background image

Encaje el 

lado repetido derecho (E)

 en la posición posterior 

del 

piso repetido (B)

.

b.

Mantenga el 

lado

 

repetido derecho (E) 

vertical para 

evitar que se caiga (hasta que el 

panel derecho posterior 

(F)

 esté instalado).

c.

E

ALINEAR

ALINEAR

click

click

3.3

  

Instalación del panel de pared F

Utilice un destornillador para perforar los orificios de los 

tornillos en la parte de arriba de los 4 sitios de la 

parte 

posterior derecha (F)

a.

F

F

Orificios para los tornillos

Содержание Rubbermaid 5L20

Страница 1: ...face or a treated wood platform is recommended BEFORE YOU BEGIN LOCATION When choosing a location in your yard make sure you choose an area with easy access and one that provides proper drainage for w...

Страница 2: ...in NP 5J22 FF 4 Roof Pin Assembly Tool M3 5J22 GG 1 Accessory Bracket 5H88 8 Roof Front Roof 5L08 J 1 Repeat Roof 5L14 M 1 Roof Brace 5L36 RB 2 Safety Glasses Phillips Screwdriver Rubber Mallet Liquid...

Страница 3: ...18 23 9 16 24 24 5 51 1 2 120 0 24 7 8 55 1 4 3 5 8 3 5 8 4 15 16 ANCHOR LOCATIONS Maximum opening CARE USE Shed can be cleaned with water and mild detergent as necessary DO NOT USE ABRASIVE DETERGEN...

Страница 4: ...aces on Front Floor A d A Using a rubber mallet and screwdriver punch out the screw holes along the connection edge of Repeat Floor B a B Using a utility knife cut the long side of each wall slot tab...

Страница 5: ...keep panels aligned and even while installing screws a AA 9 HELPFUL HINT Pilot holes may be drilled for the screws using a 1 8 drill bit CAUTION Do not overtighten screws 3 0 Wall Panel C Installatio...

Страница 6: ...nto the back position of Repeat Floor B b C ALIGN ALIGN click Hold Repeat Left Side C upright to prevent it from falling until Left Back D is installed c C D D Using a screwdriver punch out the screw...

Страница 7: ..._B SCALE 1 1 Connect Left Back D into dovetails of Repeat Left Side C b Engage snaps on bottom of Left Back D into Repeat Floor B c HELPFUL HINT Lubricate dovetails with liquid soap D 1 2 click ALIGN...

Страница 8: ...loor B b Hold Repeat Right Side E upright to prevent it from falling until Right Back F is installed c E ALIGN ALIGN click click 3 3 Wall Panel F Installation Using a screwdriver punch out the screw h...

Страница 9: ...3 7_B SCALE 1 1 HELPFUL HINT Lubricate dovetails with liquid soap 1 2 E F F OVERHEAD VIEWS DETAIL 3 3_E SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 _B DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 D F E F 2 1 Align Lap Joint...

Страница 10: ...o be drilled through both walls b 3 4 Wall Panel G Installation Align the lap joint between Repeat Left Side C and Front Left Side G c Using a screwdriver punch out the screw holes on the top of Front...

Страница 11: ...places connecting Repeat Left Side C and Front Left Side G Position connectors in slots and slide down to snap in place e 2 1 click OVERHEAD VIEW G G 1 Q C 3 5 Wall Panel H Installation H H Screw Hole...

Страница 12: ...is pilot hole is to be drilled through both walls b OVERHEAD VIEW DETAIL 3 1_B SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 DETAIL 3 4_B AND 3 5_B SCALE 1 1 DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 E H 1 2 E H Snap Front...

Страница 13: ...f the shed Align tongues on top of back wall to the outside of the roof panel overlap Align tongues on top of side walls into grooves in roof a Slightly raise front edge of roof enough to allow positi...

Страница 14: ...screw location d RB M AA 4 Ensure Repeat Roof M is positioned against the back wall tongues From outside the shed install one Screw AA at each corner Hold the edge of the roof down firmly at the corn...

Страница 15: ...oof gable edge toward front of shed Align tongues on top of side walls into grooves in roof a Slightly raise front edge of roof enough to allow positioning of Roof Brace RB onto the side walls as show...

Страница 16: ...Roof J is positioned tightly against the middle Repeat Roof M section Install Roof Pins FF in four places If necessary use Roof Pin Assembly Tool GG to pull the roof down c GG FF 1 Insert pin in slot...

Страница 17: ...els to secure walls to floor a AA 8 HELPFUL HINT Pilot holes may be drilled for the screws CAUTION Do not overtighten screws 5 1 Door Finishing Installation Install Lock Hasp X into opening on Right D...

Страница 18: ...anchor shed to platform or ground by holes in floor at designated location and secure with the proper fasteners not included Wash shed with garden hose or a mild detergent solution Using an abrasive c...

Страница 19: ...sant l coulement de l eau de pluie autour de la remise AVANT DE COMMENCER PR ASSEMBLAGE Lisez attentivement toute la proc dure d assemblage il est tr s important de suivre l ordre des tapes Examinez l...

Страница 20: ...port auxiliaire 5H88 8 Toit Toit avant 5L08 J 1 Toit r p t 5L14 M 1 Bras d appui du toit 5L36 RB 2 5L20 PR ASSEMBLAGE Avant de commencer la construction tudiez TOUTES les tapes d assemblage Examinez l...

Страница 21: ...rage encastr es 8 positions peuvent tre utilis es pour ancrer le plancher de la remise des fondations apr s les avoir construites ENTRETIEN Si n cessaire la remise peut tre nettoy e avec de l eau et u...

Страница 22: ...cher avant A d A Avec un maillet en caoutchouc et un tour nevis percez les trous de vis sur la bordure de raccordement des deux planchers r p t s B a B Avec un couteau lame escamotable fine faites une...

Страница 23: ...panneaux align s et droits lorsque vous installez les vis a AA 9 CONSEIL UTILE Vous pouvez percer des trous de guidage avec un foret de 1 8 po ATTENTION Faites attention de ne pas trop serrer les vis...

Страница 24: ...ncher r p t B b C ALIGNER ALIGNER click Tenez le c t gauche r p t C en position debout de fa on l emp cher de tomber jusqu ce que le panneau arri re gauche D soit install c C D D Avec un tournevis per...

Страница 25: ...D dans les queues d aronde du c t gauche r p t C b Embo tez les fermetures dans le bas du panneau arri re gauche D dans le plancher r p t B c CONSEIL UTILE Lubrifiez les queues d aronde avec du savon...

Страница 26: ...t E en position debout de fa on l emp cher de tomber jusqu ce que le panneau arri re droit F soit install c E ALIGNER ALIGNER click click 3 3 Installation de la paroi murale F Avec un tournevis perfo...

Страница 27: ...E F F 2 1 DETAIL 3 3_E SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 F VUES DE DESSUS DETAIL 3 3_E SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 B AND 3 5_B DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 D F...

Страница 28: ...traverser les deux murs b 3 4 Installation de la paroi murale G Alignez le joint chevauchant entre le c t gauche r p t C et le c t gauche avant G c Avec un tournevis perforez les trous de vis aux 2 em...

Страница 29: ...en connectant le c t gauche r p t C et le c t gauche avant G Placez les connecteurs dans les fentes et glissez les vers le bas de fa on les embo ter e 2 1 click VUE DE DESSUS G G 1 Q C 3 5 Installatio...

Страница 30: ...ou de guidage doit traverser les deux murs b VUE DE DESSUS DETAIL 3 1_B SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 DETAIL 3 4_B AND 3 5_B SCALE 1 1 DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 E H 1 2 E H Embo tez le c t d...

Страница 31: ...du mur arri re avec l ext rieur du chevauchement de panneau de toit Alignez les languettes sur le dessus des murs lat raux dans les rainures du toit a Relevez l g rement le bord avant du toit suffisam...

Страница 32: ...is d RB M AA 4 Assurez vous que le toit r p t M est plac contre les languettes du mur arri re Depuis l ext rieur de la remise installez une vis AA sur chaque coin Lorsque vous installez les vis tenez...

Страница 33: ...avant de la remise Alignez les languettes sur le dessus des murs lat raux dans les rainures du toit a Relevez l g rement le bord avant du toit suffisamment pour permettre le positionnement du bras d a...

Страница 34: ...stallez les chevilles de toit FF aux 4 endroits pr vus Si n cessaire utilisez l outil d assemblage pour chevilles de toit GG pour tirer les panneaux de toit vers le bas c GG FF 1 Ins rez la cheville d...

Страница 35: ...8 CONSEIL UTILE Vous pouvez percer des trous de guidage pour les vis ATTENTION Faites attention de ne pas trop serrer les vis 5 1 Installation des l ments de finition de porte Installez le moraillon...

Страница 36: ...n utilisant les trous pr vus cet effet dans le plancher et des attaches appropri es non incluses Lavez al remise avec un tuyau d arrosage et un d tergent doux L utilisation d un nettoyant abrasif pour...

Страница 37: ...de la ubicaci n del cobertizo ANTES DE EMPEZAR PRE ENSAMBLADO Revise con detenimiento todos los pasos el ensamblado es importante que los pasos se lleven a cabo en el orden correcto Examine la lista...

Страница 38: ...es de techo M3 5J22 GG 1 Soporte de accesorio 5H88 8 Techo Techo delantero 5L08 J 1 Techo repetido 5L14 M 1 Abrazadera de techo 5L36 RB 2 5L20 PRE ENSAMBLADO Revise TODOS los pasos de ensamblaje antes...

Страница 39: ...el lugar 18 23 9 16 24 24 5 51 1 2 120 0 24 7 8 55 1 4 3 5 8 3 5 8 4 15 16 UBICACI N DE ANCLAJES Abertura m xima CUIDADO Y USO El cobertizo se puede limpiar con agua y un detergente suave seg n sea ne...

Страница 40: ...s del piso frontal A d A Utilizando un mazo de caucho y un destornillador perfore los orificios para los tornillos a lo largo del borde de conexi n del piso repetido B a B Usando un cuchillo multiuso...

Страница 41: ...ala los tornillos a AA 9 CONSEJO PR CTICO Se pueden taladrar orificios piloto para los tornillos usando una broca de 1 8 PRECAUCI N No ajuste los tornillos excesivamente 3 0 Instalaci n del panel de p...

Страница 42: ...NEAR ALINEAR click Mantenga el lado izquierdo repetido C vertical para evitar que se caiga hasta que la parte posterior D est instalada c C D D Utilice un destornillador para perforar los orificios pa...

Страница 43: ...quierdo repetido C b Enganche los sujetadores en la parte inferior de la parte posterior D al piso repetido B c CONSEJO PR CTICO Lubrique las colas de milano con jab n l quido D 1 2 click ALINEAR ALIN...

Страница 44: ...l para evitar que se caiga hasta que el panel derecho posterior F est instalado c E ALINEAR ALINEAR click click 3 3 Instalaci n del panel de pared F Utilice un destornillador para perforar los orifici...

Страница 45: ...1 1 DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 CONSEJO PR CTICO Lubrique las colas de milano con jab n l quido 1 2 E F F VISTA ELEVADA DETAIL 3 3_E SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 B AND 3 5_B DETAIL 3 6_B AND...

Страница 46: ...ambas paredes b 3 4 Instalaci n del panel de pared G Alinee las solapas entre el lado derecho repetido C y el lado derecho frontal G c Utilice un destornillador para perforar los orificios de los tor...

Страница 47: ...C y el lado izquierdo frontal G Posicione los conectores en las ranuras y deslice hacia abajo para conectar en su lugar e 2 1 click VISTA ELEVADA G G 1 Q C 3 5 Instalaci n del panel de pared H H H Or...

Страница 48: ...ste orificio piloto debe ser taladrado a trav s de ambas paredes b VISTA ELEVADA DETAIL 3 1_B SCALE 1 1 DETAIL 3 3_B SCALE 1 1 DETAIL 3 4_B AND 3 5_B SCALE 1 1 DETAIL 3 6_B AND 3 7_B SCALE 1 1 E H 1 2...

Страница 49: ...pared posterior a la parte externa de la sobreposici n del panel de techo Alinee las leng etas en la parte superior de las paredes laterales en las ranuras del techo a Levante ligeramente el borde fr...

Страница 50: ...B M AA 4 Aseg rese de que el techo repetido M est posicionado contra las leng etas de la pared posterior Desde la parte exterior del cobertizo instale un tornillo AA en cada esquina Mantenga sujetado...

Страница 51: ...izo Alinee las leng etas en la parte superior de las paredes laterales en las ranuras del techo a Levante ligeramente el borde frontal del techo lo suficiente para permitir el posicionamiento de la ab...

Страница 52: ...ra la secci n central del techo repetido M Coloque los pasadores de techo FF en los 4 puntos Si es necesario use la herramienta de ensamblaje de pasadores de techo GG para desmontar el techo c GG FF 1...

Страница 53: ...s al piso a AA 8 CONSEJO PR CTICO Se pueden taladrar orificios piloto para los tornillos PRECAUCI N No ajuste los tornillos excesivamente 5 1 Terminando la instalaci n de la puerta Instale el pestillo...

Страница 54: ...rma o al piso a trav s de los orificios en el suelo en los lugares designados y asegurar con los sujetadores correctos no est n incluidos Lave el cobertizo con una manguera de jard n o con una soluci...

Отзывы: