Nespresso CITIZ PLATIUM&MILK Скачать руководство пользователя страница 46

Všetky tlačidlá nápojov rýchlo blikajú

• Zariadenie má chybu, prehrialo sa alebo je  

v prostredí s teplotou pod 0 °C. Počkajte, kým 
prestanú blikať všetky tlačidlá. Môže to trvať 
niekoľko minút. Ak po niekoľkých minútach tlačidlá 
stále blikajú, odpojte a znova zapojte zariadenie.

• Ak problém pretrváva, zavolajte do spoločnosti 

Nespresso

.

Počas prípravy kávy bliká výstraha na 

odstránenie vodného kameňa (úroveň 

1 výstrahy na odstránenie vodného 

kameňa)

• Stroj spustí výstrahu na odstránenie vodného 

kameňa podľa použitia spotreby nápojov. Odstráňte 
zo zariadenia vodný kameň.

Trvalé svietenie výstrahy na odstránenie 

vodného kameňa (úroveň 2 výstrahy na 

odstránenie vodného kameňa)

• Stroj spustí výstrahu na odstránenie vodného 

kameňa podľa použitia spotreby nápojov. Okamžite 
odstráňte zo zariadenia vodný kameň, aby ste 
zabránili zníženiu výkonu zariadenia a zníženiu 
kvality kávy.

Nepravidelné blikanie

• Pošlite zariadenie na opravu alebo zavolajte do 

spoločnosti 

Nespresso

.

Žiadna káva, vyteká len voda (napriek 

vloženej kapsule)

• V prípade problémov zavolajte do spoločnosti 

Nespresso

.

Aeroccino

 sa nespustí

• Dajte pozor, aby ste nádobu správne položili na 

čistú základňu. Skontrolujte, či je metlička správne 
pripojená k nádobe.

Kvalita mliečnej peny nie je ani 

štandardná

• Skontrolujte, či používate plnotučné alebo polotučné 

mlieko vychladené na teplotu približne 4 – 6 °C. Aby 
ste dosiahli najlepší výsledok, mlieko sa musí znovu 
otvoriť.

• Skontrolujte, či používate vhodnú metličku a nádoba 

je čistá.

• Dôrazne sa odporúča nepoužívať špeciálne 

obohatené mlieko, mlieko obnovené zo sušeného 
mlieka, ani ochutené mlieko.

Aeroccino

 – červené tlačidlo bliká

a)  Šľahač mlieka je príliš horúci. Opláchnite ho pod 

studenou vodou.

b) Metlička chýba.
c)  Malé množstvo mlieka. Naplňte šľahač mlieka až do 

jednej z dvoch rysiek úrovne „max“.

Mlieko preteká

• Skontrolujte, či používate vhodnú metličku.
• Skontrolujte príslušnú úroveň rysky.

Pri príprave horúcej vody vyteká káva

• Vysuňte použitú kapsulu do zásobníka na použité 

kapsuly.

• Pri príprave horúcej vody zdvihnite páku nahor.

 PL 

Brak podświetlenia przycisków

• Sprawdź gniazdko, wtyczkę, napięcie i bezpiecznik. 

W razie problemów zadzwoń do 

Nespresso

.

Brak kawy, brak wody

• Pierwsze użycie: napełnij zbiornik wody ciepłą wodą 

(maks. 55 °C) i przepuść przez ekspres zgodnie z 
instrukcjami na stronie 11.

• Zbiornik na wodę jest pusty. Napełnij go.
• Przeprowadź odkamienianie, jeśli potrzebne. 

Sprawdź w sekcji odkamieniania.

46

Содержание CITIZ PLATIUM&MILK

Страница 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M M I L K U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M M I L K N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E...

Страница 2: ...BEZPE NOSTN POKYNY SK BEZPE NOSTN POKYNY PL ZASADY BEZPIECZE STWA HU BIZTONS G RU EL NL VEILIGHEIDSMAATREGELEN RO INSTRUC IUNI DE SIGURAN 8 SA F E T Y FR PR SENTATION DE LA MACHINE DE MASCHINEN BERSI...

Страница 3: ...M LEGEN RO GOLIREA SISTEMULUI 64 E M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE...

Страница 4: ...zkifoly RU EL NL Uitgang voor koffie en heet water RO Duz pentru cafea ap cald FR Poign e DE Hebel IT Leva ES Palanca PT Alavanca DA H ndtag NO Spak SV Spak FI Vipu CS P ka SK P ka PL D wignia HU Kaps...

Страница 5: ...angeur pour le lait chaud DE Mixer f r hei e Milch IT Frullino per latte caldo ES Batidor para leche caliente PT Misturador para leite quente DA Mixer til varm m lk NO Mikser for varm melk SV Mixer f...

Страница 6: ...125 mlvarmtvann SV Americanoknapp 25 ml kaffe 125 ml hettvatten FI Americano painike 25 ml kahvia 125 ml kuumaavett CS Tla tko pro p pravu k vy Americano 25 ml k vy 125 ml hork vody SK Tla idlo Americ...

Страница 7: ...med fuktig klut eller papir SV Uppackning damm kan finnas p maskinens yta p grund av tervunnet material som anv nds i f rpackningen Detta r inte farligt reng r bara maskinen med en mjuk trasa FI Pakk...

Страница 8: ...euillez vous reporter la notice de s curit afin d viter blessure ou dommage DE ACHTUNG Bevor Sie Ihre Kaffeemaschine in Betrieb nehmen lesen Sie bitte sorgf ltig die beigelegte Sicherheitsbrosch re um...

Страница 9: ...nstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventualele v...

Страница 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Страница 11: ...chine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas d...

Страница 12: ...com gua pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llar...

Страница 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Страница 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Страница 15: ...Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s va...

Страница 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Страница 17: ...af din nskede opskrift NO Begynn brygge nsket oppskrift SV B rja brygga ditt nskade recept FI Aloita halutun kahvin uuttaminen CS Zahajte p pravu k vy stisknut m tla tka po adovan ho n poje SK Spusti...

Страница 18: ...til en af de markerede max levels NO Fyll melkeskummeren opp til en av de to Max indikatorene SV Fyll mj lkskummaren upp till en av de tv max niv erna FI T yt maidonvaahdotin jompaan kumpaan Max tasom...

Страница 19: ...L Houd de knop ingedrukt voor het bereiden van koude melk De knop licht blauw op Duurt ong 60 sec RO Pentru prepararea b uturilor reci ap sa i i men ine i ap sat butonul LED ul butonului se face albas...

Страница 20: ...pnet melk Melk som har v rt fryst vil ikke skumme SV TIPS F r optimalt mj lkskum anv nd hel eller mellanmj lk vid kyltemperatur cirka 4 6 C F r att garantera hygienf rh llanden anv nd v rmebehandlad...

Страница 21: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Страница 22: ...armen blinker i klar tilstand advarsel level 1 NO Avkalk maskinen n r avkalkingsvarselet blinker Varslingsniv 1 SV Kalka av n r avkalkningsvarningen blinkar i klarl ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoist...

Страница 23: ...pozorn n 1 rovn Signalizace odv pn n blik Upozorn n 2 rovn Signalizace odv p n soustavn sv t viz strana 33 SK rove v strahy 1 Blikanie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove v strahy 2 Trval svie...

Страница 24: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Страница 25: ...alcifica o mantenha premidos os tr s bot es simultaneamente DA T nd for maskinen og start afkalkningsprocessen ved at holde de tre knapper nede samtidigt NO N r maskinen er P sett maskinen i avkalking...

Страница 26: ...descalcifica o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som...

Страница 27: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Страница 28: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Страница 29: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Страница 30: ...attenh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV...

Страница 31: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Страница 32: ...valfri kaffeknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti...

Страница 33: ...in an environment below 0 C 32 F Please wait for all buttons to stop blinking this may take a few minutes If buttons still blink after a few minutes unplug and replug the machine If problem persists...

Страница 34: ...le probl me persiste appelez Nespresso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de...

Страница 35: ...in Wasser Erste Inbetriebnahme F llen Sie den Wassertank mit warmem Wasser max 55 Grad Celsius und lassen Sie dies gem der Bedienungsanleitung durch die Maschine laufen siehe Anleitung Seite 11 Wasser...

Страница 36: ...Wasser b Der Quirl fehlt c Nicht genug Milch F llen Sie den Milchaufsch umer bis zu einem der beiden Max Level Milch l uft ber Neutzen Sie den richtigen Quirl Pr fen Sie die F llmengenmarkierung Kaff...

Страница 37: ...o correttamente il frullino al contenitore Scarsa qualit della schiuma di latte Assicurarsi di utilizzare latte intero o parzialmente scremato a temperatura di frigorifero circa 4 6 C Per un risultato...

Страница 38: ...que la m quina inmediatamente para evitar que disminuya su rendimiento y la calidad del caf Parpadeo irregular Env e la m quina a reparaci n o llame a Nespresso No sale caf solo sale agua a pesar de h...

Страница 39: ...urante a prepara o de caf alerta de descalcifica o de n vel 1 A m quina aciona o alerta de descalcifica o de acordo com o consumo de bebidas Descalcifique a m quina Alerta de descalcifica o com luz co...

Страница 40: ...s den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan du tage stikket ud af stikontakten o...

Страница 41: ...er behov se avsnittet om avkalking Kapsel omr det lekker vann i kapselbeholder Plasser kapselen riktig Hvis det fremdeles oppst r lekkasje ring Nespresso Alle drikkeknappene blinker raskt Det er noe f...

Страница 42: ...ttentanken Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet rinner v ldigt l ngsamt Fl deshastigheten beror p kaffesortimentet Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet r inte varmt nog F rv rm kop...

Страница 43: ...in hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvityypist Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kahvi ei ole riitt v n kuumaa Esil mmit kuppi Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kapselialue vuotaa vett kapselis ili ss...

Страница 44: ...ku nap t a pojistky V p pad probl m kontaktujte spole nost Nespresso Nete e k va voda Prvn pou it napl te n dobu na vodu teplou vodou max 55 C a propl chn te k vovar dle pokyn na stran 11 N doba na vo...

Страница 45: ...od studenou vodou b Nen vlo na vrtulka c V konvi ce je m lo ml ka Napl te leha ml ka a po jednu ze dvou rysek max Ml ko p et k Ujist te se e jste pou ili spr vnou vrtulku Zkontrolujte zda mno stv ml k...

Страница 46: ...st Dajte pozor aby ste n dobu spr vne polo ili na ist z klad u Skontrolujte i je metli ka spr vne pripojen k n dobe Kvalita mlie nej peny nie je ani tandardn Skontrolujte i pou vate plnotu n alebo pol...

Страница 47: ...onej ilo ci przygotowanych napoj w Natychmiast przeprowadzi odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lu...

Страница 48: ...braisfenn ll h vjafelaNespresso t Villog a v zk mentes t s jelz se 1 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v...

Страница 49: ...lja Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel szintig van t ltve a tej K v ker l a forr v zbe az el k sz t s sor n A megmaradt kapszul kat helyezze a haszn ltkaszula tart ba K sz tse el a forr vizet gy h...

Страница 50: ...4 6 C a b c EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 50...

Страница 51: ...blemen Geen koffie geen water Bij het eerste gebruik vul de tank met warm water maximaal 55 C en volg de instructies op pagina 11 De watertank is leeg Vul de watertank Ontkalk de machine wanneer dat n...

Страница 52: ...elmatig knipperen Stuur de machine voor reparatie naar Nespresso of neem contact op met Nespresso Er komt alleen water en geen koffie uit de machine ondanks geplaatste capsule Bij problemen bel Nespre...

Страница 53: ...este aprins constant alert de decalcifiere nivel 2 Espressorul activeaz alerta de decalcifiere n func ie de consum Decalficia i espressorul imediat pentru a evita sc deri ale performan ei i ale calit...

Страница 54: ...SK PECIFIK CIA PL SPECYFIKACJE HU TECHNIKAI ADATOK RU EL NL SPECIFICATIES RO SPECIFICA II 54 8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM MILK 220 240V 50 60 Hz 1710 W USA CA 120V 60 Hz 1720 W 4 7 kg 8 8 l...

Страница 55: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Страница 56: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Страница 57: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Страница 58: ...Americano e Americano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knap...

Страница 59: ...Nyomja meg egyszer ha kifolyt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit...

Страница 60: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Страница 61: ...L Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Страница 62: ...rk vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 4...

Страница 63: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Страница 64: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Страница 65: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Страница 66: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Страница 67: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Страница 68: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Страница 69: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Страница 70: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Страница 71: ......

Страница 72: ...www nespresso com 1520011364...

Отзывы: