background image

20

Nota para fotocélula “FOTO 3”:

por lo general no es necesario

respetar ningún vínculo en la posición de los dos elementos que
componen la fotocélula (TX-RX). Solo cuando se utiliza la fotocélula
“FOTO 3” junto con la fotocélula “FOTO II” es necesario respetar la
posición de los elementos tal como indicado en la figura 7.

2. En la central, realice la programación de los dispositivos, tal como

indicado en el párrafo “Aprendizaje dispositivos conectados” en
el manual de uso de la interfaz y centrales de mando “BlueBus”.

Nota:

Si la fotocélula se utiliza para sustituir otra existente, los puen-

tes se colocarán exactamente como estaban en la fotocélula susti-
tuida y no se debe hacer de nuevo el aprendizaje.

3. Regulación de la orientación: en la fotocélula orientable MOFOB

está disponible la regulación de la orientación que permite obte-
ner una alineación perfecta también cuando la fijación no es ide-
al. Para regular la orientación proceda tal como indicado en la
figura 8. Afloje ligeramente el tornillo y haga oscilar lentamente la
parte móvil, por último apriete de nuevo el tornillo. Siga la señali-
zación del indicador “L”: menor es la velocidad de parpadeo y
mejor será el centrado.
En ambas versiones MOFB y MOFOB, se obtendrá el centrado
ideal cuando el indicador parpadea muy lentamente, es igual-
mente aceptable cuando parpadea lentamente, e impropia cuan-
do parpadea rápidamente. 

7

8

LED “L”

Apagado

3 parpadeos rápidos
y 1 segundo de pausa
Parpadeo muy lento

Parpadeo lento
Parpadeo rápido

Parpadeo muy
rápido

Siempre encendido

Estado

La fotocélula no está
alimentada o está averiada

Dispositivo no reconocido por
la central
El TX transmite regularmente.
El RX recibe una señal óptima
El RX recibe una señal buena
El RX recibe una señal escasa

El RX recibe una señal pésima

El RX no recibe ninguna señal

Acción

Controle que en los bornes de la fotocélula haya una tensión
de alrededor de 8–12 Vdc; si la tensión es correcta es
probable que la fotocélula esté averiada.
Repita el procedimiento de aprendizaje de la central. Controle
que todos los pares de fotocélulas tengan direcciones diferentes.
Funcionamiento normal

Funcionamiento normal
Funcionamiento normal pero habría que controlar la
alineación TX-RX y que los vidrios de las fotocélulas estén
limpios
Está al límite del funcionamiento normal, hay que controlar la
alineación TX-RX y que los vidrios de las fotocélulas estén
limpios
Compruebe que el LED en el TX parpadee muy lentamente.
Controle si hay un obstáculo entre TX y RX; controle la
alineación TX - RX

Tabla 2

Después del aprendizaje compruebe que el LED en la fotocélula parpadee (tanto en TX como RX). Compruebe en la tabla 2 el estado de la
fotocélula según el tipo de parpadeo del led “L”.

5) Ensayo y control del funcionamiento

Atención:

después de haber añadido o sustituido alguna fotocélu-

la, es necesario realizar nuevamente el ensayo del automatismo de
acuerdo con las indicaciones del manual de instalación.

Para controlar las fotocélulas y especialmente para que no haya
interferencias con otros dispositivos, pase un cilindro de 5 cm de
diámetro y 30 cm de longitud por el eje óptico primero cerca del TX
y después cerca del RX y por último por el centro entre los dos pun-
tos y controle que el dispositivo siempre se accione pasando del
estado activo al estado de alarma y viceversa; por último, que pro-
voque en la central la acción prevista, por ejemplo: en la maniobra
de cierre provoque la inversión de movimiento.

10

TX

RX

TX

RX

TX

L

L

Содержание MOONBUS MOFB

Страница 1: ...zioni ed avvertenze per l installatore Instructions and warnings for the fitter Instructions et recommandations pour l installateur Anweisungen und Hinweise f r den Installateur Instrucciones y advert...

Страница 2: ...RX The photocells are equipped with a BlueBus communication system This means they can easily be connected up to the control unit of all the devices using two wires only All the photocells are quite s...

Страница 3: ...em with the correct detection function Addressing must be carried out on both the TX and RX and the jum pers set in the same way Ensure there are no other pairs of photo cells with the same address 1...

Страница 4: ...gnised by the control unit The TX transmits regularly The RX receives a perfect signal The RX receives a fair signal The RX receives a poor signal The RX receives a very poor signal The RX does not re...

Страница 5: ...cifications refer to a temperature of 20 C Product type Detector for gate and door automation systems type D according to EN standard 12453 consisting in a TX transmitter and RX receiver Technology em...

Страница 6: ...tocellule sono dotate di un tipo di comunicazione BlueBus che consente un facile collegamento alla centrale di tutti i dispositivi con soli due fili Le fotocellule vengono semplicemente collegate tutt...

Страница 7: ...entrale e di assegnare la corretta funzione di rilevazione L operazione di indirizzamento va fatta sia sul TX che sul RX ponendo i ponticelli nello stesso modo verificando che non vi siano altre coppi...

Страница 8: ...dalla centrale di comando Il TX trasmette regolarmente L RX riceve un segnale ottimo L RX riceve un segnale buono L RX riceve un segnale scarso L RX riceve un segnale pessimo L RX non riceve alcun se...

Страница 9: ...omatismi di cancelli e portoni automatici tipo D secondo norma EN 12453 composto da una coppia di trasmettitore TX e ricevitore RX Tecnologia adottata Interpolazione ottica diretta TX RX con raggio in...

Страница 10: ...nts sur l axe optique entre l metteur TX et le r cepteur RX Les photocellules sont munies d un type de communication BlueBus qui permet une connexion ais e de tous les dispositifs la logique de comman...

Страница 11: ...la fonction de d tection correc te L op ration d adressage doit tre faite tant sur le TX que sur le RX en mettant les cavaliers dans la m me position en v rifiant qu il n y a pas d autres paires de p...

Страница 12: ...de commande Le TX transmet r guli rement Le RX re oit un excellent signal Le RX re oit un bon signal Le RX re oit un signal faible Le RX re oit un tr s mauvais signal Le RX ne re oit aucun signal Act...

Страница 13: ...pour automatismes de portails et portes automatiques type D selon norme EN 12453 compos d une paire metteur TX r cepteur RX Technologie adopt e Interpolation optique directe TX RX avec rayon infraroug...

Страница 14: ...ernisse auf der optischen Achse zwi schen Sender TX und Empf nger RX wahrzunehmen F r einen leichten Anschluss aller Vorrichtungen an der Steuerung mit nur zwei Dr hten sind die Photozellen mit BlueBu...

Страница 15: ...Detek tionsfunktionen zugeteilt Die Adressierung muss sowohl an TX als auch an RX ausgef hrt werden die berbr ckungen m ssen an TX und an RX gleich sein Weiter ist zu pr fen dass keine anderen Pho to...

Страница 16: ...rtr gt ordnungsgem RX empf ngt ein optimales Signal RX empf ngt ein gutes Signal RX empf ngt ein schlechtes Signal RX empf ngt ein sehr schlechtes Signal RX empf ngt gar kein Signal Handlung Pr fen da...

Страница 17: ...D gem Norm EN 12453 bestehend aus einem Paar Sender TX und Empf nger RX Angewendete Technologie Optische Direktinterpolation von TX mit RX mit moduliertem Infrarotstrahl Versorgung Ausgang Die Vorric...

Страница 18: ...eceptor RX Las fotoc lulas est n dotadas de un tipo de comunicaci n BlueBus que permite conectar f cilmente a la central todos los dispositivos con dos cables solos Las fotoc lulas se conectan sencill...

Страница 19: ...ci n correcta de detecci n La operaci n de direccionamiento se realiza tanto en el TX como en el RX colocando los puentes de conexi n de la misma manera compro bando que no haya otros pares de fotoc l...

Страница 20: ...transmite regularmente El RX recibe una se al ptima El RX recibe una se al buena El RX recibe una se al escasa El RX recibe una se al p sima El RX no recibe ninguna se al Acci n Controle que en los bo...

Страница 21: ...puertas autom ticas tipo D seg n la norma EN 12453 compuesto de un par de transmisores TX y receptor RX Tecnolog a adoptada Interpolaci n ptica directa TX RX con rayo infrarrojo modulado Alimentaci n...

Страница 22: ...przeszk d w osi optycznej pomi dzy nadajnikiem TX i odbiornikiem RX Fotokom rki posiadaj po czenie w systemie BlueBus kt ry u atwia po czenia wszystkich urz dze z central lini dwuprzewodow Wszystkie...

Страница 23: ...al i realizacj po ich zadzia aniu odpowiednich funkcji Nadawanie adresu dotyczy TX i RX wykonujemy mostek w ten sam spos b po upewnieniu si czy przypadkiem inne pary fotokom rek nie posiadaj tego same...

Страница 24: ...a e wiecenie Stan Fotokom rka nie jest zasilana lub jest uszkodzona Urz dzenie nie zosta o rozpoznane przez central steruj c TX nadaje prawid owo RX odbiera prawid owy sygna RX odbiera prawid owy sygn...

Страница 25: ...i bram i drzwi typu D wed ug normy EN 12453 z o ony z pary nadajnik TX i odbiornik RX Zastosowana technologia Bezpo rednie po czenie optyczne TX i RX za pomoc modulowanej wi zki podczerwieni Zasilanie...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...tore delegato General Manager Lauro Buoro IST 154 4854 REV 00 www niceforyou com Nice S p a Oderzo TV Italia Via Pezza Alta 13 Z I Rustign Tel 39 0422 85 38 38 Fax 39 0422 85 35 85 info niceforyou com...

Отзывы: