 N L 1 L2 3 L1 N L1 L2 N 350 20053 R I P L2 2 1 L1 L e t o N 1 e s a h p e m a s 4 2 0 Z P v i r d i z o P 1 H P s p i l l i h P 127mm 59mm A 1 N L L L 1 2 m m 5 0 1 4 5 B C ...

Страница 20: ...20 T w e i v p o 5 3 ø 5 ø 2 1 ø 0 2 ø A C B D A m 7 2 B m 9 1 2 C m 0 1 1 2 D m 0 0 3 2 2 5m w e i v e d i S 2 ø m 3 2 4 3 ø m 9 2 8 ø m 0 5 2 5 3 1 ø m 0 4 1 2 0 8m ...

Страница 21: ...D y t i v i t i s n e s h g i H D y t i v i t i s n e s w o L D y t i v i t i s n e s n i M D 4 3 2 1 s g n i t t e s y r o t c a F A B B C C D D 3 ø m 7 2 5 ø m 9 1 2 2 1 ø m 0 1 1 2 0 2 ø m 0 0 3 2 6 5 1 3 0 8 1 D C B A A B A CD 8 9 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 1 Channel 1 Channel 1 Channel 2 Channel 1 Channel 1 Channel 1 ...

Страница 22: ...350 20053 22 ...

Страница 23: ...350 20053 23 ...

Страница 24: ...350 20053 24 nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 e mail support Niko be www niko be PM350 20053R16362 ...

Отзывы: