Nespresso CITIZ PLATIUM&MILK Скачать руководство пользователя страница 4

 FR 

 PRÉSENTATION DE LA MACHINE   

 DE 

 MASCHINENÜBERSICHT    

 IT 

 PANORAMICA DELLA MACCHINA   

 ES 

 VISTA GENERAL DE LA 

MÁQUINA   

 PT 

 VISÃO GERAL DA MÁQUINA   

 DA 

 MASKINOVERSIGT    

 NO 

 OVERSIKT OVER MASKINEN   

 SV 

 MASKINÖVERSIKT   

 FI 

 KONE 

YLEISESTI   

 CS 

 POPIS KÁVOVARU   

 SK 

 POPIS KÁVOVARU    

 PL 

 OPIS URZĄDZENIA   

 HU 

 KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE   

 RU 

 ОБЗОР 

КОФЕМАШИНЫ   

 EL 

 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ   

 NL 

 MACHINE 

OVERZICHT   

 RO 

 PREZENTAREA APARATULUI   

 FR 

 Bac d’égouttage  

 DE 

 Abtropfschale  

 IT 

 Vassoio raccogligocce  

 ES 

 Bandeja antigoteo  

 PT 

 Bandeja de 

gotejamento  

 DA 

 Drypbakke  

 NO 

 Dryppskål  

 SV 

 Droppbricka  

 FI 

 Tippa-astia  

 CS 

 Odkapávací miska   

 SK 

 Odkvapkávacia miska  

 PL 

 Tacka ociekowa  

 HU 

 Csészetartó  

 RU 

 Поддон для сбора капель   

 EL 

 Δίσκος αποστράγγισης  

 NL 

 Lekbakje  

 RO 

 Tăviță pentru picături 

 FR 

 Réservoir d’eau  

 DE 

 Wassertank  

 IT 

 Serbatoio dell’acqua  

 ES 

 Depósito de agua  

 PT 

 Depósito de água   

 FR 

 Grille d’égouttage  

 DE 

 Abtropfgitter  

 IT 

 Griglia raccogligocce  

 ES 

 Rejilla antigoteo  

 PT 

 Grelha de 

gotejamento  

 DA 

 Rist  

 NO 

 Drypprist  

 SV 

 Droppgaller  

 FI 

 Tipparitilä  

 CS 

 Odkapávací mřížka  

 SK 

 Mriežka na 

odkvapkávanie  

 PL 

 Kratka ociekowa  

 HU 

 Csepprács  

 RU 

 Решетка подставки под чашку  

 EL 

 Σχάρα 

αποστράγγισης  

 NL 

 Lekrooster  

 RO 

 Grilă tăviță pentru picături 

 FR 

 Sortie café et eau chaude  

 DE 

 Kaffee- und Heißwasserauslass  

 IT 

 Erogatore di caffè e acqua calda   

 ES 

 Salida del café y el agua caliente  

 PT 

 Saída de café e água quente  

 DA 

 Udløb til kaffe og varmt vand   

 NO 

 Kaffe og varmtvannsuttak  

 SV 

 Utlopp för kaffe och hett vatten  

 FI 

 Kahvisuutin  

 CS 

 Výpusť na kávu a 

horkou vodu  

 SK 

 Výpust kávy a horúcej vody  

 PL 

 Wylot kawy i gorącej wody  

 HU 

 Kávé- és forróvízkifolyó   

 RU 

 Носик подачи кофе и горячей воды  

 EL 

 Στόμιο εκροής καφέ και ζεστού νερού  

 NL 

 Uitgang voor koffie 

en heet water  

 RO 

 Duză pentru cafea/apă caldă  

 FR 

 Poignée  

 DE 

 Hebel  

 IT 

 Leva  

 ES 

 Palanca  

 PT 

 Alavanca  

 DA 

 Håndtag  

 NO 

 Spak  

 SV 

 Spak  

 FI 

 Vipu   

 CS 

 Páka  

 SK 

 Páka  

 PL 

 Dźwignia  

 HU 

 Kapszulakar  

 RU 

 Рычаг  

 EL 

 Μοχλός  

 NL 

 Hendel  

 RO 

 Clapetă  

 FR 

 Réservoir de capsules usagées  

 DE 

 Kapselcontainer  

 IT 

 Contenitore per le capsule usate  

 ES 

 Contenedor de 

cápsulas usadas  

 PT 

 Recipiente de cápsulas usadas  

 DA 

 Kapselbeholder  

 NO 

 Kapselbeholder   

 SV 

 Kapselbehållare  

 FI 

 Kapselisäiliö  

 CS 

 Nádoba na použité kapsle  

 SK 

 Zásobník na použité kapsuly  

 PL 

 Pojemnik 

na zużyte kapsułki  

 HU 

 Használtkapszula-tartó  

 RU 

 Контейнер для использованных капсул  

 EL 

 Κάδος 

χρησιμοποιημένων καψουλών  

 NL 

 Opvangbak voor gebruikte capsules  

 RO 

 Recipient pentru capsule utilizate 

 FR 

 Boutons de sélection des boissons*  

 DE 

 Zubereitungstasten*  

 IT 

 Pulsanti di selezione bevanda*   

 ES 

 Botones de preparación*  

 PT 

 Botões de bebida*  

 DA 

 Knapper til drikkevarer*  

 NO 

 Drikkeknapper*   

 SV 

 Dryckknappar*  

 FI 

 Kahvipainikkeet*  

 CS 

 Tlačítka pro přípravu nápojů*  

 SK 

 Tlačidlá nápojov*  

 PL 

 Przyciski 

do napojów*  

 HU 

 Italválasztó gombok*  

 RU 

 Кнопки приготовления напитков*  

 EL 

 Κουμπιά 

ροφημάτων*  

 NL 

 Drankknoppen*  

 RO 

 Butoane pentru băuturi  

 FR 

 Alerte de détartrage  

 DE 

 Entkalkungsalarm  

 IT 

 Avviso di decalcificazione  

 ES 

 Aviso de descalcificación  

 PT 

 Alerta 

de descalcificação  

 DA 

 Afkalkningsalarm  

 NO 

 Avkalkingsvarsel  

 SV 

 Avkalkningsvarning  

 FI 

 Kalkinpoistoilmoitus   

 CS 

 Signalizace potřeby odvápnění  

 SK 

 Výstraha na odstránenie vodného kameňa  

 PL 

 Alarm odkamieniania   

 HU 

 Vízkőmentesítésre figyelmezető jelzés  

 RU 

 Индикатор очистки от накипи  

 EL 

 Ειδοποίηση αφαλάτωσης   

 NL 

 Ontkalkingswaarschuwing  

 RO 

 Alertă de decalcifiere 

4

1

M A C H I N E   O V E R V I E W

1. 

Drip tray 

2. 

Drip grid 

3. 

Used capsule container

4. 

Coffee and hot water outlet 

5. 

Lever

6. 

Beverage buttons *

7. 

Descaling alert

8. 

Water tank

Содержание CITIZ PLATIUM&MILK

Страница 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M M I L K U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M M I L K N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E...

Страница 2: ...BEZPE NOSTN POKYNY SK BEZPE NOSTN POKYNY PL ZASADY BEZPIECZE STWA HU BIZTONS G RU EL NL VEILIGHEIDSMAATREGELEN RO INSTRUC IUNI DE SIGURAN 8 SA F E T Y FR PR SENTATION DE LA MACHINE DE MASCHINEN BERSI...

Страница 3: ...M LEGEN RO GOLIREA SISTEMULUI 64 E M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE...

Страница 4: ...zkifoly RU EL NL Uitgang voor koffie en heet water RO Duz pentru cafea ap cald FR Poign e DE Hebel IT Leva ES Palanca PT Alavanca DA H ndtag NO Spak SV Spak FI Vipu CS P ka SK P ka PL D wignia HU Kaps...

Страница 5: ...angeur pour le lait chaud DE Mixer f r hei e Milch IT Frullino per latte caldo ES Batidor para leche caliente PT Misturador para leite quente DA Mixer til varm m lk NO Mikser for varm melk SV Mixer f...

Страница 6: ...125 mlvarmtvann SV Americanoknapp 25 ml kaffe 125 ml hettvatten FI Americano painike 25 ml kahvia 125 ml kuumaavett CS Tla tko pro p pravu k vy Americano 25 ml k vy 125 ml hork vody SK Tla idlo Americ...

Страница 7: ...med fuktig klut eller papir SV Uppackning damm kan finnas p maskinens yta p grund av tervunnet material som anv nds i f rpackningen Detta r inte farligt reng r bara maskinen med en mjuk trasa FI Pakk...

Страница 8: ...euillez vous reporter la notice de s curit afin d viter blessure ou dommage DE ACHTUNG Bevor Sie Ihre Kaffeemaschine in Betrieb nehmen lesen Sie bitte sorgf ltig die beigelegte Sicherheitsbrosch re um...

Страница 9: ...nstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventualele v...

Страница 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Страница 11: ...chine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas d...

Страница 12: ...com gua pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llar...

Страница 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Страница 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Страница 15: ...Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s va...

Страница 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Страница 17: ...af din nskede opskrift NO Begynn brygge nsket oppskrift SV B rja brygga ditt nskade recept FI Aloita halutun kahvin uuttaminen CS Zahajte p pravu k vy stisknut m tla tka po adovan ho n poje SK Spusti...

Страница 18: ...til en af de markerede max levels NO Fyll melkeskummeren opp til en av de to Max indikatorene SV Fyll mj lkskummaren upp till en av de tv max niv erna FI T yt maidonvaahdotin jompaan kumpaan Max tasom...

Страница 19: ...L Houd de knop ingedrukt voor het bereiden van koude melk De knop licht blauw op Duurt ong 60 sec RO Pentru prepararea b uturilor reci ap sa i i men ine i ap sat butonul LED ul butonului se face albas...

Страница 20: ...pnet melk Melk som har v rt fryst vil ikke skumme SV TIPS F r optimalt mj lkskum anv nd hel eller mellanmj lk vid kyltemperatur cirka 4 6 C F r att garantera hygienf rh llanden anv nd v rmebehandlad...

Страница 21: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Страница 22: ...armen blinker i klar tilstand advarsel level 1 NO Avkalk maskinen n r avkalkingsvarselet blinker Varslingsniv 1 SV Kalka av n r avkalkningsvarningen blinkar i klarl ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoist...

Страница 23: ...pozorn n 1 rovn Signalizace odv pn n blik Upozorn n 2 rovn Signalizace odv p n soustavn sv t viz strana 33 SK rove v strahy 1 Blikanie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove v strahy 2 Trval svie...

Страница 24: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Страница 25: ...alcifica o mantenha premidos os tr s bot es simultaneamente DA T nd for maskinen og start afkalkningsprocessen ved at holde de tre knapper nede samtidigt NO N r maskinen er P sett maskinen i avkalking...

Страница 26: ...descalcifica o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som...

Страница 27: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Страница 28: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Страница 29: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Страница 30: ...attenh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV...

Страница 31: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Страница 32: ...valfri kaffeknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti...

Страница 33: ...in an environment below 0 C 32 F Please wait for all buttons to stop blinking this may take a few minutes If buttons still blink after a few minutes unplug and replug the machine If problem persists...

Страница 34: ...le probl me persiste appelez Nespresso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de...

Страница 35: ...in Wasser Erste Inbetriebnahme F llen Sie den Wassertank mit warmem Wasser max 55 Grad Celsius und lassen Sie dies gem der Bedienungsanleitung durch die Maschine laufen siehe Anleitung Seite 11 Wasser...

Страница 36: ...Wasser b Der Quirl fehlt c Nicht genug Milch F llen Sie den Milchaufsch umer bis zu einem der beiden Max Level Milch l uft ber Neutzen Sie den richtigen Quirl Pr fen Sie die F llmengenmarkierung Kaff...

Страница 37: ...o correttamente il frullino al contenitore Scarsa qualit della schiuma di latte Assicurarsi di utilizzare latte intero o parzialmente scremato a temperatura di frigorifero circa 4 6 C Per un risultato...

Страница 38: ...que la m quina inmediatamente para evitar que disminuya su rendimiento y la calidad del caf Parpadeo irregular Env e la m quina a reparaci n o llame a Nespresso No sale caf solo sale agua a pesar de h...

Страница 39: ...urante a prepara o de caf alerta de descalcifica o de n vel 1 A m quina aciona o alerta de descalcifica o de acordo com o consumo de bebidas Descalcifique a m quina Alerta de descalcifica o com luz co...

Страница 40: ...s den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan du tage stikket ud af stikontakten o...

Страница 41: ...er behov se avsnittet om avkalking Kapsel omr det lekker vann i kapselbeholder Plasser kapselen riktig Hvis det fremdeles oppst r lekkasje ring Nespresso Alle drikkeknappene blinker raskt Det er noe f...

Страница 42: ...ttentanken Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet rinner v ldigt l ngsamt Fl deshastigheten beror p kaffesortimentet Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet r inte varmt nog F rv rm kop...

Страница 43: ...in hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvityypist Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kahvi ei ole riitt v n kuumaa Esil mmit kuppi Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kapselialue vuotaa vett kapselis ili ss...

Страница 44: ...ku nap t a pojistky V p pad probl m kontaktujte spole nost Nespresso Nete e k va voda Prvn pou it napl te n dobu na vodu teplou vodou max 55 C a propl chn te k vovar dle pokyn na stran 11 N doba na vo...

Страница 45: ...od studenou vodou b Nen vlo na vrtulka c V konvi ce je m lo ml ka Napl te leha ml ka a po jednu ze dvou rysek max Ml ko p et k Ujist te se e jste pou ili spr vnou vrtulku Zkontrolujte zda mno stv ml k...

Страница 46: ...st Dajte pozor aby ste n dobu spr vne polo ili na ist z klad u Skontrolujte i je metli ka spr vne pripojen k n dobe Kvalita mlie nej peny nie je ani tandardn Skontrolujte i pou vate plnotu n alebo pol...

Страница 47: ...onej ilo ci przygotowanych napoj w Natychmiast przeprowadzi odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lu...

Страница 48: ...braisfenn ll h vjafelaNespresso t Villog a v zk mentes t s jelz se 1 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v...

Страница 49: ...lja Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel szintig van t ltve a tej K v ker l a forr v zbe az el k sz t s sor n A megmaradt kapszul kat helyezze a haszn ltkaszula tart ba K sz tse el a forr vizet gy h...

Страница 50: ...4 6 C a b c EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 50...

Страница 51: ...blemen Geen koffie geen water Bij het eerste gebruik vul de tank met warm water maximaal 55 C en volg de instructies op pagina 11 De watertank is leeg Vul de watertank Ontkalk de machine wanneer dat n...

Страница 52: ...elmatig knipperen Stuur de machine voor reparatie naar Nespresso of neem contact op met Nespresso Er komt alleen water en geen koffie uit de machine ondanks geplaatste capsule Bij problemen bel Nespre...

Страница 53: ...este aprins constant alert de decalcifiere nivel 2 Espressorul activeaz alerta de decalcifiere n func ie de consum Decalficia i espressorul imediat pentru a evita sc deri ale performan ei i ale calit...

Страница 54: ...SK PECIFIK CIA PL SPECYFIKACJE HU TECHNIKAI ADATOK RU EL NL SPECIFICATIES RO SPECIFICA II 54 8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM MILK 220 240V 50 60 Hz 1710 W USA CA 120V 60 Hz 1720 W 4 7 kg 8 8 l...

Страница 55: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Страница 56: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Страница 57: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Страница 58: ...Americano e Americano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knap...

Страница 59: ...Nyomja meg egyszer ha kifolyt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit...

Страница 60: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Страница 61: ...L Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Страница 62: ...rk vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 4...

Страница 63: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Страница 64: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Страница 65: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Страница 66: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Страница 67: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Страница 68: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Страница 69: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Страница 70: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Страница 71: ......

Страница 72: ...www nespresso com 1520011364...

Отзывы: