NEVAX NEVATIG 210 Скачать руководство пользователя страница 12

Notice   NOT 025 

NEVATIG 210-250 

Rev : 01 

Date : 05/12/02 

 

SECURITE 

SAFETY

 

 

 

INSTRUCTIONS DE SECURITE, D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 

USER’S MANUAL 

Page 

12/48

 

 

 

1.2.2.4. Liaison 

équipotentielle 

On doit prendre en compte les liens entre tous 
les composants métalliques de l’installation de 
soudage et adjacents à cette installation.  
 
Cependant, les composants métalliques reliés à 
la pièce sur laquelle on travaille augmentent le 
risque de choc électrique si l’utilisateur touche les 
composants métalliques et l’électrode en même 
temps. L’utilisateur doit être isolé de tous les 
composants métalliques reliés. 
 
1.2.2.5.  Mise à la terre de la pièce à souder 
Quand la pièce à souder n’est pas reliée à la 
terre, soit pour des raisons de sécurité électrique, 
soit en raison de sa taille ou de sa position (ex. : 
coque de bateau, aciérie), une connexion reliant 
la pièce à la terre peut réduire les émissions 
dans certains cas. Il faut cependant faire 
attention à ce que la mise à la terre de la pièce 
n’augmente pas les risques de blessures pour 
l’utilisateur ou n’endommage pas d’autres 
équipements électriques. Quand c’est 
nécessaire, la mise à la terre de la pièce doit 
s’effectuer par une liaison directe à la pièce mais 
dans quelques pays où ceci n’est pas autorisé, la 
liaison doit s’effectuer par une résistance de 
capacité et en fonction de la réglementation 
nationale. 
 
1.2.2.6.  Blindage et protection 
Le blindage et la protection sélectifs d’autres 
câbles et matériels dans la zone environnante 
peuvent limiter les problèmes d’interférences. Le 
blindage de toute l’installation de soudage peut 
être envisagé pour des applications spéciales. 
 

 

2. SECURITE 

ELECTRIQUE 

 

2.1.  BRANCHEMENT SUR LE RESEAU DES 

SOURCES DE COURANT DE SOUDAGE

  

 

Avant de raccorder votre appareil, vérifiez bien 
que : 

 

 

1.2.2.4 Equipotential 

bonding 

Bonding of all metallic components in the welding 
installation and adjacent to it should be 
considered.  
 
However, metallic components bonded to the 
work piece will increase the risk that the operator 
could receive an electric shock by touching these 
metallic components and the electrode at the 
same time. The operator should be insulated 
from all such bonded metallic components. 
 
1.2.2.5 

Earthing of the workpiece 

Where the workpiece is not bonded to earth for 
electrical safety, nor connected to earth because 
of its size and position, e.g. ships hull or building 
steelwork, a connection bonding the workpiece to 
earth may reduce emissions in some, but not all 
instances. Care should be taken to prevent the 
earthing of the workpiece increasing the risk of 
injury to users, or damage to other electrical 
equipment. Where necessary, the connection of 
the workpiece to earth should be made by a 
direct connection to the workpiece, but in some 
countries where direct connection is not 
permitted, the bonding should be achieved by 
suitable capacitance, selected according to 
national regulations.  
 
 
1.2.2.6 

 Screening and shielding 

Selective screening and shielding of other cables 
and equipment in the surrounding area may 
alleviate problems of interference. Screening of 
the entire welding installation may be considered 
for special applications. 
 
 

2 ELECTRIC 

SECURITY 

 

2.1 

CONNECTION OF THE WELDING 

POWER SOURCE TO THE NETWORK 

 
Before connecting your equipment, you must 
check that: 
 

Содержание NEVATIG 210

Страница 1: ...NEVATIG 210 250 INSTRUCTIONS DE SECURITE D EMPLOI ET D ENTRETIEN USER S MANUAL...

Страница 2: ...Les illustrations descriptions et caract ristiques ne sont pas contractuelles et n engagent pas la responsabilit du constructeur The machine you have just acquired has taken advantages in its product...

Страница 3: ...souder 12 1 2 2 6 Blindage et protection 12 2 SECURITE ELECTRIQUE 12 2 1 BRANCHEMENT SUR LE RESEAU DES SOURCES DE COURANT DE SOUDAGE 12 2 2 POSTE DE TRAVAIL 13 2 3 INTERVENTION 14 2 4 ENTRETIEN 14 2...

Страница 4: ...LECTRODE ENROBEE MMA 28 12 SOUDAGE TIG 29 12 1 CYCLES 2 TEMPS 4 TEMPS 29 12 2 AVANT DE SOUDER 31 12 3 POUR SOUDER 32 12 4 UTILISATION D UNE COMMANDE A DISTANCE 33 12 5 RACCORDEMENT D UN REFROIDISSEUR...

Страница 5: ...ng 12 1 2 2 5 Earthing of the workpiece 12 1 2 2 6 Sceening and shielding 12 2 ELECTRIC SECURITY 12 2 1 CONNECTING OF THE WELDING POWER SOURCE TO THE NETWORK 12 2 2 WORKING AREA 13 2 3 INTERVENING 14...

Страница 6: ...BACK PANEL 27 11 STICK WELDING 28 12 TIG WELDING 29 12 1 2 STROKE 4 STROKE MODES 29 12 2 BEFORE WELDING 31 12 3 WELDING 32 12 4 USING REMOTE CONTROL 33 12 5 CONNECTION OF A COOLING UNIT 34 12 6 READIN...

Страница 7: ...t enti rement sa charge Toutefois s il le d sire la main d uvre peut tre effectu e gratuitement par NEVAX dans ses tablissements dans la mesure o le port aller est pay par le distributeur le port reto...

Страница 8: ...ns des Directives Europ ennes Compatibilit lectromagn tique Directive 89 336 CEE du 3 05 1989 modifi e par les directives 92 31 CEE du 28 4 1992 et 93 68 CEE du 22 07 1993 Basse Tension Directive 72 2...

Страница 9: ...saire de construire un cran lectromagn tique autour de la source et d adjoindre cette mesure des filtres d entr e Dans tous les cas les perturbations lectromagn tiques devront tre r duites jusqu ce qu...

Страница 10: ...brage et l talonnage g Immunit des autres quipements environnants L utilisateur doit s assurer que ces mat riels sont compatibles Cela peut exiger des mesures de protection suppl mentaires h Heure laq...

Страница 11: ...e Les c bles de soudage doivent tre aussi courts que possible et plac s proches l un de l autre m me le sol ou pr s du sol The size of the surrounding area to be considered will depend on the structur...

Страница 12: ...stallation de soudage peut tre envisag pour des applications sp ciales 2 SECURITE ELECTRIQUE 2 1 BRANCHEMENT SUR LE RESEAU DES SOURCES DE COURANT DE SOUDAGE Avant de raccorder votre appareil v rifiez...

Страница 13: ...ou torche de soudage Si plusieurs masses m talliques sont susceptibles d tre concern es elles seront reli es en un point lui m me mis la terre dans les m mes conditions Vous vous interdirez sauf pren...

Страница 14: ...r paration des enveloppes et gaines isolantes ne doivent pas tre des op rations de fortune Section VI article 47 d cret 88 1056 du 14 11 1998 R parer ou mieux remplacer les accessoires d fectueux V r...

Страница 15: ...entrer en contact avec des pi ces et parties m talliques du circuit de soudage et fortiori celles qui pourraient se trouver la tension du r seau d alimentation Le soudeur doit toujours porter une prot...

Страница 16: ...ecommand suivant le proc d de soudage Les personnes dans le voisinage du soudeur et fortiori ses aides doivent tre prot g s par l interposition d crans adapt s de lunettes de protection anti UV et si...

Страница 17: ...2 13 14 15 Gougeage air arc Air Arc gouging 10 11 12 13 14 15 Coupage Plasma Plasma cutting 9 10 11 12 13 Selon les conditions d utilisation le num ro d chelon imm diatement sup rieur ou inf rieur peu...

Страница 18: ...serrage du raccord de liaison avant d ouvrir le robinet de bouteille N ouvrez ce dernier que lentement et d une fraction de tour En cas de fuite ne desserrez jamais un raccord sous pression fermez d a...

Страница 19: ...n INRS Protection des travailleurs dans les tablissements qui mettent en oeuvre des courants lectriques ED 723 Mars 1990 Fiche technique de s curit n 15 ED 569 Guide pratique de ventilation fascicule...

Страница 20: ...rmettent de souder l aide d lectrodes enrob es soudage MMA ou d lectrodes infusibles soudage TIG avec amor age de l arc par haute tension dite H F ou par contact lift arc PAE en mode 2 temps ou 4 temp...

Страница 21: ...en fabrication entretien et tuyauterie en soudage TIG mais aussi MMA avec des lectrodes rutiles ou basiques 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES They offer a very high quality of welding in 1 stick welding T...

Страница 22: ...e Maximum power consumption kVA 5 6 9 Facteur de puissance cos Power factor cos 0 98 SECONDAIRE SECONDARY Tension vide Off load voltage V 50 60 Courant de soudage Welding current range A 3 200 3 250 F...

Страница 23: ...vert jaune du c ble d alimentation afin d viter des d charges dues des contacts accidentels avec des objets se trouvant la terre Si la connexion de terre n est pas r alis e un risque de choc lectriqu...

Страница 24: ...e par le ventilateur interne ne soit pas compromise Evitez galement de placer l appareil dans un environnement trop poussi reux Evitez d une mani re g n rale les chocs r p titifs l exposition aux sui...

Страница 25: ...5 NEVATIG 210 250 Rev 01 Date 05 12 02 UTILISATION USING INSTRUCTIONS DE SECURITE D EMPLOI ET D ENTRETIEN USER S MANUAL Page 25 48 9 DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL 9 DESCRIPTION OF THE FRONT PANEL NEV...

Страница 26: ...he s lection soudage 2T 4T 2 strokes 4 strokes setting key F13 Touche s lection amor age HF ou PAE HF or PAE ignition selector F14 Touche s lection soudage TIG MMA Welding mode TIG Stick setting key F...

Страница 27: ...can use the power source with a torch with potentiometer optional Potentiometer s value has to be 10 kohms The connection is centralised to the female socket F1 as described below PINS CONNECTION 1 T...

Страница 28: ...amor age temps r gl 0s mais il est possible d ajuster ce temps jusqu 5s voir chapitre 14 p 37 Utilisation d une commande distance RC01 ou RC04 La commande distance est reconnue par le g n rateur d s s...

Страница 29: ...du motoventilateur varie en fonction de la temp rature des composants Ceci permet de trouver le meilleur compromis entre refroidissement et protection contre la circulation de poussi res l int rieur d...

Страница 30: ...otice NOT 025 NEVATIG 210 250 Rev 01 Date 05 12 02 UTILISATION USING INSTRUCTIONS DE SECURITE D EMPLOI ET D ENTRETIEN USER S MANUAL Page 30 48 CYCLES 2 TEMPS 2 STROKE MODE CYCLES 4 TEMPS 4 STROKE MODE...

Страница 31: ...mps de pr gaz de 0 1s et plac au maximum un temps de pr gaz de 5s La valeur appara t sur l afficheur F5 L indicateur F18 ou F19 s teint Par d faut la valeur est fix e 0 5s Rel cher la touche quand vot...

Страница 32: ...aleur appara t sur l afficheur F5 et l indicateur F18 s allume 12 3 POUR SOUDER Utilisation en H F Positionner le tungst ne quelques mm de la pi ce Appuyer sur la g chette Apr s le temps de pr gaz l a...

Страница 33: ...tion d une torche potentiom tre Le g n rateur est quip pour fonctionner avec toute torche potentiom tre de valeur 10k Le raccordement est centralis sur l embase F1 selon le brochage d crit chapitre 9...

Страница 34: ...ur digital F5 indique par d faut l intensit de soudage en Amp res mesur e par l appareil Il est possible de visualiser la tension de soudage en appuyant sur la touche F6 Celle ci s affiche alors en Vo...

Страница 35: ...g n rateur de courant de soudage puls int gr Pour mettre en route la pulsation appuyer sur la touche F15 L indicateur F27 s allume et l indicateur F26 clignote Pour supprimer la pulsation appuyer nou...

Страница 36: ...F5 Le potentiom tre plac au minimum correspond une fr quence de 0 2 Hz et plac au maximum une fr quence de 99 9 Hz Par d faut la fr quence est r gl e 20 Hz Rel cher la touche la fin du r glage XAdjust...

Страница 37: ...et F14 puis rel cher L indicateur F18 A s teint Tourner le potentiom tre F9 jusqu la valeur 40 pour le r glage du courant de d part 41 pour le r glage du courant final 42 pour le r glage du temps de H...

Страница 38: ...start soudage MMA Le r glage s effectue l aide du potentiom tre F9 et est indiqu e sur l afficheur F5 Le temps varie entre 0 0s et 5 0s Par d faut il est r gl 0 0s La valeur de la sur intensit l amor...

Страница 39: ...ans un local tr s poussi reux D poser le capot et souffler l appareil l air sec V rifier le bon serrage des connexions lectriques V rifier les connexions des nappes et des fils 16 PIECES DETACHEES 15...

Страница 40: ...Notice NOT 025 NEVATIG 210 250 Rev 01 Date 05 12 02 MAINTENANCE MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE SECURITE D EMPLOI ET D ENTRETIEN USER S MANUAL Page 40 48...

Страница 41: ...250 13 T02013 Transformateur auxiliaire Auxiliary transformer 14 C02612 Embase femelle 12 cts sans cts 12 pins Female socket without pins C02613 Lot 10 cts pour C02612 10 female pins for C02612 C02614...

Страница 42: ...OFF main switch Replace the switch AFFICHEUR DIGITAL ETEINT ET INDICATEUR ORANGE F20 ALLUME MAUVAISE ALIMENTATION DIGITAL DISPLAY OFF AND ORANGE F20 INDICATOR ON INPUT VOLTAGE OVER RATED LIMIT NEVATI...

Страница 43: ...rding to the indications of electrode s manufacturer DEFAUT D AMORCAGE IGNITION FAILURE Mauvaise polarit V rifier le branchement La torche doit tre reli e au Le c ble de masse au Wrong polarity Check...

Страница 44: ...18 SCHEMAS ELECTRIQUES 18 WIRING DIAGRAMS NEVATIG 210 CABLAGE...

Страница 45: ...NEVATIG 250 CABLAGE...

Страница 46: ...nt e Up slope time s 0 0 10 0 0 0 10 0 1 0 Evanouissement Down slope time s 0 16 0 16 Temps de hot start Hot start time s 0 0 5 0 0 0 5 0 0 0 Courant de d part Initial current A 3 200 3 250 50 courant...

Страница 47: ...NOTES...

Страница 48: ...pareils sans pr avis Les illustrations descriptions et caract ristiques ne sont pas contractuelles et n engagent pas la responsabilit du constructeur NEVAX reserves the right to make changes without p...

Отзывы: