background image

5

USER’S MANUAL

CARE AND MAINTENANCE

SPECIFICATIONS

Please read the following suggestions carefully, that will help you to fulfill any warranty 

obligations and to enjoy this product for many years.
• Keep dry and don’t put it in the dump place, in case of effecting the interior circuit of 

product.

• Don’t put the product under the sunlight or place hot areas. High temperature will 

short the life of electronic device, destroy the battery, or distort certain plastic.

• Don’t expose the product in the cold areas. It may damage the internal circuit board.
• Don’t try to take apart the product. It may damage the product if you are not 

professional.

• Don’t fall off on the floor or knock the hard substance. It may damage interior circuit.
• Don’t use intensify chemical or detergent to clean the product.
• Don’t scrap the surface with sharp things.
• In case the product doesn’t function properly, send it to the store you bought it. The 

staff will help you to solve the problem.

Bluetooth version

Bluetooth V2.1+EDR

Bluetooth profiles

Headset, Hands free, A2DP, AVRCP

Effective range

10 meters

Headset working 

time

Music up to 17 hours

Headset standby 

time

Approx 384 hours

Charging input

DC 5.0V/340mA

Headset charging 

time

Approx 2.5 hours

Dimension

176x165x32mm

Weight 

Approx 172.8g

Battery capacity

415mAh

If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where 

facilities exist.             
Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)

WARRANTY

Limited warranty. NGS warrants that any hardware products accompanying this documentation shall be free 

from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years, three (3) years or five 

(5) years from the date of purchase. NGS’s limited warranty is non-transferable and is limited to the original 

purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary under 

local laws.

Remedies. NGS’s entire liability and the user’s exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at NGS’s 

option, to: (a) repair or replace the hardware, or (b) refund the price paid, provided that the hardware is 

returned to the point of purchase or such other place as NGS may direct, with a copy of the sales receipt. Any 

replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period. These remedies 

are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, misapplication, or any unauthorized 

repair, modification or disassembly. Besides, as it regards wireless devices, such remedies are void if the 

batteries used are different from those recommended by NGS. On request of NGS, the user shall provide a 

dated proof of original purchase or a dated summary invoice.

Disclaimer of warranty. The warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. NGS 

and its suppliers expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties 

of merchantability and fitness for a particular purpose and noninfringement of third-party rights with 

respect to the hardware, software, documentation and any other materials provided by NGS or its suppliers, 

and any warranties of non-interference or accuracy of informational content. No NGS dealer, agent, or 

employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions 

do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Limitation of liability. In no event will NGS or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute 

products or services, lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or 

incidental damages arising in any way out of the sale of, use of, or inability to use any NGS product or service, 

even if NGS has been advised of the possibility of such damages. In no case shall NGS and its suppliers’ 

total liability exceed the actual money paid for the NGS producer or service giving rise to the liability Some 

jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury 

where and to the extent that applicable law requires such liability.

Returns Procedure. Any item to be returned or exchanged, other then those that are processed through the 

seller or dealer for services, please directly contact NGS. You will find NGS disclaimer’s address and phone 

numbers on the provided documentation, and on NGS website www.ngs.eu.

Содержание Artica Deluxe

Страница 1: ...artica deluxe USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Страница 2: ...links two times It means the battery is low power and need to be charged The battery can be charged as below CHARGINGTHEBATTERYWITHUSBCABLE Step1 Insert USB charging cable into USB port of PC or into wall charger with USB port Step2 Connect charging cable with the charging port of headset When the red light is on the headset is charging When the red light is off the headset is charged fully It tak...

Страница 3: ... 1 second Function Operation LED indicator Enter pairing mode Make sure the headset is off Press and hold MFB button for 7 9 seconds and release it till the red and blue LEDS blink alternately Red and blue LEDs blink alternately Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelcalling Calling ShortpressMFBonce Answeracall Incomingringing ShortpressMFBonce Rejectacall Incomingringing Longpres...

Страница 4: ...lastsong nextsong pause revert itneedsyourmobile phoneorBluetoothtransmittersupportsAVRCP Pleaserefertotheinstructionof yourmobilephoneorBluetoothtransmitter forfurtherinformation 4 Playing music When the headset connects with the mobile phone or Bluetooth transmitter which supports A2DP you can enjoy music through headset wirelessly LED indicator Status of the headset Red LED is on Charging Red L...

Страница 5: ...undthepricepaid providedthatthehardwareis returnedtothepointofpurchaseorsuchotherplaceasNGSmaydirect withacopyofthesalesreceipt Any replacementhardwarewillbewarrantedfortheremainderoftheoriginalwarrantyperiod Theseremedies arevoidiffailureofthehardwarehasresultedfromaccident abuse misapplication oranyunauthorized repair modificationordisassembly Besides asitregardswirelessdevices suchremediesarevo...

Страница 6: ...nifie que la batterie est faible et a besoin d être rechargée La batterie peut être chargée comme ci dessous CHARGERLABATTERIEAVECUNCÂBLEUSB Étape 1 insérez le câble de chargement USB dans le port USB du PC ou dans le chargeur mural avec port USB Étape 2 connectez le câble de chargement avec le port de chargement du casque Quand le voyant rouge est allumé le casque est en train de se charger Quand...

Страница 7: ...ur LED Entrer dans le mode accouplage Assurez vous que le casque est éteint Appuyer et maintenez la touche MFB pendant 7 9 secondes puis relâchez la jusqu à ce que les LED rouge et bleue clignotent alternativement Les LED rouge et bleue clignotent alternativement Función Estado de los auriculares Funcionamiento Terminerune communication Établirunecommunication AppuyezcourtunefoissurMFB Répondreàun...

Страница 8: ...neportableoutransmetteurBluetoothdoitsupporter AVRCP Veuillezvousréférerauxinstructionsdevotretéléphoneportableou transmetteurBluetoothpourplusd informations 4 Lecture musique Quand le casque est connecté au téléphone portable ou à un transmetteur Bluetooth qui supporte A2DP vous pouvez écouter de la musique à travers le casque sans fil Indicateur LED Statut du casque La LED rouge est allumée Char...

Страница 9: ...pontdevente ouen toutautrelieusurl indicationdeNGS avecunecopiedureçud achat Lesproduitsfournispourremplacer leproduitd origineaurontunegarantieéquivalenteàlapérioderestantedelagarantied origine Ces dispositionsneserontpasvalablesdanslescasoùlematérielaitsubidesdégâtsenraisond unaccident oudel utilisationimpropreouincorrecteduproduit ouderéparations modificationsouassemblages nonautorisés Enoutre ...

Страница 10: ...ICULARES Primera vez que se cargan Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth cargue completamente la batería del NGS ARTICA DELUXE Siguiente vez Cuando oiga tres tonos de aviso de DONG cada 30 segundos al mismo tiempo la luz roja parpadea dos veces Quiere decir que queda poca batería y que tiene que cargarse La batería se puede cargar tal y como se muestra a continuación CARGARLABATERÍACON...

Страница 11: ...ctoria seleccione NGS ARTICA DELUXE en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse conectar 6 Después de conectarse con resultados positivos el LED azul de los auriculares parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarlallamada Llamada PulsarbrevementeunavezMFB Responderaunallamada Llamadaentrante PulsarbrevementeunavezMFB Recha...

Страница 12: ...olremotodeúltimacanción siguientecanción pausa volveresnecesarioquesuteléfonomóvilosutransmisordeBluetoothadmita AVRCP Consulteelmanualdeinstruccionesdesuteléfonomóvilotransmisorde Bluetoothparamásinformación 4 Reproducir música Cuando los auriculares se conectan al teléfono móvil o al transmisor de Bluetooth que admite A2DP puede disfrutar de la música a través de los auriculares sin cables Indic...

Страница 13: ...estasdisposicionescarecendevalidezsiseutilizanpilasdistintasalas recomendadasporNGS EncasodequeNGSlosolicitara deberádemostrarlafechadecompraoriginaldel hardwaremedianteuncomprobantedecomprafechadoodeunrecibodetalladoyfechado Renunciadegarantía Lasgarantíasdetallladasenelpresenteacuerdosustituyenatodaslasdemásgarantías NGSysusproveedoresrechazanexpresamenteelrestodegarantías incluidas perosinlimit...

Страница 14: ... zwei Mal leuchtet bedeutet dies dass die Batterie leer ist und aufgeladen werden muss Die Batterie kann wie folgt geladen werden LADENDERBATTERIEMITEINEMUSB KABEL Schritt 1 Stecken Sie das USB Ladekabel in den USB Anschluss des PCs oder in das Ladegerät mit USB Anschluss Schritt 2 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des Headsets Wenn das rote Licht leuchtet lädt das Headset Wenn das...

Страница 15: ...len Sie sicher dass das Headset ausgeschaltet ist Halten Sie die MFT 7 9 Sekunden lang gedrückt bis die rote und die blaue LED abwechselnd leuchten Rote und blaue LED leuchten abwechselnd Función Estado de los auriculares Funcionamiento Anruf sperren Anruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufantworten EinkommenderAnruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufablehnen EinkommenderAnruf MFB2Sekundenlangdrückenund haltenwen...

Страница 16: ...gperFernbedienungnutzenzu können mussIhrMobiltelefonoderIhrBluetooth TransmitterAVRCPunterstützen BittesehenSiefürweitereInformationeninderBedienungsanleitungIhres MobiltelefonsoderIhresBluetooth Transmittersnach 4 Musik abspielen Nach erfolgreicher Verbindung des Headsets mit dem Mobiltelefon oder dem A2DP fähigen Bluetooth Transmitter können Sie mit dem Headset kabellos Musik hören LED Anzeigen ...

Страница 17: ...fsticketszudasVerkaufspunktodersonstigesPlatzvomNGSgenehmigt zurückgegebenwird DieHardwareProdukteumdieoriginaleProduktezuersetzenhabeneineGarantie gültigfürdierestlicheZeitderoriginalenGarantie DieseVoraussetzungensindungültiginsolchenFällen wenndenHardwarewegeneinesUnfallsoderMissverbauchsoderReparaturen Änderungenoder ungenehmigerMontagebeschädigtwurde AusserdemfürdrahtloseGeräte dieseVorausset...

Страница 18: ... Significa che la batteria è scarica e bisogna ricaricarla La batteria può essere caricata come segue RICARICABATTERIACONCAVOUSB Passo 1 inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da muro con porta USB Passo 2 collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia Quando la luce rossa è accesa la cuffia è in carica Quando la luce rossa è spenta la cuffia è com...

Страница 19: ... finché i LED rosso e blu non lampeggiano alternativamente I LED rosso e blu lampe ggiano alter nativamente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancellarelachiamata Chiamata PremerebrevementeunavoltailMFB Rispondereaduna chiamata Chiamataentrante PremerebrevementeunavoltailMFB Rifiutareunachiamata Chiamataentrante PremereemantenerepremutoilMFB per2secondierilasciarloall udire untono T...

Страница 20: ...otodellafunzioneultimobrano branosuccessivo pausa ripristina ènecessarioilcellulareountrasmettitoreBluetoothchesupportaAVRCP FareriferimentoalleistruzionidelvostrocellulareodeltrasmettitoreBluetoothper ulterioriinformazioni 4 Riproduzione musica Quando la cuffia si collega al cellulare o ad un trasmettitore Bluetooth che supporta A2DP è possibile ascoltare musica wireless tramite la cuffia Indicat...

Страница 21: ...ciocheNGSconsiderivalido insiemeconunacoppiadellaricevuta d acquisto Iprodottihardwarefornitiperrimpiazzareilprodottooriginaleavrannounagaranziaequivalente alperiodorestantedellagaranziaoriginale Questedisposizioninonavrannovaliditàinqueicasicui l hardwaresiastatodanneggiatocomeconseguenzadiunaccidenteodovutoall usoindebitooincorretto delprodotto odiriparazioni modificazionioinstallazioninonautori...

Страница 22: ...tem pouca energia e necessita de ser carregada A bateria pode ser carregada como abaixo CARREGARABATERIACOMUMCABOUSB Passo1 Inserir cabo USB de carregamento na entrada USB do PC ou num carregador com entrada USB Passo2 Conectar o cabo de carregamento com a entrada de carregamento dos auscultadores Quando acender a luz vermelha os auscultadores estão a carregar Quando desligar a luz vermelha os aus...

Страница 23: ...e 7 9 segundos e largue até que os LEDS vermelho e azul pisquem alternadamente Os LEDs vermelho e azul piscam alternada mente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarachamada Chamada CarregarbrevementeumavezMFB Responderauma chamada Chamadaaentrar CarregarbrevementeumavezMFB Recusarumachamada Chamadaaentrar CarregaremanterMFBdurante2 segundosesoltarquandooiçaum tom Finalizarumacha...

Страница 24: ...últimacanção próximacanção pausa retroceder necessitaqueoseutelemóveloutransmissorBluetoothsuporteAVRCP Porfavor consulteasinstruçõesdoseutelemóveloutransmissorBluetoothparamais informação 4 Reprodução música Quando os auscultadores estão ligados a um telemóvel ou transmissor Bluetooth que suporte A2DP pode desfrutar de música sem fios nos auscultadores Indicador LED Estado dos auscultadores O LED...

Страница 25: ...ntamentecomumacópiadorecibodecompra Osprodutosde hardwaresubministradosparasubstituiroprodutooriginalterãoumagarantiaequivalenteaoperíodo restantedagarantiaoriginal Estasdisposiçõescarecemdevalideznaquelescasosemqueohardware tenharesultadodanificadocomoconsequênciadeumacidenteoudeusoindevidoouincorrectodoproduto ouareparações modificaçõesoumontagensnãoautorizadas Alémdomais nocasodedispositivossem...

Страница 26: ...e zapali się dwa razy czerwona lampka Oznacza to że bateria jest rozładowana i należy ją naładować Akumulator można ładować w następujący sposób ŁADOWANIEBATERIIZAPOMOCĄKABLAUSB Krok1 Umieść kabel zasilania w porcie USB komputera lub ładowarce z portem USB Krok2 Połącz kabel zasilania z portem zasilania zestawu słuchawkowego Ładowanie zestawu słuchawkowego nastąpi gdy zaświeci się czerwona lampka ...

Страница 27: ...cisk wielofunkcyjny MFB aż zaczną na przemian migać diody czerwona i niebieska Diody czerwona i niebieska migają naprzemie nnie Funkcja Tryb słuchawek Co należy zrobić Anulowaniepołączenie Rozmowa Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odbiórpołączenia Rozmowaprzychodząca Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odrzucaniepołączenie Rozmowaprzychodząca Przyciśnijprzyciskwielofunkcyjny przezokoło2s...

Страница 28: ...iinformacji proszęprzeczytaćinstrukcję obsługiużywanegotelefonukomórkowegolubnadajnikabluetooth 4 Odtwarzanie muzyki Jeśli zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem komórkowym lub nadajnikiem bluetooth obsługującego profil A2DP można słuchać muzyki za pomocą zestawu słuchawkowego nie używając kabla 5 Przywracanie ustawień fabrycznych Upewnij się że zestaw słuchawkowy jest wyłączony przyciśnij i p...

Страница 29: ...ażefirma NGSwrazzdołączonąkopiądokumentuzakupu Produktydostarczonewceluzastąpieniaurządzenia pierwotnegobędąwyposażonewokresgwarancji równejpozostałemuokresowigwarancjizurządzenia pierwotnego Postanowieniateniesąważnewprzypadkachgdyurządzeniezostałouszkodzonewwyniku wypadku niewłaściwegolubniepoprawnegoużytkowania reparacji modyfikacjilubnieautoryzowanych próbmontażu Dodatkowo wprzypadkuurządzeńbe...

Страница 30: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Отзывы: