Thank you for having selected a LOONlamp.
This multicolor ambiance LED lamp is re-
chargeable, waterproof and highly resistant
to shocks. It may be used inside, outdoors,
suspended or not, and used as well in a
swimming pool.
FONc TIONNEmENT EN écLaIr agE DE pIscINE
caracTérIsTIquEs TEchNIquEs
accEssOIrEs
rEc ycLagE
ampoule
disque
métallique
chargeur
&
batterie
si
inclus
télécommande
si
inclus
clic
pression longue à TOuT mOmENT
OFF
blanc
ON
x1
rouge
x2
vert
x3
bleu
x4
jaune
x5
violet
x6
cyan/
défilement
des couleurs
x7
fixe la couleur
(assombrissement
bref de la lumière)
x8
libère la couleur ;
retour au défilement
(assombrissement
bref de la lumière)
x9
• Batterie (si inclus) : Li-Ion 3,7V 700mAh
• Température idéale
de fonctionnement : de 10°C à 45°C
• Garantie constructeur de 1 an
• 8 LED blanches et couleurs hautes intensités
• Module étanche à l’eau. Classe IPX8 2 mètres
• Chargeur (si inclus) : Entrée 100-240V AC
50-60Hz 150mA / Sortie 4,2V DC 200mA
si ce pictogramme apparaît sur votre ampoule, alors votre produit contient
un récepteur compatible avec la télécommande.
Pour réveiller le récepteur inclus dans l’ampoule, veuillez appuyer sur le bou-
ton de celle-ci. Il restera actif tant que l’ampoule est illuminée ou pendant 50
minutes après son extinction, pour économiser l’énergie
Vous ne devez pas jeter cet appareil avec vos déchets ménagers.
Renseignez vous auprès de votre revendeur ou de votre commune.
Merci d’avoir choisi une lampe LOON.
Cette lampe d’ambiance multi couleurs
à LED est étanche et très résistante aux
chocs. Elle peut être utilisée en intérieur,
en extérieur, suspendue ou non,
mais aussi en piscine.
cONTENu
accepte les piles alcalines,
lithium et rechargeables.
La durée de fonctionnement
varie en fonctions des accus
utilisés.
8h
8h
8h
FR ANC AIS
PRéC AutIONS d’utIlISAtION
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez le pour un
usage ultérieur. Utiliser la lampe conformément aux précautions d’utilisation, faute de
quoi aucune garantie ne pourra être appliquée. LOON ne saurait être tenue responsa-
ble d’une mauvaise utilisation du produit, du transformateur avec un autre produit qui
s’avèrerait défectueux, dangereux ou non approprié.
ChARgeuR (SI INCluS)
• Ne pas utiliser près d’une source
de chaleur et garder à l’abri du feu.
• Tenir éloigné de la portée des enfants.
• Ne pas toucher la base du chargeur
ni le chargeur pendant la charge.
• Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur,
en cas de problème retournez-le
à votre revendeur.
• Débrancher le chargeur après recharge
de la batterie.
• Ne pas utiliser à l’extérieur et garder
à l’abri de l’humidité.
lAmPe
• Ne pas exposer la lampe au feu
ou à d’autres source de forte chaleur.
• Ne pas tenter de démonter ni d’ouvrir
la lampe sous peine de risque de danger
électrique et de perte d’étanchéité ; votre
garantie serait automatiquement annulée.
• Ne pas essayer de la charger avec un autre
chargeur que celui fourni dans le pack.
• Bien que très solide, une mauvaise
manipulation peut causer des rayures
sur le diffuseur (si inclus).
• Evitez les séjours prolongés dans l’eau,
dans la piscine ou en plein soleil.
char gEmENT DE La LampE
(SI BAT TERIE E T CHAR GEUR INCLUS)
•
En charge :
un témoin lumineux de couleur rouge
vous indique que la batterie est en charge.
•
Fin de chargement :
le témoin lumineux de couleur rouge s’éteint.
UTILISATION AVEC DIffUSEUR
(SI INCLUS)
5-6h
UTILISATION AVEC 3 PILES AAA (LR03)
MODE D’EMPLOI
téléCOmmANde
RemOte CONtROl
CONtROl RemOtO
candle effect
auto
colour Buttons
dIMMer
lock
off
Turn off the light
stop changing colour
temporarily
change LED colours
gradually
select the desired colour
high, middle, Low
efecto vela
autoMatIco
Botones de colores
aMortIguador
seguro
apagar
Apagar la Luz
parar el cambio de
colores temporalmente
cambiar colores del
LED gradualmente
seleccione el
color deseado
to, medio, bajo
bulb
metal
disk
charger
&
battery
if
included
remote
control
if
included
5-6h
pack cONTENTs
lAmP
• Do not expose the lamp to fire or
a hot heat source.
• Do not try to dismount or open the lamp to
avoid any risk of electrical shock or altering its
waterproofing ; failure to comply would
automatically cancel your warranty.
• Do not try to charge the lamp with a charger
other than the one supplied in your pack.
• Although very solid, bad handling could
scratch the diffuser (if included).
• Avoid extended periods in water,
the pool or bright sunshine.
ChARgeR (IF INCluded)
• Do not use it near a heat source
or expose it to fire.
• Keep it outside the reach
of young children.
• Do not touch the charger or the
charger base while charging.
• Do not try to open the charger ; in case
of problems, return it to your dealer.
• Disconnect the charger
after charging the battery.
• Do not use outdoors
and keep it in a dry area.
USAGE wITH DIffUSER (If INCLUDED)
accepts alkaline, lithium
and rechargeable batteries.
Operating time varies accor-
ding to the batteries used.
uSAge PReC AutIONS
carefully read this guide before using the device and keep it handy for future use. use
the lamp in conformity with the usage precautions ; failure to do so will cancel any
warranty. The LOON company disclaims any responsibility for the incorrect use of the
product or the transformer with another product which would be defective, dange-
rous or inappropriate.
LAMP CHAR GING (If BAT TERy AND CHAR GER INCLUDED)
•
Charging :
a red luminous indicator indicates
that the battery is being charged
•
End of charging :
the red luminous indicator becomes out.
USAGE wITH 3 AAA BAT TERIES (LR03)
usagE INsTruc TIONs
pOOL LIghTINg
TEchNIcaL DaTa
• 8 high intensity white and color LEDs
• waterproof module : Class IPX8 2 meters
• Charger (if included) : Input 100-240VAC
50-60Hz 150mA / Output 4.2VDC 200mA
accEssOrIEs
If this pictogram appears on your bulb, your product contains a receiver
compatible with the remote control. To wake the receiver included in the
bulb, please press the bulb button. It will remain active as long as the bulb is
lit or for 50 minutes after switched off to save energy.
rEc ycLINg
you should not throw this device away in your household garbage. contact your
dealer or the appropriate service in your community to learn what is the best way to
dispose of this device.
• Battery (if included) : Li-Ion 3.7V 700mAh
• Ideal operating temperature :
10°C to 45°C
• Manufacturer’s warranty : 1 year
eNglISh
bombilla
disco
metálico
cargador
&
batería
incluidos
mando
incluido
mantener pulsado EN cuaLquIEr mOmENTO
OFF
clic
lámPARA
• No acercar la lámpara al fuego o a cual
quier otra fuente de gran calor.
• No intentar desmontar ni abrir la lámpara
ello implica un riesgo eléctrico además de
la pérdida de estanqueidad; su garantía
quedaría inmediatamente anulada.
• No intentar cargarla con otro cargador
que no sea el suministrado en el pack.
• Aunque sea muy sólida, una incorrecta
manipulación puede causar rayas en
el difusor (incluido).
• Evite las estancias prolongadas en agua,
piscinas o a pleno sol.
CARgAdOR (INCluIdO)
• No utilizarlo cerca de una fuente de
calor y guardarlo en un lugar resguar-
dado del fuego.
• Mantenerlo alejado del alcance de
los niños.
• No tocar la base del cargador ni el
cargador durante el proceso de carga.
• No intentar abrir el cargador, ante
cualquier problema devuélvalo al
distribuidor.
• Desconectar el cargador después de
cargar la batería.
• No utilizarlo en el exterior y guardarlo
resguardado de la humedad.
5-6h
eSPAŇOl
Gracias por haber elegido una lámpara
LOON. Esta lámpara de ambiente multi-
color que funciona con LED es recargable,
estanca y de alta resistencia a los golpes.
Puede ser utilizada en interior, exterior,
colgada e incluso en piscinas.
cONTENIDO
ReCOmeNdACIONeS de uSO
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato y consérvelas para un
uso ulterior. Utilice la lámpara conforme a las recomendaciones de uso, en caso contra-
rio no podrá aplicarse la garantía. LOON no se responsabilizara en caso de una mala
utilización del producto o del transformador al ser utilizado con otro producto que sea
defectuoso, peligroso o inapropiado.
UTILIzACIóN CON DIfUSOR (INCLUIDO)
REC AR GA DE LA LáMPAR A (BATERíA y C AR GADOR INCLUIDOS)
UTILIzACIóN CON 3 PILAS AAA (LR03)
blanco
ON
x1
rojo
x2
verde
x3
azul
x4
amarillo
x5
violeta
x6
cyan /
transición
de colores
x7
fija el color
(breve oscureci-
miento de la luz)
x8
desbloquea el color;
vuelta al modo de
transición de colores
(breve oscurecimiento
de la luz)
x9
INsTruccIONEs DE usO
C AR AC TERíSTIC AS TéCNIC AS
fUNCIONAMIENTO EN ALUMBR ADO DE PISCINAS
accEsOrIOs
rEcIcLaDO
• En carga :
un testigo luminoso de color rojo le indica
que la batería esta cargando.
• Carga completa :
la luz roja se apaga.
• 8 LED blancos y de colores de alta intensidad
• Módulo estanco al agua. Clase IPX8 2 metros
• Cargador (incluido): Entrada 100-240V AC
50-60Hz 150mA / Salida 4,2V DC 200mA
No debe tirar este aparato junto a sus basuras domésticas. solicite informa-
ción en su distribuidor o en su municipio.
En caso de que aparezca este pictograma en su bombilla, su producto contie-
ne un receptor compatible con el mando a distancia. para activar el receptor
integrado en la bombilla, pulse en este botón. De este modo se mantendrá
activo mientras que la bombilla esté iluminada o durante 50 minutos una vez
que ésta se apague, para ahorrar energía.
• Batería (incluida): Li-Ion 3,7V 700mAh
• Temperatura ideal de funciona
miento: de 10°C a 45°C
• 1 año de garantía del fabricante
compatible con pilas alcalinas,
de litio y recargables. El tiempo
de funcionamiento varía en
función de las pilas utilizadas.
LINK -
Z.I Courtine • 195 rue Pierre Paraf • 84000 Avignon • France -
www.link-factories.com
LINK -
Z.I Courtine • 195 rue Pierre Paraf • 84000 Avignon • France -
www.link-factories.com
LINK -
Z.I Courtine • 195 rue Pierre Paraf • 84000 Avignon • France -
www.link-factories.com
clic
press and hold for a few seconds
OFF
white
ON
x1
red
x2
green
x3
yellow
x5
violet
x6
blue
x4
cyan /
scrolling of
colors
x7
set the color
(brief dimming of
the light)
x8
release the color ;
return to scrolling
(brief dimming of the light)
x9
effet BougIe
auto
Boutons couleur
varIateur
verrouIllage
arrêt
arrêt de la lumière
arrêt temporaire
du changement de couleur
Changez les couleurs
graduellement
sélection de
la couleur désirée
lumière intense, modérée, faible