background image

28

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Funkcja

Tryb słuchawek

Co należy zrobić

Głośniej

Odtwarzanie muzyki

Krótko przyciśnij przycisk  

Ciszej

Odtwarzanie muzyki

Krótko przyciśnij przycisk  

Poprzednia ścieżka

Odtwarzanie muzyki

Krótko przyciśnij przycisk      

Kolejna ścieżka

Odtwarzanie muzyki

Krótko przyciśnij przycisk      

Pauza

Odtwarzanie muzyki

Krótko przyciśnij przycisk     

Odtwarzanie

Pauza 

Krótko przyciśnij przycisk     

Wejście 

słuchawkowe

Urządzenie 

wyłączone

Można słuchać muzyki przez wejście 3,5 mm

Uwaga:
• Podczas odtwarzania muzyki w niektórych telefonach komórkowych, muzyka zostanie 

odtworzona w głośniku telefonu, należy wybrać „odtwarzaj dźwięk przez bluetooth“ 

(„transmit the sound through Bluetooth”) w ustawieniach interfejsu odtwarzania 

muzyki, a następnie wybierz „ NGS ARTICA DELUXE” z listy urządzeń, muzyka zostanie 

odtworzona w zestawie słuchawkowym. W celu uzyskania większej ilości informacji, 

proszę przeczytać instrukcję obsługi używanego telefonu komórkowego.

• Jeśli głośność ustawiona jest na maksimum lub minimum, usłyszysz sygnał dźwiękowy.
• Użycie zdalnego pilota w przypadku funkcji ostatni utwór/następny utwór/pauza/

odtwórz ponownie wymaga obsługiwania przez telefon lub nadajnik bluetooth profilu 

AVRCP. W celu uzyskania większej ilości informacji, proszę przeczytać instrukcję 

obsługi używanego telefonu komórkowego lub nadajnika bluetooth.

4 Odtwarzanie muzyki

Jeśli zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem komórkowym lub nadajnikiem 

bluetooth obsługującego profil A2DP, można słuchać muzyki za pomocą zestawu 

słuchawkowego nie używając kabla.

5 Przywracanie ustawień fabrycznych

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wyłączony, przyciśnij i przytrzymaj 

jednocześnie przycisk wielofunkcyjny MFB oraz klawisz  + przez około 8 sekund 

aż usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe „du” i zaświeci się czerwona dioda, teraz 

następuje przywracanie ustawień fabrycznych a informacje powiązania zostaną 

usunięte.

Naładuj zestaw słuchawkowy, aby go zresetować.

Wskaźnik diodowy LED

Status zestawu słuchawkowego

Czerwona dioda jest włączona

Ładowanie 

Czerwona dioda jest wyłączona

Koniec ładowania

6 Wskaźnik diodowy LED

1  Ładowanie

2  Powiązanie z urządzeniami Bluetooth 

Wskaźnik diodowy LED

Status zestawu słuchawkowego

Diody czerwona i niebieska migają 

naprzemiennie

Tryb powiązania

Niebieska dioda miga raz co 2 sekundy.

Nie połączono z urządzeniem

Niebieska dioda miga szybko dwa razy co 4 

sekundy.

Ustaw połączenie HFP lub A2DP

Dioda LED miga szybko

Rozmowa / rozmowa przychodząca

Niebieska dioda LED miga krótko raz na cztery 

sekundy

Podczas rozmowy

Czerwona dioda miga szybko dwa razy co 20 

sekund

Niski stan baterii

Содержание Artica Deluxe

Страница 1: ...artica deluxe USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Страница 2: ...links two times It means the battery is low power and need to be charged The battery can be charged as below CHARGINGTHEBATTERYWITHUSBCABLE Step1 Insert USB charging cable into USB port of PC or into wall charger with USB port Step2 Connect charging cable with the charging port of headset When the red light is on the headset is charging When the red light is off the headset is charged fully It tak...

Страница 3: ... 1 second Function Operation LED indicator Enter pairing mode Make sure the headset is off Press and hold MFB button for 7 9 seconds and release it till the red and blue LEDS blink alternately Red and blue LEDs blink alternately Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelcalling Calling ShortpressMFBonce Answeracall Incomingringing ShortpressMFBonce Rejectacall Incomingringing Longpres...

Страница 4: ...lastsong nextsong pause revert itneedsyourmobile phoneorBluetoothtransmittersupportsAVRCP Pleaserefertotheinstructionof yourmobilephoneorBluetoothtransmitter forfurtherinformation 4 Playing music When the headset connects with the mobile phone or Bluetooth transmitter which supports A2DP you can enjoy music through headset wirelessly LED indicator Status of the headset Red LED is on Charging Red L...

Страница 5: ...undthepricepaid providedthatthehardwareis returnedtothepointofpurchaseorsuchotherplaceasNGSmaydirect withacopyofthesalesreceipt Any replacementhardwarewillbewarrantedfortheremainderoftheoriginalwarrantyperiod Theseremedies arevoidiffailureofthehardwarehasresultedfromaccident abuse misapplication oranyunauthorized repair modificationordisassembly Besides asitregardswirelessdevices suchremediesarevo...

Страница 6: ...nifie que la batterie est faible et a besoin d être rechargée La batterie peut être chargée comme ci dessous CHARGERLABATTERIEAVECUNCÂBLEUSB Étape 1 insérez le câble de chargement USB dans le port USB du PC ou dans le chargeur mural avec port USB Étape 2 connectez le câble de chargement avec le port de chargement du casque Quand le voyant rouge est allumé le casque est en train de se charger Quand...

Страница 7: ...ur LED Entrer dans le mode accouplage Assurez vous que le casque est éteint Appuyer et maintenez la touche MFB pendant 7 9 secondes puis relâchez la jusqu à ce que les LED rouge et bleue clignotent alternativement Les LED rouge et bleue clignotent alternativement Función Estado de los auriculares Funcionamiento Terminerune communication Établirunecommunication AppuyezcourtunefoissurMFB Répondreàun...

Страница 8: ...neportableoutransmetteurBluetoothdoitsupporter AVRCP Veuillezvousréférerauxinstructionsdevotretéléphoneportableou transmetteurBluetoothpourplusd informations 4 Lecture musique Quand le casque est connecté au téléphone portable ou à un transmetteur Bluetooth qui supporte A2DP vous pouvez écouter de la musique à travers le casque sans fil Indicateur LED Statut du casque La LED rouge est allumée Char...

Страница 9: ...pontdevente ouen toutautrelieusurl indicationdeNGS avecunecopiedureçud achat Lesproduitsfournispourremplacer leproduitd origineaurontunegarantieéquivalenteàlapérioderestantedelagarantied origine Ces dispositionsneserontpasvalablesdanslescasoùlematérielaitsubidesdégâtsenraisond unaccident oudel utilisationimpropreouincorrecteduproduit ouderéparations modificationsouassemblages nonautorisés Enoutre ...

Страница 10: ...ICULARES Primera vez que se cargan Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth cargue completamente la batería del NGS ARTICA DELUXE Siguiente vez Cuando oiga tres tonos de aviso de DONG cada 30 segundos al mismo tiempo la luz roja parpadea dos veces Quiere decir que queda poca batería y que tiene que cargarse La batería se puede cargar tal y como se muestra a continuación CARGARLABATERÍACON...

Страница 11: ...ctoria seleccione NGS ARTICA DELUXE en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse conectar 6 Después de conectarse con resultados positivos el LED azul de los auriculares parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarlallamada Llamada PulsarbrevementeunavezMFB Responderaunallamada Llamadaentrante PulsarbrevementeunavezMFB Recha...

Страница 12: ...olremotodeúltimacanción siguientecanción pausa volveresnecesarioquesuteléfonomóvilosutransmisordeBluetoothadmita AVRCP Consulteelmanualdeinstruccionesdesuteléfonomóvilotransmisorde Bluetoothparamásinformación 4 Reproducir música Cuando los auriculares se conectan al teléfono móvil o al transmisor de Bluetooth que admite A2DP puede disfrutar de la música a través de los auriculares sin cables Indic...

Страница 13: ...estasdisposicionescarecendevalidezsiseutilizanpilasdistintasalas recomendadasporNGS EncasodequeNGSlosolicitara deberádemostrarlafechadecompraoriginaldel hardwaremedianteuncomprobantedecomprafechadoodeunrecibodetalladoyfechado Renunciadegarantía Lasgarantíasdetallladasenelpresenteacuerdosustituyenatodaslasdemásgarantías NGSysusproveedoresrechazanexpresamenteelrestodegarantías incluidas perosinlimit...

Страница 14: ... zwei Mal leuchtet bedeutet dies dass die Batterie leer ist und aufgeladen werden muss Die Batterie kann wie folgt geladen werden LADENDERBATTERIEMITEINEMUSB KABEL Schritt 1 Stecken Sie das USB Ladekabel in den USB Anschluss des PCs oder in das Ladegerät mit USB Anschluss Schritt 2 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des Headsets Wenn das rote Licht leuchtet lädt das Headset Wenn das...

Страница 15: ...len Sie sicher dass das Headset ausgeschaltet ist Halten Sie die MFT 7 9 Sekunden lang gedrückt bis die rote und die blaue LED abwechselnd leuchten Rote und blaue LED leuchten abwechselnd Función Estado de los auriculares Funcionamiento Anruf sperren Anruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufantworten EinkommenderAnruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufablehnen EinkommenderAnruf MFB2Sekundenlangdrückenund haltenwen...

Страница 16: ...gperFernbedienungnutzenzu können mussIhrMobiltelefonoderIhrBluetooth TransmitterAVRCPunterstützen BittesehenSiefürweitereInformationeninderBedienungsanleitungIhres MobiltelefonsoderIhresBluetooth Transmittersnach 4 Musik abspielen Nach erfolgreicher Verbindung des Headsets mit dem Mobiltelefon oder dem A2DP fähigen Bluetooth Transmitter können Sie mit dem Headset kabellos Musik hören LED Anzeigen ...

Страница 17: ...fsticketszudasVerkaufspunktodersonstigesPlatzvomNGSgenehmigt zurückgegebenwird DieHardwareProdukteumdieoriginaleProduktezuersetzenhabeneineGarantie gültigfürdierestlicheZeitderoriginalenGarantie DieseVoraussetzungensindungültiginsolchenFällen wenndenHardwarewegeneinesUnfallsoderMissverbauchsoderReparaturen Änderungenoder ungenehmigerMontagebeschädigtwurde AusserdemfürdrahtloseGeräte dieseVorausset...

Страница 18: ... Significa che la batteria è scarica e bisogna ricaricarla La batteria può essere caricata come segue RICARICABATTERIACONCAVOUSB Passo 1 inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da muro con porta USB Passo 2 collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia Quando la luce rossa è accesa la cuffia è in carica Quando la luce rossa è spenta la cuffia è com...

Страница 19: ... finché i LED rosso e blu non lampeggiano alternativamente I LED rosso e blu lampe ggiano alter nativamente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancellarelachiamata Chiamata PremerebrevementeunavoltailMFB Rispondereaduna chiamata Chiamataentrante PremerebrevementeunavoltailMFB Rifiutareunachiamata Chiamataentrante PremereemantenerepremutoilMFB per2secondierilasciarloall udire untono T...

Страница 20: ...otodellafunzioneultimobrano branosuccessivo pausa ripristina ènecessarioilcellulareountrasmettitoreBluetoothchesupportaAVRCP FareriferimentoalleistruzionidelvostrocellulareodeltrasmettitoreBluetoothper ulterioriinformazioni 4 Riproduzione musica Quando la cuffia si collega al cellulare o ad un trasmettitore Bluetooth che supporta A2DP è possibile ascoltare musica wireless tramite la cuffia Indicat...

Страница 21: ...ciocheNGSconsiderivalido insiemeconunacoppiadellaricevuta d acquisto Iprodottihardwarefornitiperrimpiazzareilprodottooriginaleavrannounagaranziaequivalente alperiodorestantedellagaranziaoriginale Questedisposizioninonavrannovaliditàinqueicasicui l hardwaresiastatodanneggiatocomeconseguenzadiunaccidenteodovutoall usoindebitooincorretto delprodotto odiriparazioni modificazionioinstallazioninonautori...

Страница 22: ...tem pouca energia e necessita de ser carregada A bateria pode ser carregada como abaixo CARREGARABATERIACOMUMCABOUSB Passo1 Inserir cabo USB de carregamento na entrada USB do PC ou num carregador com entrada USB Passo2 Conectar o cabo de carregamento com a entrada de carregamento dos auscultadores Quando acender a luz vermelha os auscultadores estão a carregar Quando desligar a luz vermelha os aus...

Страница 23: ...e 7 9 segundos e largue até que os LEDS vermelho e azul pisquem alternadamente Os LEDs vermelho e azul piscam alternada mente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarachamada Chamada CarregarbrevementeumavezMFB Responderauma chamada Chamadaaentrar CarregarbrevementeumavezMFB Recusarumachamada Chamadaaentrar CarregaremanterMFBdurante2 segundosesoltarquandooiçaum tom Finalizarumacha...

Страница 24: ...últimacanção próximacanção pausa retroceder necessitaqueoseutelemóveloutransmissorBluetoothsuporteAVRCP Porfavor consulteasinstruçõesdoseutelemóveloutransmissorBluetoothparamais informação 4 Reprodução música Quando os auscultadores estão ligados a um telemóvel ou transmissor Bluetooth que suporte A2DP pode desfrutar de música sem fios nos auscultadores Indicador LED Estado dos auscultadores O LED...

Страница 25: ...ntamentecomumacópiadorecibodecompra Osprodutosde hardwaresubministradosparasubstituiroprodutooriginalterãoumagarantiaequivalenteaoperíodo restantedagarantiaoriginal Estasdisposiçõescarecemdevalideznaquelescasosemqueohardware tenharesultadodanificadocomoconsequênciadeumacidenteoudeusoindevidoouincorrectodoproduto ouareparações modificaçõesoumontagensnãoautorizadas Alémdomais nocasodedispositivossem...

Страница 26: ...e zapali się dwa razy czerwona lampka Oznacza to że bateria jest rozładowana i należy ją naładować Akumulator można ładować w następujący sposób ŁADOWANIEBATERIIZAPOMOCĄKABLAUSB Krok1 Umieść kabel zasilania w porcie USB komputera lub ładowarce z portem USB Krok2 Połącz kabel zasilania z portem zasilania zestawu słuchawkowego Ładowanie zestawu słuchawkowego nastąpi gdy zaświeci się czerwona lampka ...

Страница 27: ...cisk wielofunkcyjny MFB aż zaczną na przemian migać diody czerwona i niebieska Diody czerwona i niebieska migają naprzemie nnie Funkcja Tryb słuchawek Co należy zrobić Anulowaniepołączenie Rozmowa Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odbiórpołączenia Rozmowaprzychodząca Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odrzucaniepołączenie Rozmowaprzychodząca Przyciśnijprzyciskwielofunkcyjny przezokoło2s...

Страница 28: ...iinformacji proszęprzeczytaćinstrukcję obsługiużywanegotelefonukomórkowegolubnadajnikabluetooth 4 Odtwarzanie muzyki Jeśli zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem komórkowym lub nadajnikiem bluetooth obsługującego profil A2DP można słuchać muzyki za pomocą zestawu słuchawkowego nie używając kabla 5 Przywracanie ustawień fabrycznych Upewnij się że zestaw słuchawkowy jest wyłączony przyciśnij i p...

Страница 29: ...ażefirma NGSwrazzdołączonąkopiądokumentuzakupu Produktydostarczonewceluzastąpieniaurządzenia pierwotnegobędąwyposażonewokresgwarancji równejpozostałemuokresowigwarancjizurządzenia pierwotnego Postanowieniateniesąważnewprzypadkachgdyurządzeniezostałouszkodzonewwyniku wypadku niewłaściwegolubniepoprawnegoużytkowania reparacji modyfikacjilubnieautoryzowanych próbmontażu Dodatkowo wprzypadkuurządzeńbe...

Страница 30: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Отзывы: