background image

NL

15

3.

Lijn zo nodig beter uit door de lenzen van de TX en RX te richten ,

zoals dat op afb. 11 te zien is .

Volg de signalering van het lampje “L”: des te langzamer het lampje

knippert des te beter is de uitlijning.

De uitlijning is optimaal wanneer het lampje uit is of heel langzaam

knippert, in ieder geval acceptabel wanneer het langzaam knippert,

maar niet correct wanneer het lampje snel knippert. 

4.

Om te controleren of de fotocellen goed werken en met name of er

geen interferenties met andere inrichtingen zijn, voert u een cilinder

met een diameter van 5 cm op de optische as, eerst dichtbij de TX,

vervolgens dichtbij de RX en tenslotte in het midden van die twee (zie

afb.12). Ga dan na of de inrichting in alle gevallen in werking treedt en

van de actieve status op de alarmstatus overgaat, en omgekeerd.

Tenslotte controleert u of dat de voorziene reactie in de besturings-

eenheid oproept, bijvoorbeeld of de deur bij het sluiten de andere

kant opgaat. 

5.

Controle van het juiste waarnemen van een obstakel dient uitgevoerd

te worden met de testparallellepipedum 700x300x200mm met 3

matte zwarte zijden en 3 glanzende witte zijden of spiegelend zoals

dat in de norm EN 12445 voorzien is (zie afb. 13).

De fotocellen hebben geen speciaal onderhoud nodig, maar u dient ten-

minste elk half jaar een controle uit te voeren waarbij de staat hiervan

gecontroleerd wordt (aanwezigheid van vocht, roestvorming, etc.), de

buitenzijde gereinigd wordt en de opleveringstest zoals beschreven in

hoofdstuk 4 “Opleveringstest” opnieuw uitgevoerd wordt. Deze fotocel-

len zijn ontworpen om onder normale omstandigheden tenminste 10 jaar

lang goed te werken; na afloop hiervan is het raadzaam deze onder-

houdswerkzaamheden vaker te verrichten.

5) Onderhoud 

Dit product bestaat uit verschillende soorten materiaal, enkele daarvan

kunnen hergebruikt worden. Stel u op de hoogte van de recyclingsyste-

men of afvalverwerking voor dit product en houd u daarbij aan de plaat-

selijk geldende voorschriften.

Sommige elektronische componenten zouden vervuilende

stoffen kunnen bevatten. Laat ze niet in het milieu achter, gooi ze

niet met het gewone afval weg. Pas de in de plaatselijke normen

voorgeschreven methoden voor afvalverwerking toe.

!

6) Afvalverwerking 

Op aanvraag zijn er twee accessoires leverbaar:

1.

kit metalen vandalismebestendig omhulsel (code FA1), dat gemon-

teerd dient te worden zoals dat op afb. 14 te zien is;

2.

bevestigingsbeugel (code FA2) op zuiltjes “MOCF”, die gemonteerd

dient te worden zoals dat op afb. 15 te zien is.

7) Accessoires

8) Technische gegevens 

Teneinde haar producten steeds meer te vervolmaken behoudt NICE S.p.a. zich het recht voor op elk gewenst moment en zonder voorbericht wij-

zigingen in haar producten aan te brengen, waarbij functionaliteit en gebruiksbestemming echter gehandhaafd blijven.

N.B.: alle technische kenmerken hebben betrekking op een temperatuur van 20°C.

Richtbare fotocellen F210

Soort product

Detector voor automatismen van poorten of automatische deuren (type D volgens de norm EN 12453) 
bestaande uit het stel: zender “TX” en ontvanger “ RX” 

Toegepaste technologie

Rechtstreekse optische interpolatie TX-RX met gemoduleerde infrarode straal

Stroomvoorziening/uitgang

zonder bruggetje:

24 Vac/Vcc (grenzen 18÷35 Vcc,15÷28Vac)

met bruggetje ”12v”:

12 Vac/Vcc (grenzen 10÷18 Vcc , 9÷15 Vac)

Opgenomen stroom

25mA RX, 30mA TX = 55mA per stel

Waarnemingsvermogen

Ondoorzichtige voorwerpen op de optische as tussen TX-RX die groter dan 50mm zijn en een snelheid van 
minder dan 1,6m/s hebben 

Zendhoek TX

+/- 4° (waarde gemeten bij 50% van het bereik)

Ontvanghoek RX

+/- 3° (waarde gemeten bij 50% van het bereik)

Richtbaarheid van de fotocel F210

ongeveer 210° langs de horizontale as en 30° langs de verticale as

Nuttig bereik

10m (30m met bruggetje “>10m” doorgesneden) met maximale TX-RX asafwijking van ± 2°
(het bereik kan nog verder afnemen bij slechte klimaatomstandigheden:mist, regen, sneeuw, stof, etc.)

Hoogste bereik

20m (60m met bruggetje “>10m” doorgesneden) met maximale TX-RX asafwijking van ± 2°
(bereik gegarandeerd onder optimale omstandigheden)

Gebruik in zure, zoute of 

Nee

potentieel explosieve omgeving
Montage

Verticaal op de wand of op het zuiltje “MOCF” met de bevestigingsbeugels “FA2”

Beschermingsklasse Box

IP44

Bedrijfstemperatuur

-20 ÷55°C

Afmetingen / gewicht

46 x 128 h 45mm / 230 g

Nice S.p.a. behoudt zich het recht voor op elk moment dat zij nodig acht wijzigingen aan haar producten te brengen.

J-Technics

Содержание F210

Страница 1: ...stallatore Instructions et avertissements pour l installateur Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur Instrukcje i ostrzeżenia dla instalatora Photocells F210 J Technics ...

Страница 2: ... transmitter TX and the receiver RX Because the F210 photocells have a horizontal scope of 210 and a ver tical scope of 30 they can also be applied on uneven surfaces where the correct alignment between TX and RX is not possible see fig 1 An additional vandal proof metal container is also available on request code FA1 2 Product description and applications LED L Meaning Output status Action Off OK...

Страница 3: ...not pollute the environment and do not discard together with household refuse Use the disposal methods in compliance with local regulations 6 Disposal Two accessories are available on request 1 Metal vandal proof casing code FA1 fitted as in fig 14 2 Fixing brackets code FA2 for MOCF posts fitted as in fig 15 7 Accessories 8 Technical characteristics In order to improve its products NICE S p a res...

Страница 4: ...ntale e 30 sul l asse verticale la fotocellula F210 è utilizzabile anche dove le superfici di fissaggio non sono piane e non permettano un corretto allineamento tra TX e RX vedi fig 1 Se richiesto è disponibile un contenitore metallico aggiuntivo antivandalico codice FA1 2 Descrizione del prodotto e destinazione d uso LED L Significato Stato uscita Azione Spento Segnale OK Nessun ostacolo Attivo T...

Страница 5: ... rifiuti comuni Utilizzare i metodi di smaltimento previsti dai regola menti locali 6 Smaltimento Se richiesto sono disponibili due accessori 1 kit contenitore metallico antivandalico codice FA1 da montare come in fig 14 2 staffa di fissaggio codice FA2 su colonnine MOCF da montare come in fig 15 7 Accessori 8 Caratteristiche tecniche Allo scopo di migliorare i prodotti NICE S p a si riserva il di...

Страница 6: ...ur RX Avec la possibilité d orientation de 210 sur l axe horizontal et de 30 sur l axe vertical la photocellule F210 est également utilisable dans les cas où les surfaces de fixation ne sont pas planes et ne per mettent pas un centrage TX RX correct voir fig 1 Sur demande est disponible un boîtier métallique supplémentaire anti vandale code FA1 2 Description du produit et emploi prévu LED L Signif...

Страница 7: ...aires Respecter les méthodes d élimination prévues par les règlements locaux 6 Mise au rebut Sur demande deux accessoires sont disponibles 1 kit boîtier métallique antivandale code FA1 à monter comme indiqué sur la fig 14 2 patte de fixation code FA2 sur les colonnettes MOCF à monter comme indiqué sur la fig 15 7 Accessoires 8 Caractéristiques techniques Afin d améliorer ses produits NICE S p a se...

Страница 8: ... können Da die Photozelle F210 horizontal um 210 und vertikal um 30 geschwenkt werden kann kann sie auch auf nicht ebenen Befesti gungsflächen die keine korrekte Fluchtung von TX mit RX ermöglichen eingesetzt werden siehe die Abb 1 Auf Anfrage kann ein zusätzliches aufbruchsicheres Metallgehäuse Code FA1 geliefert werden 2 Produktbeschreibung und Einsatz LED L Bedeutung Status des Ausgangs Handlun...

Страница 9: ...en örtlichen Vorschriften entsorgen 6 Entsorgung Auf Anfrage ist zweierlei verschiedenes Zubehör lieferbar 1 Kit aufbruchsicheres Metallgehäuse Code FA1 Montage gemäß Abb 14 2 Bügel für die Befestigung auf Standsäulen MOCF Code FA2 Mon tage gemäß Abb 15 7 Zubehör 8 Technische Merkmale Für eine Verbesserung der Produkte behält sich NICE S p A das Recht vor die technischen Merkmale jederzeit und ohn...

Страница 10: ...el receptor RX Dado que es posible orientarla a 210 sobre el eje horizontal y 30 sobre el eje vertical la fotocélula F210 también puede utilizarse donde las superficies de fijación no son planas y no permiten una alineación correc ta entre el TX y el RX véanse las figs 1 Bajo pedido hay disponible una caja metálica opcional antivandalismo código FA1 2 Descripción del producto y uso previsto LED L ...

Страница 11: ...arroje en los residuos comunes sino que utilice los métodos de eliminación previstos por las normas locales 6 Desguace Bajo pedido hay disponibles dos accesorios 1 kit caja metálica antivandalismo código FA1 a montar como en la fig 14 2 estribo de fijación código FA2 en columnas MOCF a montar como en la fig 15 7 Accesorios 8 Características técnicas Nice S p a a fin de mejorar sus productos se res...

Страница 12: ...em TX i odbiornikiem RX Z możliwością obrotu o 210o w płaszczyźnie poziomej oraz 30o w płaszczyźnie pionowej fotokomórka F210 możliwa jest do zastosowania również tam gdzie powierzchnie do mocowania nie są zbyt równe i nie pozwalają na dokładnie ustawienie współosiowości pomiędzy TX a RX patrz rys 1 Jeśli to konieczne dostępny jest także dodatkowa metalowa obudowa przeciw wandalom kod FA1 2 Opis p...

Страница 13: ...i to wymagane dostępne są dwa rodzaje akcesoriów 1 zestaw montażowy obudowy metalowej przeciw wandalom kod FA1 do zamontowania jak na rys 14 2 listwa mocująca kod FA2 na kolumience MOCF do zamontowania jak na rys 15 7 Akcesoria 8 Dane techniczne Firma Nice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych własnych produktów w jakiejkolwiek chwili i bez uprzedzenia ale gwarantu...

Страница 14: ...chten kan de fotocel F210 ook bevestigd worden op een plaats die niet vlak is en waar het niet mogelijk is een correcte uitlijning tussen TX en RX tot stand te brengen zie afb 1 Op verzoek kan er een extra metalen vandalismebestendige box code FA1 geleverd worden 2 Beschrijving van het product en gebruiksbestemming LED L Betekenis Status uitgang Handeling Uit Signaal OK Geen enkel obstakel Actief ...

Страница 15: ...e niet met het gewone afval weg Pas de in de plaatselijke normen voorgeschreven methoden voor afvalverwerking toe 6 Afvalverwerking Op aanvraag zijn er twee accessoires leverbaar 1 kit metalen vandalismebestendig omhulsel code FA1 dat gemon teerd dient te worden zoals dat op afb 14 te zien is 2 bevestigingsbeugel code FA2 op zuiltjes MOCF die gemonteerd dient te worden zoals dat op afb 15 te zien ...

Страница 16: ...16 1 2 5 3 4 C A B D J Technics ...

Страница 17: ...17 6 7 8 9 11 10 13 12 14 15 L J Technics ...

Страница 18: ...J Technics ...

Страница 19: ...proof metal container FA1 Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie così come modificate dalla Direttiva 93 68 CEE del consiglio del 22 Luglio 1993 Satisfies the essential requirements of Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC 89 336 CEE DIRETTIVA 89 336 CEE DEL CONSIGLIO del 3 maggio 1989 per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relati...

Страница 20: ...2 42 52 Fax 33 0 4 42 62 42 50 Nice Belgium Leuven Heverlee Tel 32 0 16 38 69 00 Fax 32 0 16 38 69 01 info be niceforyou com Nice España Madrid Tel 34 9 16 16 33 00 Fax 34 9 16 16 30 10 info es niceforyou com Nice España Barcelona Tel 34 9 35 88 34 32 Fax 34 9 35 88 42 49 info es niceforyou com Nice Polska Pruszków Tel 48 22 728 33 22 Fax 48 22 728 25 10 info pl niceforyou com Nice UK Chesterfield...

Отзывы: