background image

MICRO USB

2

1

3

B

17

DRL FLIGHT SIMULATOR • SIMULATEUR DE VOL DRL • SIMULATEUR DE VOL DRL • 

SIMULADOR DE VUELO DRL • SIMULATORE DI VOLO DRL • SIMULADOR DE VOO DRL • 

DRL-VLUCHTSIMULATOR • SYMULATOR LOTU DRL

CALIBRATING YOUR CONTROL WITH SIMULATOR • CALIBRAGE DE TA COMMANDE AVEC LE SIMULATEUR • 

STEUERUNGEN MIT DEM SIMULATOR KALIBRIEREN • CÓMO CALIBRAR SU CONTROL CON EL SIMULADOR • 

CALIBRARE IL PROPRIO CONTROLLO CON IL SIMULATORE • CALIBRAR O SEU CONTROLO COM O SIMULADOR • 

JE BESTURING MET DE SIMULATOR KALIBREREN • KALIBRACJA STEROWNIKA ZA POMOCĄ SYMULATORA

EN

FR

DE

ES

IT

PT

PL

NL

The DRL racing simulator allows new pilots to learn how to fly a 

racing drone. 

•  Practice the controls and perfect the basics before taking flight in  

  real life.

•  Master your skills and race against your friends.

•  Compete in actual DRL courses.

Learn more and download the simulator at: 

www.NikkoAir.com

Le simulateur de course DRL permet aux nouveaux pilotes 

d'apprendre à piloter un drone de course. 

•   Entraîne-toi sur les commandes et perfectionne les  

 

  rudiments avant de t’essayer à des vols en situation réelle.

•   Maîtrise tes compétences et la fais la course contre tes amis.

•   Participe à de vraies courses DRL.

Informe-toi et télécharge le simulateur sur:

www.NikkoAir.com

Der DRL-Rennsimulator ermöglicht es neuen Piloten, den Flug mit 

einer Renndrohne zu erlernen. 

•   Üben Sie den Umgang mit den Steuerungen und die Grundlagen,  

  bevor Sie mit der wirklichen Drohne fliegen.

• Perfektionieren Sie Ihre Fähigkeiten und fliegen Sie Rennen mit  

  Ihren Feunden.

• Sie können an echten DRL-Kursen teilnehmen. 

Weitere Informationen und einen Link für den Download des 

Simulators finden Sie unter:

www.NikkoAir.com

El simulador de carreras DRL permite a los nuevos pilotos aprender a 

volar un drone de carreras 

•   Practique los controles y perfeccione lo básico antes de volar en la  

  vida real.

•   Domine sus habilidades y compita contra sus amigos.

•   Compita en pistas DRL reales.

Averigüe más y descargue el simulador en:

www.NikkoAir.com

Il simulatore da corsa DRL permette ai nuovi piloti di imparare a 

volare un drone da corsa. 

•   Esercitarsi sui controlli e perfezionare i fondamentali prima di  

  decollare in condizioni reali.

•   Padroneggiate le vostre abilità e gareggiate contro i vostri amici.

•   Partecipate a vere gare DRL.

Per saperne di più e scaricare il simulatore visita il sito: 

www.NikkoAir.com

O simulador de corrida DRL permite aos novos pilotos aprenderem a 

pilotar um drone de corridas.

•   Pratique os controlos e aperfeiçoe os básicos antes de voar na  

 realidade.

•   Domine as suas habilidades e entre numa corrida com os seus  

 amigos.

•   Competir em cursos DRL reais.

Saiba mais e faça download do simulador em: 

www.NikkoAir.com

De DRL-racesimulator leert nieuwe piloten hoe met een racedrone te 

vliegen. 

•   Oefen met de knoppen en perfectioneer de  

 

  basiskennis voordat je voor echt vliegt.

•   Beheers je vaardigheden en race tegen je vrienden.

•   Neem deel aan echte DRL-wedstrijden.

Leer meer en download de simulator vanaf: 

www.NikkoAir.com

Symulator wyścigowy DRL umożliwia nowym pilotom naukę latania 

dronem wyścigowym. 

•   Ćwicz sterowanie i doskonal podstawowe umiejętności przed  

  rozpoczęciem rzeczywistego lotu

•   Doskonal swoje umiejętności i ścigaj się z przyjaciółmi.

•   Uczestnicz w szkoleniach DRL.

Dowiedz się więcej i pobierz symulator na stronie: 

www.NikkoAir.com

Содержание RACE VISION 220 FPV

Страница 1: ...terie H USB Ladekabel I Austauschbare Propeller x 4 J LCD Bildschirm 4 AA Batterien A Drone B Control 4 bater as AA C Gafas FPV incluidas en 22608 D Tarjeta de memoria E Soporte para la pantalla F Joy...

Страница 2: ...ck G Dr nare batteri H USB laddningskabel I Utbytbara propellrar x4 J LCD sk rm 4 AA batterier A Lennokki B Ohjain 4 AA akkua C FPV lasit sis ltyy mallille 22608 D Muistikortti E N ytt pidike F Ohjaus...

Страница 3: ...r o extraer la bater a Suelte los tornillos de la parte posterior del control y pantalla LCD usando un destornillador phillips e inserte las bater as como se indica Reinstale la tapa y apriete los tor...

Страница 4: ...ontrollens och LCD sk rmens baksida med en stj rnskruvmejsel och s tt i batterierna som visat S tt tillbaka luckan och dra t skruvarna SE FI GR EN INSTALLING DRONE BATTERY Caution Make sure the drone...

Страница 5: ...l Attenzione Assicurarsi che il drone sia in posizione off O prima di caricare 1 Collegare il cavo USB al computer o ad una presa USB 5V max 2 4A 2 Inserire la porta di carica al drone Luce rossa in c...

Страница 6: ...eest Latausta koskevat varotoimenpiteet Anna lennokin j hty k yt n j lkeen huonel mp tilaan ennen lataamista Akku tuntuu l mpim lt latauksen j lkeen t m on aivan normaalia ja sit ei tarvitse pel sty F...

Страница 7: ...W HLEN SELECTOR DEL CANAL SELETTORE CANALE SELETOR DE CANAL KANAALKIEZER TRYB MANUALNY R CZNE STEROWANIE LOTEM MANUAL MODE MANUAL FLYING MODE MANUEL PILOTAGE MANUEL MANUELLER MODUS MANUELLER FLUG MODO...

Страница 8: ...EGYNDERE NIKKO MODUS UTMERKET FOR NYBEGYNNERE NIKKO ADVANCED MODE STABILIZED AVANCERAT L GE STABILISERAT KEHITTYNYT TILA VAKAUTETTU AVANCERET MODE STABILISERET AVANSERT MODUS STABILISERT HIGH SPEED H...

Страница 9: ...mpuja la palanca de aceleraci hacia arriba para el despegue NOTA Si no haces despeguar el drone dentro de los 5 minutos siguientes ha haberlo activado o si choca contra otro objeto el drone se desacti...

Страница 10: ...nuerlig og indikerer at dronen n er klar til fly 4 Dytt gass stikken forsiktig oppover for lette MERK Dersom du ikke flyr innen 5 sekunder fra du klargjorde dronen for letting eller dersom du kollider...

Страница 11: ...a lotem aby dopasowa do poziomu swoich umiej tno ci Najlepiej zacz od trybu Nikko Mode Speed 1 i u ywa go a do nabrania wprawy R gle les commandes de vol en fonction de ton niveau de comp tence Il est...

Страница 12: ...t starte i Nikko mode Speed 1 indtil du har l rt at flyve Juster flykontrollene slik at de samsvarer med ferdighetsniv et ditt Det er best starte i Nikko modus Speed 1 inntil du behersker flygingen Ni...

Страница 13: ...em todas as dire es Opgelet Voordat je de stuntknop gebruikt vlieg op minstens 2 m in de lucht en bewaar een vrije ruimte van minstens 2 m in elke richting Przestroga Przed u yciem przycisku akrobacj...

Страница 14: ...ger knappen stunt skal du s rge for at flyve mindst 2 meter i luften med mindst 2 meters afstand i alle retninger Forsiktig F r stuntknappen aktiveres m dronen sveve minst to meter opp i luften og ha...

Страница 15: ...la linguetta di blocco sulla montatura del controller 2 Premere gi con forza finch la montatura non a filo con il controller 3 Capovolgere il controller Bloccare la montatura in posizione girando la...

Страница 16: ...alustan lukitussalpa ohjaimen uraan 2 Paina luotettavasti alas kunnes alusta on samassa tasossa ohjaimen kanssa 3 K nn ohjain yl salaisin Lukitse alusta paikalleen kiert m ll salpaa vastap iv n VARMI...

Страница 17: ...astgemaakt 1 Otw r w dnie ekranu LCD zr wna z czerwon rub na uchwycie sterownika 2 Ekran LCD umie ci na uchwycie Wkr ci kulk na uchwycie sterownika aby zabezpieczy ekran LCD na swoim miejscu Kr ci kul...

Страница 18: ...nt 2 Place LCD screen on mount Spin tightening ball on controller mount to secure LCD screen in place Spin ball until screen is securely attached 1 Aseta LCD n yt n alareik samaan linjaan ohjaimen alu...

Страница 19: ...on l indicateur n est pas pr cis et risque de s teindre de mani re pr matur e 1 5 V pour le type AA standard 1 2 V pour le type rechargeable W hlen Sie die Batteriespannung f r den LCD Bildschirm Fall...

Страница 20: ...color en la pantalla FPV concuerde con el del LED del drone Esistono molti canali che permettono a diversi piloti di gestire i comandi allo stesso tempo Ogni canale ha un colore differente che illumin...

Страница 21: ...erispenningen for LCD skjermen Dersom spenning ikke er valgt kommer ikke indikatoren til v re n yaktig og kan sl seg av for tidlig 1 5 V for standard AA 1 2 V for oppladbare 1 5 AA 1 2 EN SE FI GR DK...

Страница 22: ...nnokin takavalolla Kanavan valinta on suoritettava ennen lentoa 1 Paina B ohjaimessa kanavan valitsemiseksi 2 Paina videokanavapainiketta kunnes n et kuvan n yt ll ja tai kunnes FPV n yt n v ripiste v...

Страница 23: ...las gafas 3 Asegure las leng etas rojas alrededor de la pantalla Aseg rese de que la leng eta est completamente fija a la muesca de la pantalla 4 Ajuste el foco usando la pieza deslizable que est en...

Страница 24: ...iuskat lasien edest auki asentoon 2 Kun FPV lasien painikkeet osoittavat yl sp in kiinnit n ytt laseihin 3 Kiinnit punaiset liuskat n yt n ymp ri Varmista ett liuska on t ysin kiinnittynyt n yt ss ole...

Страница 25: ...lizzare il corretto rotore di ricambio A o B Le lettere sono situate sul lato inferiore della pala 1 Rimuovere la batteria dal drone 2 Rimuovere la piccola vite usando un cacciavite a croce 3 Sostitui...

Страница 26: ...m ll ristip ruuvitalttaa 3 Vaihda vaurioitunut roottori uuteen ja samalla kirjaimella vastaavaan roottoriin Kiinnit roottori paikalleen ja kirist ruuvi A B 1 2 Phillips 3 S rg for at bruge den rigtige...

Страница 27: ...o 1 Voltee el dron Quite los 2 tornillos de la carcasa del motor que sujetan el protector del aspa usando un destornillador Phillips de punta micro 2 Retire la protecci n del aspa de la carcasa del mo...

Страница 28: ...sopivat aloittelijoille ja voidaan irrottaa kokeneempia k ytt ji varten 1 K nn lennokki yl salaisin K yt ristip ist mikroruuvitalttaa ja irrota moottorikotelosta kaksi siipisuojan kiinnitysruuvia 2 Ve...

Страница 29: ...trol remoto en la posici n inferior 2 Las luces posteriores del drone destellear n 3 veces indicando que el drone ha sido calibrado y que ha sido recompensado NOTA Si el drone aun as se desv a de mane...

Страница 30: ...G OG TILBAKESTILLING 1 Plasser dronen p en flat og jevn overflate Klargj r dronen Skyv begge kontrollstikkene mot midten av fjernkontrollen i den laveste stillingen 2 Dronens bakre lys vil blinke 3 ga...

Страница 31: ...drona na ziemi Skieruj dr ek sterowniczy dr ek lewy maksymalnie w d naci nij przycisk A aby w czy tryb wywa ania 2 Szybko popchnij dr ek prawy w przeciwnym kierunku do kierunku wywa ania i pozw l by s...

Страница 32: ...ut av trimming modus 4 Foreta en test flyvning Dersom dronen fremdeles drifter repeter punktene 1til 3 MERK Juster trimmingen med dronen p bakken og ikke i luften For tilbakestille trimmingen utf r p...

Страница 33: ...ehmen Weitere Informationen und einen Link f r den Download des Simulators finden Sie unter www NikkoAir com El simulador de carreras DRL permite a los nuevos pilotos aprender a volar un drone de carr...

Страница 34: ...a porta de carregamento no drone 4 Siga as instru es no simulador para concluir a configura o 5 Para voltar ao modo de voo prima B durante 5 segundos at que as luzes traseiras do drone fiquem intermi...

Страница 35: ...lla DRL radalla Katso lis ja lataa simulaattori verkkosivustolta www NikkoAir com DRL DRL www NikkoAir com DRL racersimulatoren g r det muligt for nye piloter at l re at flyve en racerdrone v dig med...

Страница 36: ...ennokin ja ohjaimen virta p lle 3 Tue lennokkia Paina painiketta B viiden sekunnin ajan kunnes lennokin takavalot muuttuvat vihre ksi ja syttyv t ja sammuvat 4 Noudata simulaattorin ohjeita asetusten...

Страница 37: ...sob w filmowania znajdziesz na stronie www NikkoAir com Quando la batteria al 20 la luce posteriore sul drone lampegger e si percepir una vibrazione nel controller per segnalare la batteria quasi scar...

Страница 38: ...controlleren for at signalere lav str m N r str mmen er n et 0 lander dronen automatisk S t dronen i gang med hale LEDen pegende mod dig N r du skal l re at flyve i en anden retning skal du starte ve...

Страница 39: ...gt PROBL ME SOLUTION Assure toi que la batterie est enti rement charg e et que l appareil est sous tension Le drone est peut tre d sarm Suis les instructions de synchronisation afin de t assurer que...

Страница 40: ...e de que el drone y la pantalla est n en el mismo canal de v deo Las aspas del drone podr an estar instaladas incorrectamente Aseg rese de que el aspa correcta ya sea A o B est instalada en la posici...

Страница 41: ...permet de personnaliser tes commandes En savoir plus sur www NikkoAir com Die Beta Flight Software erm glicht die Konfiguration der Steuerungen Weitere Informationen finden Sie unter www NikkoAir com...

Страница 42: ...M L SNING Se till att batteriet r fulladdat och att str mmen r p Dr naren kan vara inaktiv F lj instruktionerna f r synkronisering och se till att kontrollen r parad med dr naren Dr naren svarar ej Se...

Страница 43: ...G og NULSTIL proceduren p side 15 Hvis dronen viser en unormal stor drift eller hvis dronen flipper p jorden FEIL SOLU O P se at batteriet er oppladet og at str mmen st r p Dronen kan v re frakoblet F...

Страница 44: ...asse dine kontroller L s mere p www NikkoAir com Beta Flight programvaren gj r at du kan tilpasse kontrollene L r med p www NikkoAir com Beta Flight www NikkoAir com BATTERY REPLACEMENT PARTS BATTERI...

Страница 45: ...specified by the manufacturer For replacement parts and accessories please visit www NikkoAir com Pour les pi ces et accessoires de rechange veuille bien visiter www NikkoAir com Informationen zu Ersa...

Страница 46: ...ELOW 14 YEARS OLD H LL PRODUKTEN SM DELAR OCH KABLAR BORTA FR N BARN UNDER 14 R PID TUOTE PIENET OSAT JA KAAPELIT POISSA ALLE 14 VUOTIAIDEN LASTEN ULOTTUVILTA 14 HOLD PRODUKT SM DELE OG KABLER V K FRA...

Страница 47: ...itter charger until the damage has been repaired For best performance always use alkaline batteries only To remove the batteries reverse the installation procedure NOTE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR D...

Страница 48: ...ous l troite surveillance d un adulte V rifiez si le drone est mont conform ment aux instructions Le montage doit tre effectu sous la surveillance d un adulte REMARQUE LES PILES DOIVENT TRE RECYCL ES...

Страница 49: ...terien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien d rfen nur von einem Erwachsenen aufgeladen werden Batterien d rfen nur in Anwesenheit eines Erwachsenen ausgewechselt werden Entnehmen...

Страница 50: ...e dispositivo cerca de ferrov as postes de alta tensi n caminos piscinas o aguas abiertas Utilice s lo bajo condiciones de buena visibilidad y clima calmo Concebido para ni os a partir de los 14 a os...

Страница 51: ...drone ed i suoi accessori esclusivamente quando completamente assemblato e in conformit con questo manuale Conservare il manuale d istruzioni per riferimento futuro Prima del primo utilizzo Leggere il...

Страница 52: ...to Iniciar o voo estritamente proibido perto de postes alta tens o caminhos de ferro estradas piscinas ou mar guas abertas Operar apenas em condi es de boa visibilidade e boas condi es clim ticas Dest...

Страница 53: ...dotyka kwadrokoptera gdy jest w ruchu ani nie pr bowa chwytania go w locie Poczeka a znajdzie si w ca kowitym bezruchu Gdy kwadrokopter jest uruchomiony lub gdy nadajnik pracuje nale y trzyma w osy p...

Страница 54: ...uisdieren auto s etc Raak de drone niet aan of neem het niet op wanneer het in beweging is Wacht totdat het tot een volledige stilstand is gekomen Houd haar vingers het gezicht en losse kleding uit de...

Страница 55: ...he toy must not be used with the transmitter charger until the damage has been repaired For best performance always use alkaline batteries only To remove the batteries reverse the installation procedu...

Страница 56: ...dukten innan du laddar Anv nd endast dr naren och dess tillbeh r fullt monterad och i enlighet med denna manual Spara bruksanvisningen f r framtida referens F re f rsta anv ndning L s bruksanvisningen...

Страница 57: ...l koskaan yrit purkaa tai muunnella lennokkia tai sen osia Poista akut tuotteesta ennen niiden uudelleenlataamista K yt lennokkia ja se varusteita vain niiden ollessa t ysin asennettuna koottuna ja t...

Страница 58: ...27 50 m GR 14 14 14...

Страница 59: ...orhindringer Betjen dronen i et sikkert omr de v k fra mennesker k ledyr biler mv Undg at r re eller fors ge at l fte dronen n r den er i bev gelse Vent til enheden er helt stoppet Hold h r fingre ans...

Страница 60: ...er dyr biler osv Ikke ber r eller l ft dronen n r den er i gang Vent til den har stanset helt Hold h r fingre ansikt og l se kl r borte fra rotorene n r de roterer og dronen er sl tt p eller n r kontr...

Страница 61: ...30 RU 50 14 14 14...

Страница 62: ...AIR 22612 22608_IM_MLB...

Отзывы: