
Notice NOT 025
NEVATIG 210-250
Rev : 01
Date : 05/12/02
UTILISATION
USING
INSTRUCTIONS DE SECURITE, D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
USER’S MANUAL
Page
33/48
L’intensité de soudage s’établit alors pendant le
temps de montée d’arc entre la valeur du courant
de départ et l’intensité choisie.
La valeur du courant de départ (
I
d
) est fixée par
défaut à 50% de la valeur du courant de soudage
choisi mais il est possible de l’ajuster (voir
chapitre 14
p.37)
A la fin du soudage, l'arc s'évanouit pendant le
temps d’évanouissement en passant de la valeur
du courant de soudage choisi au courant final.
Le courant final (
I
f
) est fixé par défaut à 3A mais il
est possible de l’ajuster(voir
chapitre 14
p.37)
L’arc s'éteint ensuite et le gaz est maintenu
pendant le temps de post-gaz pour la protection du
tungstène et de la soudure.
Utilisation en PAE
Faire toucher le tungstène sur la pièce.
Appuyer sur la gâchette.
Relever lentement la torche, l'arc s'amorce et le
cycle devient le même que celui décrit ci-dessus.
A NOTER
:
Ce mode d'amorçage est
particulièrement intéressant lors du soudage en
zone sensible aux parasites électromagnétiques
(proximité d'ordinateurs ou de machines à
commande numérique).
12.4. UTILISATION D’UNE COMMANDE A
DISTANCE
ATTENTION
:
Ne pas laisserbrancher
simultanément
une commande à distance sur
l’embase
B1
et une torche à potentiomètre sur
l’embase
F1
.
Utilisation d’une commande à distance RC01
ou RC04
La commande à distance est reconnue par le
générateur dès son branchement à l’embase
B1.
Utilisation d’une torche à potentiomètre
Le générateur est équipé pour fonctionner avec
toute torche à potentiomètre de valeur 10k
Ω
. Le
raccordement est centralisé sur l’embase
F1
selon
le brochage décrit
chapitre 9
.
The welding current increases up during the up-
slope time between the value of initial current
and the value of welding current chosen.
The value of the initial current (
I
d
) is pre-
adjusted at 50% of the value of welding current
chosen but it is possible to adjust (see
chapter
14
p.37 ).
At the end of the weld, the arc fades away
during the down-slope time and the welding
current reduces from the welding current
chosen to the final current.
The final current (
I
f
) is pre-adjusted to 3A but it
is possible to adjust it (see
chapter 14
p.37.).
The arc goes out. The gas flows according to
the post-gas time to ensure the protection of the
tungsten as well as of the weld pool.
PAE ignition
Put the tungsten electrode in direct contact with
the workpiece. Push on the trigger.
Raise the torch slowly. The arc strikes. The
welding cycle will then be the same as
described above.
NOTE :
This type of ignition is useful interesting
when welding in surroundings sensitive to
radioelectric disturbances (next to computers or
digital controlled equipments).
12.4 USING
REMOTE
CONTROL
CAUTION
:
Do not connect at the same
time
remote control to socket
B1
and torch
with potentiometer to socket
F1
.
Using remote control RC01 or RC04
The unit recognises the remote control as soon
as you plug it in female socket
B1
.
Using torch with potentiometer
The generator is equiped to work with all
torches with potentiometer of 10k
Ω
. The
connection is centralised on the female socket
F1
as described in
chapter 9
.
Содержание NEVATIG 210
Страница 1: ...NEVATIG 210 250 INSTRUCTIONS DE SECURITE D EMPLOI ET D ENTRETIEN USER S MANUAL...
Страница 44: ...18 SCHEMAS ELECTRIQUES 18 WIRING DIAGRAMS NEVATIG 210 CABLAGE...
Страница 45: ...NEVATIG 250 CABLAGE...
Страница 47: ...NOTES...