background image

GARANTIE “SOUS CONDITIONS” FOURNAISE À MULTI- 

COMBUSTIBLES ET À COMBUSTIBLE SOLIDE NEWMAC

Newmac Mfg. 

Inc. (“Newmac”) 

garantit l’appareil de 

chauffage dans des 

conditions normales 

d’utilisation et de 

réparation cont

re tout 

vice de matériau 

et de 

fabrication, pour 

une période 

d’un à compter 

de la date 

d’installation, pourvu que 

le propriétaire 

soit le 

méme qu’à 

l’origine et que les conditions suivantes soient respectées.

Newmac n’offre 

aucune garantie 

sur la 

soufflerie, le 

moteur et 

les commandes, 

ainsi que 

sur tout 

composant électrique 

ou mécanique 

non fabriqué par Newmac. 

Toutefois : ces articles sont 

garantis par leur 

fabricant respectif pour une 

période d’un an à compter 

de la date 

d’installation.

En plus d’offrir cette garantie complète d’un an sans condition sur ces produits neufs. Newmac garantit l’échangeur de chaleur pour une 

période supplémentaire de neuf 

ans à compter de la date de l’installation, selon le barème 

décroissant ci-dessous. Programme 

de garantie 

sous conditions pour l’échangeur de chaleur Newmac (Niveau de protection calculé à compter de la date de l’installation)

ÉCRIRE À LA MACHINE OU EN LETTRES MOULÉES

Nom du propriéta

ire ......................................................................................................................................................................

Adresse de l’installation ...............................................................................................................................................................

Date de l’installation ....................................................................................................................................................................

Nom du détaillant ..........................................................................................................................................................................

Adresse du détaillant ...................................................................................................................................................................

No de série de la fournaise 

................................................................... No 

du modèle de la fournaise.......................................

CARTE D’INSCRIPTION DE LA GARANTIE

REMARQUES

1. 

Les frais de 

remplacement impués au 

propriétaire sont 

exprimés en 

pourcentage du 

prix de remplacement 

en vigueur 

au détail au 

moment du remplacement.

2. 

Newmac ne sera PAS tenue de payer :

A. 

Les frais de la main-d’oeuvre requise pour retirer le composant défectueux et installer le composant de remplacement.

B. 

Les frais de transport du composant de remplacement, quel qu’en soit le mode.

C. 

La taxe sur la vente imposée à l’achat du composant de remplacement.

D. 

Les dommage causés par la corrosion ne sont pas couverts par la garantie.

CONDITIONS ET LIMITES GÉNÉRALES

1. 

Cet appareil 

de chauffage 

doit être 

installé par 

un installateur 

qualifié possédant 

tous les 

permis exigés, 

selon les 

instructions de 

Newmac et 

selon toutes 

les normes applicables, 

y compris celles de 

la National Warm 

Air Heating 

and Air 

Conditioning Association, 

ou 

selon des normes équivalentes généralement acceptées.

2. 

L’appareil de chauffage 

n’est PAS 

conçu pour 

être utilisé (et 

ne doit 

pas l’être) dans une 

atmosphère corrosive 

(concentration d’acides 

ou d’hydrocarbures 

halogénés). Si l’appareil est 

installé ou utilisé dans 

une telle 

atmosphère, ceci 

sera considéré 

comme une 

utilisation 

abusive et annulera automatiquement toutes les garanties applicables.

3. 

L’appareil de 

chauffage ne 

doit pas 

être modifié 

(modifications de 

l’installation ou 

des composants) 

sans en 

avoir obtenu 

l’autorisation 

écrite de Newmac.

4. 

Le modèle 

de l’appareil de 

chauffage choisi doit 

répondre aux 

besoins de son 

utilisation, posséder la capacité voulue 

et être 

utilisé 

avec le combustible approprié à la fonction prévue.

5. 

L’appareil de chauffage doit être 

entretenu et nettoyé 

à intervalles réguliers, conformément 

aux directives mentionnées dans le 

manuel du propriétaire fourni par Newmac.

6. 

Tout écart à l’une ou l’autre des conditions stipulées ci-dessus annulera toutes les clauses de la garantie offerte par Newmac.

7. 

Cette garantie 

est la seule garantie donnée 

par Newmac. De plus, Newmac n’autorise 

aucune personne 

ou compagnie à changer 

ou modifier les conditions de cette garantie ni à offrir une autre garantie en son nom.

8. 

Pour l’entretien 

de routine, d’adresser au détaillant responsible de l’installation de l’appareil 

à l’origine ou à un détaillant/électricien 

qualifié et autorisé à effectuer les travaux de chauffage.

9. 

Tel que mentionné aux présente

s, Newmac ne sera pas tenue de payer les frais de livraison et de main-d’oeuvre découlant 

du 

remplecement des pièces de composants défectueux.

10. Newmac ne sera responsible d’aucun dommage indirect causé par une défectuosité de l’appareil 

de chauffage ou de toute pièce 

garantie en vertu de la présente, ni par le négligence de toute personne.

11. Cette 

garantie n’est 

valide que si la carte 

d’inscription est dûment 

remplie, contient 

tous les renseignements 

requis et 

est reçue 

chez 

Newmac, à l’adresse ci-dessous, dans les trente (30) jours suivant l’installation.

REMARQUE: Conservez ce dertificat de garantie et le manuel d’instructions pout référence.

Protection Garantie (propriétaire)

Frais de remplacement (propriétaire)

Premiére année complète

100%

0%

Entre un an et deux ans

80%

20%

Entre deux et quatre ans

60%

40%

Entre quatre et six ans

50%

50%

Entre six et huit ans

40%

60%

Entre huit et dix ans

20%

80%

Après dix ans

0%

100%

Содержание CL 115C

Страница 1: ...mail www newmacfurnaces com Phone 800 750 2723 Subject to change without notice D2210040F 4503i THE INSTALLATION OF THE UNIT SHALL BE IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS OF THE AUTHORITIES HAVING JURIS...

Страница 2: ...7 7 8 CL140 F AFC 3 8 175 000 140 000 138 000 1 25 80 R 100 7 7 8 CL155 F AFC 3 8 189 000 152 000 150 000 1 35 80 R 100 7 7 8 CL170 F AFC 3 8 210 000 169 000 168 000 1 50 80 R 100 7 7 8 MODEL BECKETT...

Страница 3: ...he other side 2 After placing the heat exchanger on the proper side of the pad assemble the blower section to the heat exchanger section by lining up the already punched holes and metal screwing toget...

Страница 4: ...connection at the appliance and the chimney shall have at least 30mm 1 3 16 overlap Flue pipe connections must be secured with at least 3 metal screws or an equivalent mechanical means and be made ti...

Страница 5: ...ree area duct size The supply air extended plenum should be 8 10 feet out from the furnace with the sizes shown in the chart then gradually transitioned to the end of duct system If the plenum is lowe...

Страница 6: ...t it cool 5 Remove the blockage from the vent pipe 6 Reset the WMO 1 switch by pushing in the square red button until it clicks 7 Ensure that the appliance is in a safe condition MAINTENANCE AND CLEAN...

Страница 7: ...7 Figure 7 FLUE PIPE CONNECTION MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES...

Страница 8: ...NTROL LOCATIONS Combination Models Cl 115C 170C Firebox Installation Procedure With Stainless Steel Front Combination Models Cl86c 96C Firebox Installation Procedure With Stainless Steel Front Figure...

Страница 9: ...e brick Square pattern on casting should be facing into the firebox 3 Lower casting so it rests on round shaft of grates FRONT CASTING Use for coal burning only Installation in CL115 170G 1 Put castin...

Страница 10: ...by speeding up or slowing down the fan by means of the adjustable pulley on the fan motor Maximum temperature rise is 85 o F on models CL 115 170 and 75 o F on CL 86 96 The fan speed is adjusted at t...

Страница 11: ...ned once a year by the service man The motor should be given a few drops of light oil two or three times a year No other parts require lubrication FUEL The supply tank should be kept at least one quar...

Страница 12: ...setting For safe operating procedure refer to the Notice label on the furnace COMBUSTION AIR CONTROL The amount of combustion air allowed to enter into the firebox can be controlled by means of the Dr...

Страница 13: ...y ignite before the next load is put in For maximum burning efficiency always fill the furnace to the highest level possible A deep bed of coal always will burn more satisfactorily than a shallow bed...

Страница 14: ...Furnaces without grates must have ashes removed on a minimum of a monthly basis depending on the ash build up The complete heat exchanger and flue pipe should be thoroughly inspected for creosote depo...

Страница 15: ...use salt wood driftwood gathered from the seashore TO PREVENT DAMAGE Do not set the flue draft above 05 W C as the fire could burn out of control Do not open the furnace door slide plate damper durin...

Страница 16: ...VERSION OF CL86 C G TO 4 TONS A C 1 2 HP Motor Recommended Use existing motor pulley 7 X 3 4 Blower Pulley Recommended Standard is 8 39 X 1 2 Blower Belt required for 7 pulley See A C wiring diagram w...

Страница 17: ...17 Figure 11 TYPICAL A C COIL INSTALLATION...

Страница 18: ...18 Figure 12 WIRING DIAGRAM WITH AIR CONDITIONING...

Страница 19: ...19 Figure 13 CL SERIES WIRING DIAGRAM...

Страница 20: ...NSTALLATION Figure 16A ELECTRODE SETTING FOR AERO AND BECKETT Figure 16B ELECTRODE SETTING FOR RIELLO Figure 16C BURNER INSERTION Z A B C E DIMENSIONAL RELATIONSHIPS AERO BECKETT RIELLO A 1 8 5 32 B 7...

Страница 21: ...3 8 1 50 80 R 210 000 PGB 220 2 9 32 200 000 HP 2258 PS 5 32 ADJ Aero Gas Burner Model PGB 220 must operate at 3 0 W C for natural gas and 3 5 W C for propane gas Adams Gas Burner Model HP 2258 PS mus...

Страница 22: ...er 20 V A AT 20 A 7 Relay R 8222 A 1002 8 Terminal Block 7586 3 9 Air Door 7582 A 10 Bottom Access Door 7587 B 11 Slide Tray Assembly 7586 D 12 Manifold 7015 D 6 13 Pedestal Not Shown 7584 14 Burner C...

Страница 23: ...23 Figure 17 1E AERO PGB 220 370 GAS BURNER EXPLODED ASSLY...

Страница 24: ...200100 12 Ignition Control 9035061311 Wiring Harness 9035061321 14 High Voltage Cable 9035061301 15 Fan Center 9035061210 16 Fuse Assembly 9026121400 17 Manifold Assembly 1 2 PGB 220 Manifold Assembly...

Страница 25: ...25 Figure 17 1G THERMO DISC MOUNTING ON BURNER PLATE...

Страница 26: ...26 Figure 17 2A AERO BURNER EXPLODED ASSEMBLY...

Страница 27: ...Electrode Holder 2725131100 14 Electrode with porcelains 2725132100 D2090004 Bus bars specify length 15 Turbo static disc F AFC 3 725353000 16 Jam hex nut 9935193401 17 Knurled lock nut 100 Complete e...

Страница 28: ...28 Figure 17 3A BECKETT BURNER EXPLODED ASSEMBLY...

Страница 29: ...D2090056 X X Blower Wheel 16 7456U D2090069 X X Primary Relay Honeywell R7184B 7457U D2090067 Primary Relay Honeywell R7184P 17 5770 X X Junction Box Kit 18 51771U D2090064 X X Electronic Ignitor 14...

Страница 30: ...niversal mounting flange 29 3005856 D2080058 X X Mounting gasket 33 3007204 X X Manual Air Shutter 35 3005844 D2090041 X X Capacitor 12 5 Uf 36 3005708 X X Fan 40 C3948874 D2090051 X Blast Tube Assemb...

Страница 31: ...009 Firedoor Handle Complete 9 D2040104 10 Air Circulating Twin Blower 10 28105 Blower Section Access Panel 11 610591 Blower Section Base Panel 12 D4120409 Furnace Section Base Panel 13 D2030001 Corbe...

Страница 32: ...Blower Section Access Panel 10 D2040104 10 Air Circulating Twin Blower 11 610591 Blower Section Base Panel 12 D4110106 Ashdoor 3 4 Rope Gasket 13 D4120409 Furnace Section Base Panel 14 D2080021 Ash Do...

Страница 33: ...r Set Complete 10 D2240003 Blower Pulley 8 X 3 4 11 D2040105 9 Air Circulating Twin Blower 12 28118 Blower Section Access Panel 13 610597 Blower Section Base Panel 14 D4120414 Furnace Section Base Pan...

Страница 34: ...ing Twin Blower 11 D2240003 Blower Pulley 8 X 3 4 12 610597 Blower Section Base Panel 13 D5300009 Firedoor Handle Complete 14 D4120414 Furnace Section Base Panel 15 D5300006 Ashdoor Gasket Set Complet...

Страница 35: ...55 percent when they are freshly cut The popular hardwoods have moisture contents of about 45 percent Air dried wood has a moisture content of about 15 percent and kiln dried wood may have a moisture...

Страница 36: ...osote will contain a large amount of water along with the organic compounds and will thus be very fluid Water is usually absent if the condensation occurs on surfaces hotter than 1500F The condensatio...

Страница 37: ...tovepipe will not leak if at the joints the smaller crimped ends always stick down into the receiving end Smoke will not leak out of the joints due to this direction of overlay Since this is not the u...

Страница 38: ...2 588 45 627 68 Beech 3240 27 800 000 752 4 526 68 564 30 601 92 Red Oak 3240 27 300 000 738 7 517 09 554 03 590 96 Yellow Birch 3000 26 200 000 709 2 496 44 531 90 567 36 Elm 2750 24 500 000 662 8 46...

Страница 39: ...on is for when burning with oil for a prolonged period to obtain maximum efficiency and the open setting is for initially starting a wood fire b Do not attempt to burn the solid fuel in the spring or...

Страница 40: ...ntact service personnel for air filter replacement 9 Contact service personnel before and after extended periods of appliance in operation 10 The burner is fully automatic in operation All adjustments...

Страница 41: ...ATION DATE ______________________________ DATE 1 FUEL INPUT GPH 2 FUEL PRESSURE PSIG 3 DRAFT BREECH 4 DRAFT OVERFIRE 5 NOZZLE ANGLE PATTERN 6 CO2 PERCENT 7 BURNER MODEL 8 FLUE GAS TEMP 0F 9 ROOM TEMP...

Страница 42: ...heating unit must not be modified away from its published design and or specifications without prior written authorization for such modification from Newmac 4 The heating unit must be correctly sized...

Страница 43: ...on des normes quivalentes g n ralement accept es 2 L appareil de chauffage n est PAS con u pour tre utilis et ne doit pas l tre dans une atmosph re corrosive concentration d acides ou d hydrocarbures...

Страница 44: ...E 1 Alimentation en combustilble GPH 2 Pression du comburtible lb po 2 man 3 Tirage au collet de fum e 4 Triage au d essus de feu 5 Angle du gicleur en couronne ou solide 6 Pourcentage de CO 2 7 Mod l...

Страница 45: ...EMPLACEMENT DE FILTRE A AIR 9 CONTACTER LE PERSONNEL DE SERVICE AVANT ET APRES LES PERIODES PROLONGEES DE INOPERATION D APPAREIL 10 LE BR LEUR EST ENTI REMENT AUTOMATIS TOUS LES AJUSTEMENTS DOIVENT TR...

Страница 46: ...r sidus Le tableau des valeurs calorifiques ci haut d montre qu une corde de noyer quivaut 248 22 0 30 litre d huile chauffage le double du d bours pour une corde de bois Sans tenir compte du bois que...

Страница 47: ...rsque les d p ts inflammables l int rieur d une chemin e prennent feu Les d p ts se composent de cr osote brute de cr osote d compos e par la chaleur ou de suie L allumage requiert une quantit suffisa...

Страница 48: ...n syst me de chauffage au bois du haut de la chemin e aux c t s int rieurs du couvercle La cr osote s journant dans la chemin e apr s sa formation se modifie par la suite d une fa on significative tan...

Страница 49: ...ELLE QUANTIT D HUMIDIT EST CONTENUE DANS LE BOIS Plusieurs bois mous contiennent environ 55 d humidit lorsqu ils sont fra chement coup s Les bois francs les plus populaires en contiennent environ 45 L...

Страница 50: ...double circulation d air de 9 po 12 610597 Poulie soufflante 8 X 3 4 13 D5300009 Panneau de base de section de ventilateur 14 D4120414 Poign e Firedoor Compl te 15 D5300006 Panneau de base de section...

Страница 51: ...003 Poulie soufflante 8 X 3 4 11 D2040105 Ventilateur double circulation d air de 9 po 12 28118 Panneau d acc s de section de ventilateur 13 610597 Panneau de base de section de ventilateur 14 D412041...

Страница 52: ...lateur 10 D2040104 Souffleur double circulation d air de 10 po 11 610591 Panneau de base de section de ventilateur 12 D4110106 Joint de corde 3 4 Ashdoor 13 D4120409 Panneau de base de section de four...

Страница 53: ...pl te 9 D2040104 Souffleur double circulation d air de 10 po 10 28105 Panneau d acc s de section de ventilateur 11 610591 Panneau de base de section de ventilateur 12 D4120409 Panneau de base de secti...

Страница 54: ...le 29 3005856 D2080058 X X Joint de montage 33 3007204 X X Obturateur d air manuel 35 3005844 D2090041 X X Condensateur 12 5 Uf 36 3005708 X X Ventilateur 40 C3948874 D2090051 X Assemblage de tube de...

Страница 55: ...min 14 2999U D2090056 X X Roue de ventilateur 16 7456U D2090069 X X Relais primaire Honeywell R7184B 7457U D2090067 Relais primaire Honeywell R7184P 17 5770 X X Kit de bo te de jonction 18 51771U D20...

Страница 56: ...Figure 17 3A ASSEMBLAGE EXPLOD DU BR LEUR BECKETT...

Страница 57: ...ctrode avec des porcelaines 2725132100 D2090004 Barres omnibus sp cifier la longueur 15 Turbo disque statique F AFC 3po 725353000 16 Bourrage crou hexagonal 9935193401 17 Contre crou molet 100 Electro...

Страница 58: ...FIG 17 2A BR LEUR AERO ASSEMBLAGE CLAT...

Страница 59: ...FIG 17 1G LE DISQUE DE THERMO MONTE SUR LA PLAQUE DE BR LEUR...

Страница 60: ...5152016 10 chemin de roulement 2726202550 11 assemblage de bande d air 2726200100 12 contr le d allumage 9035061311 faisceau de c blage 9035061321 14 c ble haute tension 9035061301 15 centre des fans...

Страница 61: ...e de la veilleuse Prop 3215 015 5 Syst me d allumage EPI 100 or EPI 6 Transformateur 20 V A AT 20 A 7 Relais R 8222 A 1002 8 Bloc de bornes 7586 3 9 Porte d a ration 7582 A 10 Porte d acc s inf rieur...

Страница 62: ...l aide d un raccord C BLAGE DU BR LEUR Raccorder les c bles selon le Fig 17 1A pour le br leur Adams et selon le Fig 17 1B pour le br leur Aero CARACT RISTIQUES DU BR LEUR POUR LES FOURNAISES NEWMAC...

Страница 63: ...BECKETT FIG 15 INSTALLATION DE LA CLIMATISATION FIG 16B R GLAGE DES LECTRODES RIELLO FIG 16C INSERTION DU BR LEUR FIG 16D RAPPORTS DE DIMENSIONS FIG 16A 16C AERO BECKETT RIELLO A 1 8 po 5 32 po B 7 1...

Страница 64: ...FIG 13 C BLAGE DE LA S RIE CL...

Страница 65: ...ro de partie 2010059 L unit doit tre conform ment install e au Chauffage d Air et l Air Chauds Nationaux Conditionnant les Normes d Association ou g n ralement admises quivalentes les normes La consu...

Страница 66: ...num ro de partie 2020020 3 1 2 X 5 8 po CONTRE la poulie moteur num ro de partie 2240008 La poulie de soufflerie 7 po X 3 4 po num ro de partie 2240002 41 po Ceinture de Soufflerie num ro de partie 22...

Страница 67: ...et nettoyer fond le tuyau et la chemin e AVIS IMPORTANT La fournaise doit tre install e conform ment la norme B365 de l ANCOR Installation Code for Solid Fuel Burning Appliances and Equipment Cette fo...

Страница 68: ...grilles soient de niveau pour viter leur d formation L ENTRETIEN Ne jamais laisser les cendres s accumuler dans le cendrier afin d viter qu elles emp chent l air de bien circuler Un surplus de cendre...

Страница 69: ...et il s allumera a nouveau en quelques minutes Le feu brule mieux lorsque les cendres sont a 3 ou 4 po sous le niveau de la porte Regler le thermostst du foyer dans la lieu de sejour principal au nive...

Страница 70: ...ustements ont t faits avec soin et ne doivent pas tre modifi s Prot ger le br leur de toute salet excessive et de l humidit Toute fuite d huile si petite soit elle doit recevoir une attention imm diat...

Страница 71: ...r d air ou une grille de retour d air bouch e par un tapis des causes fr quentes Le c t de charge de la commande de limite alimente aussi le relais transformateur Si la commande de limite arr te l app...

Страница 72: ...et la retenir l avant du foyer au dessus des briques Le motif carr de la plaque doit faire face l int rieur du foyer 3 D poser la plaque avant en fonte de fa on qu elle repose sur la tige ronde des g...

Страница 73: ...FIG 9A CL115C 170C COMMENT INSTALLER LE FOYER AVEC PLAQUE AVANT EN ACIER INOXYDABLE FIG 9B CL86 96C COMMENT INSTALLER LE FOYER AVEC PLAQUE AVANT EN ACIER INOXYDABLE...

Страница 74: ...FIG 7 RACCORDEMENT DU TUYAU DE FUM E ET ESPACE LIBRE MINIMAL FIG 8 EMPLACEMENTS DES COMMANDES...

Страница 75: ...le test mettez l appareil hors tension et laissez le se refroidir 5 Enlevez le blocage du tuyau d vent 6 R enclenchez le commutateur WMO 1 en poussant sur le bouton carr rouge jusqu ce que vous enten...

Страница 76: ...nnet d alimentation prolong doit avoir une longueur de 8 10 pieds partir de la fournaise et ses dimensions doivent tre celles du tableau ci haut A partir de 10 pieds graduellement le r duire jusqu au...

Страница 77: ...n e y complris le raccord l appareil et la chemin e se chevaucheront d au moins 30mm 1 13 16 p o Les raccords des tuyaux de chemin e doivent tre fix s l aide d au moins 3 vis en m tal ou tout autre mo...

Страница 78: ...que les r glages sont conformes au Fig 16 Installer le br leur l huile sur la plaque de montage S assurer que le canon du br leur l huile est align avec le trou am nag dans la chambre de combustion 4...

Страница 79: ...000 96 000 85 80 R 100 7 7 8 CL115 F AFC 3 8 140 000 111 000 109 000 1 00 80 R 100 7 7 8 CL140 F AFC 3 8 175 000 140 000 138 000 1 25 80 R 100 7 7 8 CL155 F AFC 3 8 189 000 152 000 150 000 1 35 80 R 1...

Страница 80: ...ttsburg TN 37380 Email www newmacfurnaces com Phone 800 750 2723 Sujet changement sans pr avis L INSTALLATION DE L UNITE EST CONFORME AUX REGLEMENTS DES AUTORITES JURIDICTIONNELLES LIRE ET CONSERVER C...

Отзывы: