NGS Artica Deluxe Скачать руководство пользователя страница 21

21

INSTRUZIONI D’USO

CURA E MANUTENZIONE

SPECIFICHE

Si prega di leggere attentamente i seguenti suggerimenti, che vi aiuteranno a rispettare 

le condizioni di garanzia e di godere di questo prodotto per molti anni.
• Mantenerlo asciutto e non gettarlo in posti di discarica nel caso in cui si dovesse 

rompere il circuito interno del prodotto.

• Non mettere il prodotto sotto la luce del sole o in ambienti particolarmente caldi. L’alta 

temperatura accorcerà la vita del dispositivo elettronico, rovinerà la batteria o altererà 

certi pezzi in plastica.

• Non esporre il prodotto in ambienti particolarmente freddi. Potrebbe danneggiarsi la 

scheda interna del circuito.

• Non cercare di smontare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi se non siete dei 

professionisti.

• Non fare cadere sul pavimento il prodotto o sbattere l’involucro. Potrebbe danneggiarsi 

il circuito interno.

• Non utilizzare prodotti chimici o detergenti per pulire il prodotto.
• Non raschiare la superficie con oggetti taglienti.
• Nel caso in cui il prodotto non funzionasse correttamente, inviarlo dal rivenditore cui è 

stato acquistato. Il personale vi aiuterà a risolvere il problema.

Versione Bluetooth 

Bluetooth V2.1+EDR

Profili Bluetooth

Auricolare, Vivavoce, A2DP, AVRCP

Portata effettiva

10 metri

Durata di funzionamento delle 

cuffie 

Riproduzione audio, fino a 17 ore 

Durata della batteria in attesa 

Approssimativamente 384 ore 

Presa di ricarica 

CC 5,0 V / 340 mA 

Tempo di ricarica delle cuffie 

Approssimativamente 2,5 ore 

Dimensiona 

176x165x32 mm 

Peso 

Approssimativamente 172,8 g 

Capacità della batteria 

415 mAh 

Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite 

strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)

GARANZIA

Garanzia limitata. NGS garantisce l’assenza d’anomalie importanti rispetto ai materiali ed alla fabbricazione 

di tutti i prodotti hardware forniti con questo documento per un periodo di (2) anni, (3) anni o (5) anni (in 

base al tipo di prodotto), dalla data d’acquisizione del prodotto. La garanzia limitata di NGS è intrasferibile e 

protegge esclusivamente l’acquirente originale. Questa garanzia non influisce sui diritti che dispone l’utente 

rispetto alle previsioni di questa legge.

Risarcimento. La responsabilità totale di NGS e l’unico risarcimento al quale l’utente ha diritto in caso 

d’incompimiento della garanzia consiste, a discrezione di NGS, in: (a) la riparazione o sostituzione 

dell’hardware o (b) al rimborso dell’importo abbonato, sempre e quando l’hardware si restituisca al punto 

di vendita, o qualsiasi altro commercio che NGS consideri valido, insieme con una coppia della ricevuta 

d’acquisto. I prodotti hardware forniti per rimpiazzare il prodotto originale avranno una garanzia equivalente 

al periodo restante della garanzia originale. Queste disposizioni non avranno validità in quei casi cui 

l’hardware sia stato danneggiato come conseguenza di un accidente o dovuto all’uso indebito o in corretto 

del prodotto, o di riparazioni, modificazioni o installazioni non autorizzate. Inoltre nel caso dei dispositivi 

senza fili (wireless), queste disposizioni non avranno validità se s’impiegano batterie diverse da quelle 

indicate da NGS Nel caso in cui NGS lo richiede, si dovrà dimostrare la data d’acquisto dell’hardware originale 

per mezzo di un giustificante d’acquisto recante la data o di una ricevuta dettagliata con la data di acquisto.

Rinuncia della garanzia. Le garanzie del presente accordo sostituiscono tutte le altre garanzie. NGS e i suoi 

distributori rifiutano espressamente il resto delle garanzie, incluse, senza limitazioni, le garanzie implicite 

di commercializzazione d’adeguazione per un uso specifico, e della garanzia di non infrazione dei diritti di 

terzi rispetto all’hardware, software, documentazione o qualsiasi altro materiale fornito da NGS o dai suoi 

distributori, e qualsiasi garanzia di non intromissione o esattezza del contenuto dell’informazione. Nessun 

distributore, agente o impiegato di NGS è autorizzato ad introdurre modificazioni, ampliazioni nella presente 

garanzia. Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le limitazioni di durata di una garanzia, è 

possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili.

Limitazioni della responsabilità. In nessun caso si potrà considerare NGS ed i suoi distributori responsabili 

di risarcimento per un danno verificatosi durante il rifornimento o sostituzione di prodotti o servizi, né 

per la perdita di benefici, informazioni e dati, neanche per ulteriori danni speciali, accidentali o fortuiti 

derivati per qualsiasi motivo della vendita, l’uso o la non disponibilità d’uso di un prodotto o servizio di NGS 

incluso quando si sia notificato a NGS la possibilità di tali danni. La responsabilità totale di NGS ed i suoi 

distributori si limiterà, in tutti i casi, al rimborso dell’importo reale abbonato per i prodotti o servizi di NGS. 

Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le esclusioni o limitazioni di responsabilità per danni 

accidentali o fortuiti, è possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili. Per cui, la limitazione in 

precedenza citata non sarà valida nel caso di lesioni personali, sempre e quando le leggi vigenti esigano tale 

responsabilità.

Procedura di reclamazione della garanzia. Le reclamazioni delle garanzie valide che non si realizzano nei 

punti di vendita, così come qualsiasi domanda relativa sulle garanzie, devono essere rivolte direttamente 

a NGS. Gli indirizzi ed i numeri di telefono del servizio d’attenzione al cliente di NGS sono presenti nella 

documentazione fornita con i prodotti, e nella pagina web www.ngs.eu.

Содержание Artica Deluxe

Страница 1: ...artica deluxe USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Страница 2: ...links two times It means the battery is low power and need to be charged The battery can be charged as below CHARGINGTHEBATTERYWITHUSBCABLE Step1 Insert USB charging cable into USB port of PC or into wall charger with USB port Step2 Connect charging cable with the charging port of headset When the red light is on the headset is charging When the red light is off the headset is charged fully It tak...

Страница 3: ... 1 second Function Operation LED indicator Enter pairing mode Make sure the headset is off Press and hold MFB button for 7 9 seconds and release it till the red and blue LEDS blink alternately Red and blue LEDs blink alternately Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelcalling Calling ShortpressMFBonce Answeracall Incomingringing ShortpressMFBonce Rejectacall Incomingringing Longpres...

Страница 4: ...lastsong nextsong pause revert itneedsyourmobile phoneorBluetoothtransmittersupportsAVRCP Pleaserefertotheinstructionof yourmobilephoneorBluetoothtransmitter forfurtherinformation 4 Playing music When the headset connects with the mobile phone or Bluetooth transmitter which supports A2DP you can enjoy music through headset wirelessly LED indicator Status of the headset Red LED is on Charging Red L...

Страница 5: ...undthepricepaid providedthatthehardwareis returnedtothepointofpurchaseorsuchotherplaceasNGSmaydirect withacopyofthesalesreceipt Any replacementhardwarewillbewarrantedfortheremainderoftheoriginalwarrantyperiod Theseremedies arevoidiffailureofthehardwarehasresultedfromaccident abuse misapplication oranyunauthorized repair modificationordisassembly Besides asitregardswirelessdevices suchremediesarevo...

Страница 6: ...nifie que la batterie est faible et a besoin d être rechargée La batterie peut être chargée comme ci dessous CHARGERLABATTERIEAVECUNCÂBLEUSB Étape 1 insérez le câble de chargement USB dans le port USB du PC ou dans le chargeur mural avec port USB Étape 2 connectez le câble de chargement avec le port de chargement du casque Quand le voyant rouge est allumé le casque est en train de se charger Quand...

Страница 7: ...ur LED Entrer dans le mode accouplage Assurez vous que le casque est éteint Appuyer et maintenez la touche MFB pendant 7 9 secondes puis relâchez la jusqu à ce que les LED rouge et bleue clignotent alternativement Les LED rouge et bleue clignotent alternativement Función Estado de los auriculares Funcionamiento Terminerune communication Établirunecommunication AppuyezcourtunefoissurMFB Répondreàun...

Страница 8: ...neportableoutransmetteurBluetoothdoitsupporter AVRCP Veuillezvousréférerauxinstructionsdevotretéléphoneportableou transmetteurBluetoothpourplusd informations 4 Lecture musique Quand le casque est connecté au téléphone portable ou à un transmetteur Bluetooth qui supporte A2DP vous pouvez écouter de la musique à travers le casque sans fil Indicateur LED Statut du casque La LED rouge est allumée Char...

Страница 9: ...pontdevente ouen toutautrelieusurl indicationdeNGS avecunecopiedureçud achat Lesproduitsfournispourremplacer leproduitd origineaurontunegarantieéquivalenteàlapérioderestantedelagarantied origine Ces dispositionsneserontpasvalablesdanslescasoùlematérielaitsubidesdégâtsenraisond unaccident oudel utilisationimpropreouincorrecteduproduit ouderéparations modificationsouassemblages nonautorisés Enoutre ...

Страница 10: ...ICULARES Primera vez que se cargan Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth cargue completamente la batería del NGS ARTICA DELUXE Siguiente vez Cuando oiga tres tonos de aviso de DONG cada 30 segundos al mismo tiempo la luz roja parpadea dos veces Quiere decir que queda poca batería y que tiene que cargarse La batería se puede cargar tal y como se muestra a continuación CARGARLABATERÍACON...

Страница 11: ...ctoria seleccione NGS ARTICA DELUXE en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse conectar 6 Después de conectarse con resultados positivos el LED azul de los auriculares parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarlallamada Llamada PulsarbrevementeunavezMFB Responderaunallamada Llamadaentrante PulsarbrevementeunavezMFB Recha...

Страница 12: ...olremotodeúltimacanción siguientecanción pausa volveresnecesarioquesuteléfonomóvilosutransmisordeBluetoothadmita AVRCP Consulteelmanualdeinstruccionesdesuteléfonomóvilotransmisorde Bluetoothparamásinformación 4 Reproducir música Cuando los auriculares se conectan al teléfono móvil o al transmisor de Bluetooth que admite A2DP puede disfrutar de la música a través de los auriculares sin cables Indic...

Страница 13: ...estasdisposicionescarecendevalidezsiseutilizanpilasdistintasalas recomendadasporNGS EncasodequeNGSlosolicitara deberádemostrarlafechadecompraoriginaldel hardwaremedianteuncomprobantedecomprafechadoodeunrecibodetalladoyfechado Renunciadegarantía Lasgarantíasdetallladasenelpresenteacuerdosustituyenatodaslasdemásgarantías NGSysusproveedoresrechazanexpresamenteelrestodegarantías incluidas perosinlimit...

Страница 14: ... zwei Mal leuchtet bedeutet dies dass die Batterie leer ist und aufgeladen werden muss Die Batterie kann wie folgt geladen werden LADENDERBATTERIEMITEINEMUSB KABEL Schritt 1 Stecken Sie das USB Ladekabel in den USB Anschluss des PCs oder in das Ladegerät mit USB Anschluss Schritt 2 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des Headsets Wenn das rote Licht leuchtet lädt das Headset Wenn das...

Страница 15: ...len Sie sicher dass das Headset ausgeschaltet ist Halten Sie die MFT 7 9 Sekunden lang gedrückt bis die rote und die blaue LED abwechselnd leuchten Rote und blaue LED leuchten abwechselnd Función Estado de los auriculares Funcionamiento Anruf sperren Anruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufantworten EinkommenderAnruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufablehnen EinkommenderAnruf MFB2Sekundenlangdrückenund haltenwen...

Страница 16: ...gperFernbedienungnutzenzu können mussIhrMobiltelefonoderIhrBluetooth TransmitterAVRCPunterstützen BittesehenSiefürweitereInformationeninderBedienungsanleitungIhres MobiltelefonsoderIhresBluetooth Transmittersnach 4 Musik abspielen Nach erfolgreicher Verbindung des Headsets mit dem Mobiltelefon oder dem A2DP fähigen Bluetooth Transmitter können Sie mit dem Headset kabellos Musik hören LED Anzeigen ...

Страница 17: ...fsticketszudasVerkaufspunktodersonstigesPlatzvomNGSgenehmigt zurückgegebenwird DieHardwareProdukteumdieoriginaleProduktezuersetzenhabeneineGarantie gültigfürdierestlicheZeitderoriginalenGarantie DieseVoraussetzungensindungültiginsolchenFällen wenndenHardwarewegeneinesUnfallsoderMissverbauchsoderReparaturen Änderungenoder ungenehmigerMontagebeschädigtwurde AusserdemfürdrahtloseGeräte dieseVorausset...

Страница 18: ... Significa che la batteria è scarica e bisogna ricaricarla La batteria può essere caricata come segue RICARICABATTERIACONCAVOUSB Passo 1 inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da muro con porta USB Passo 2 collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia Quando la luce rossa è accesa la cuffia è in carica Quando la luce rossa è spenta la cuffia è com...

Страница 19: ... finché i LED rosso e blu non lampeggiano alternativamente I LED rosso e blu lampe ggiano alter nativamente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancellarelachiamata Chiamata PremerebrevementeunavoltailMFB Rispondereaduna chiamata Chiamataentrante PremerebrevementeunavoltailMFB Rifiutareunachiamata Chiamataentrante PremereemantenerepremutoilMFB per2secondierilasciarloall udire untono T...

Страница 20: ...otodellafunzioneultimobrano branosuccessivo pausa ripristina ènecessarioilcellulareountrasmettitoreBluetoothchesupportaAVRCP FareriferimentoalleistruzionidelvostrocellulareodeltrasmettitoreBluetoothper ulterioriinformazioni 4 Riproduzione musica Quando la cuffia si collega al cellulare o ad un trasmettitore Bluetooth che supporta A2DP è possibile ascoltare musica wireless tramite la cuffia Indicat...

Страница 21: ...ciocheNGSconsiderivalido insiemeconunacoppiadellaricevuta d acquisto Iprodottihardwarefornitiperrimpiazzareilprodottooriginaleavrannounagaranziaequivalente alperiodorestantedellagaranziaoriginale Questedisposizioninonavrannovaliditàinqueicasicui l hardwaresiastatodanneggiatocomeconseguenzadiunaccidenteodovutoall usoindebitooincorretto delprodotto odiriparazioni modificazionioinstallazioninonautori...

Страница 22: ...tem pouca energia e necessita de ser carregada A bateria pode ser carregada como abaixo CARREGARABATERIACOMUMCABOUSB Passo1 Inserir cabo USB de carregamento na entrada USB do PC ou num carregador com entrada USB Passo2 Conectar o cabo de carregamento com a entrada de carregamento dos auscultadores Quando acender a luz vermelha os auscultadores estão a carregar Quando desligar a luz vermelha os aus...

Страница 23: ...e 7 9 segundos e largue até que os LEDS vermelho e azul pisquem alternadamente Os LEDs vermelho e azul piscam alternada mente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarachamada Chamada CarregarbrevementeumavezMFB Responderauma chamada Chamadaaentrar CarregarbrevementeumavezMFB Recusarumachamada Chamadaaentrar CarregaremanterMFBdurante2 segundosesoltarquandooiçaum tom Finalizarumacha...

Страница 24: ...últimacanção próximacanção pausa retroceder necessitaqueoseutelemóveloutransmissorBluetoothsuporteAVRCP Porfavor consulteasinstruçõesdoseutelemóveloutransmissorBluetoothparamais informação 4 Reprodução música Quando os auscultadores estão ligados a um telemóvel ou transmissor Bluetooth que suporte A2DP pode desfrutar de música sem fios nos auscultadores Indicador LED Estado dos auscultadores O LED...

Страница 25: ...ntamentecomumacópiadorecibodecompra Osprodutosde hardwaresubministradosparasubstituiroprodutooriginalterãoumagarantiaequivalenteaoperíodo restantedagarantiaoriginal Estasdisposiçõescarecemdevalideznaquelescasosemqueohardware tenharesultadodanificadocomoconsequênciadeumacidenteoudeusoindevidoouincorrectodoproduto ouareparações modificaçõesoumontagensnãoautorizadas Alémdomais nocasodedispositivossem...

Страница 26: ...e zapali się dwa razy czerwona lampka Oznacza to że bateria jest rozładowana i należy ją naładować Akumulator można ładować w następujący sposób ŁADOWANIEBATERIIZAPOMOCĄKABLAUSB Krok1 Umieść kabel zasilania w porcie USB komputera lub ładowarce z portem USB Krok2 Połącz kabel zasilania z portem zasilania zestawu słuchawkowego Ładowanie zestawu słuchawkowego nastąpi gdy zaświeci się czerwona lampka ...

Страница 27: ...cisk wielofunkcyjny MFB aż zaczną na przemian migać diody czerwona i niebieska Diody czerwona i niebieska migają naprzemie nnie Funkcja Tryb słuchawek Co należy zrobić Anulowaniepołączenie Rozmowa Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odbiórpołączenia Rozmowaprzychodząca Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odrzucaniepołączenie Rozmowaprzychodząca Przyciśnijprzyciskwielofunkcyjny przezokoło2s...

Страница 28: ...iinformacji proszęprzeczytaćinstrukcję obsługiużywanegotelefonukomórkowegolubnadajnikabluetooth 4 Odtwarzanie muzyki Jeśli zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem komórkowym lub nadajnikiem bluetooth obsługującego profil A2DP można słuchać muzyki za pomocą zestawu słuchawkowego nie używając kabla 5 Przywracanie ustawień fabrycznych Upewnij się że zestaw słuchawkowy jest wyłączony przyciśnij i p...

Страница 29: ...ażefirma NGSwrazzdołączonąkopiądokumentuzakupu Produktydostarczonewceluzastąpieniaurządzenia pierwotnegobędąwyposażonewokresgwarancji równejpozostałemuokresowigwarancjizurządzenia pierwotnego Postanowieniateniesąważnewprzypadkachgdyurządzeniezostałouszkodzonewwyniku wypadku niewłaściwegolubniepoprawnegoużytkowania reparacji modyfikacjilubnieautoryzowanych próbmontażu Dodatkowo wprzypadkuurządzeńbe...

Страница 30: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Отзывы: