background image

3

Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, [email protected] 

Bedienung

 

•  Die Oberfläche der Säule, der Basis (1) und der Anreissnadel (19) reinigen. Anreissnadel mit Halter (18) auf Grundträger (17) fixieren. 

•  Arbeitsfläche reinigen und Höhenmessgerät darauf stellen. ON/Ein-Taste (14) betätigen. Verriegelung (6) und Fixierschraube (7) lösen und den  

 

Schlitten mittels Handrad (3) bewegen, um die korrekte Funktion der Anzeige (12) zu prüfen. 

•  Um den Schlitten zu bewegen, drehen Sie das Handrad (3). Normalerweise sollte der Verriegelungsgriff (6) in der forderen, d.h. losen Stellung sein;  

 

drücken Sie ihn nach hinten, um den Schlitten zu verriegeln. Bei Benutzung der Feinjustierung (8) muss der Verriegelungshebel gelöst und die  

 

Fixierschraube (7) angezogen sein. 

•  Voreinstellen des Anfangsmesspunkts. Normalerweise ist die Arbeitsfläche der Nullpunkt der Messung. Führen Sie dafür die folgenden Schritte  

 

aus: Fahren Sie mit der Anreissnadel (19) leicht auf die Arbeitsfläche (Messkraft ca. 3-5 N); Anzeige sollte 0 anzeigen, andernfalls betätigen Sie die  

 

ON/ZERO-Taste (14), um die Nullposition zu übernehmen. Es ist auch möglich mit ADD+ (15) und SUB- (16) einen Vorwahlwert (Preset) im  

 

Minus- oder Plusbereich einzustellen. 

Reparaturen 

Sollte eine Reparatur Ihres Gerätes notwendig werden, so wenden Sie sich bitte an unser Servicecenter → [email protected] 

Fehler und deren Behebung 

Fehler  

mögliche Ursachen 

Lösung 

Blinkende Zahlen 

geringe Spannung 

Batterie austauschen 

Keine Anzeige 

geringe Spannung 

Batterie austauschen 

 

schlechte Kontakte 

Batteriesitz korrigieren, Kontakte reinigen 

Unveränderliche Werte  Störung im Schaltkreis 

Batterie herausnehmenund nach einer Minute wieder einsetzen 

Austausch der Batterie

 

Auffälligkeiten der Anzeige (blinkende Zahlen oder gar keine Anzeige) deuten  

auf eine schwache Batterie hin, die Sie austauschen müssen. Entfernen Sie dazu  

den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und legen Sie eine neue Batterie vom  

Typ SR44W/1,55 V ein. 

Hinweis 

•  Der Pluspol der Batterie muss nach außen zeigen. 

•  Nach dem Austausch der Batterie müssen Sie den Messnullpunkt neu einstellen. 

MAN_BR

W

 _vers. 

July. 1

9_art. BR

W

 137781

Technische Daten 

Messbereich  

0-300 mm bzw. 0-600 mm (je nach Modell) 

Auflösung  

0,01 mm 

Wiederholgenauigkeit   0,01 mm 

Max. Reaktionsgeschw.   1 m/s 

Stromvers.  

Knopfzelle SR44W, Spannung 1,55 V 

Betriebsbedingungen   Temperatur 5-35°C, Relative Feuchte <60 % 

Tastenfunktionen 

OFF  

Anzeige ausschalten 

ON/ZERO  

Anzeige aktivieren und Nullpunkt setzen 

mm/inch  

mm oder inch einstellen 

ADD+  

Voreinstellwert plus 

SUB-  

Voreinstellwert minus 

Содержание 137781

Страница 1: ...di altezza e strumento di tracciatura digitale HD Istruzioni per l uso 8 Instrumento de medici n de altura con trazador HD Instrucciones de uso 10 Magass gm r s jel l HD Haszn lati utas t s 12 Wysoko...

Страница 2: ...liffener Standfl che Grosse gut lesbare LCD Anzeige hartmetallbest ckte Reissnadel Wichtige Hinweise Vor derVerwendung des Ger tes die Oberfl che der S ule mit einem trockenen sauberen und fusselfreie...

Страница 3: ...einen Vorwahlwert Preset im Minus oder Plusbereich einzustellen Reparaturen Sollte eine Reparatur Ihres Ger tes notwendig werden so wenden Sie sich bitte an unser Servicecenter Servicecenter brw ch Fe...

Страница 4: ...obust stand with polished base Large easy to read LCD display carbide tipped scriber Important notes Before using the device clean the surface of the column with a dry clean lint free cloth or cleanin...

Страница 5: ...play should show 0 if not activate the ON ZERO button 14 to apply the zero position It is also possible to set a preset value in the plus or minus range with ADD 15 and SUB 16 Repairs Should the instr...

Страница 6: ...e d appui polie Grand cran cristaux liquides bonne lisibilit pointe tracer au carbure Remarques importantes Avant l utilisation de l appareil toujours nettoyer la surface de la colonne l aide d un chi...

Страница 7: ...ge n gative ou positive l aide des touches ADD 15 et SUB 16 R parations S il devait s av rer n cessaire de r parer votre appareil veuillez contacter notre centre S A V Servicecenter brw ch Erreurs et...

Страница 8: ...on superficie di appoggio rettificata Grande display LCD di facile lettura punta per tracciare in metallo duro Avvertenze importanti Prima di utilizzare l apparecchio pulire la superficie della colonn...

Страница 9: ...ualizzare 0 in caso contrario premere il tasto ON ZERO 14 per applicare la posizione zero anche possibile impostare un valore di preselezione Preset con ADD 15 e SUB 16 nell area di Meno o Pi Riparazi...

Страница 10: ...uste de precisi n Base robusta con superficie de apoyo pulida Pantalla LCD de gran tama o y f cil de leer trazador de metal duro Indicaciones importantes Antes de utilizar el equipo limpie la superfic...

Страница 11: ...ajuste Preset en el rango positivo o negativo con ADD 15 y SUB 16 Reparaciones Si fuera necesario realizar alguna reparaci n en el equipo p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al client...

Страница 12: ...sztus talp k sz r lt ll fel lettel Nagy j l leolvashat LCD kijelz kem nyf m hegy jel l t Fontos tudnival k Az eszk z haszn lata el tt tiszt tsa meg az oszlop fel let t sz raz tiszta s sz szmentes rong...

Страница 13: ...ezett rt k be ll t s ra negat v vagy pozit v tartom nyban Jav t sok Amennyiben a k sz l k jav t sra szorulna gy k rj k forduljon a szervizk zpontunkhoz Servicecenter brw ch Hibaelh r t s Hiba Lehets g...

Страница 14: ...fowan powierzchni podstawy Du y dobrze czytelny wy wietlacz LCD rysik traserski zako czony w glikami spiekanymi Wa ne wskaz wki Przed u yciem przyrz du powierzchni kolumny nale y wyczy ci za pomoc suc...

Страница 15: ...e zmniejszenie lub zwi kszenie warto ci wst pnej preset za pomoc przycisk w ADD 15 i SUB 16 Naprawy W przypadku konieczno ci naprawy urz dzenia prosimy o kontakt z naszym centrum serwisowym Servicecen...

Страница 16: ...t cu suprafa suport lefuit Ecran LCD generos bine lizibil ac de trasat din carbur metalic Observa ii importante nainte de utilizarea aparatului cur a i suprafa a coloanei cu o lavet uscat curat i care...

Страница 17: ...aloare presetatp Preset n domeniul negativ sau pozitiv Repara iile Dac este necesar repararea aparatului v rug m s v adresa i Centrului nostru de service Servicecenter brw ch Erorile i remedierea lor...

Страница 18: ...jital y kseklik l me ve markalama cihaz Cilal alt y zeyli sa lam taban Geni okunmas kolay LCD ekran karb r u lu izici nemli notlar Cihaz kullanmadan nce kolon y zeyini kuru temiz ve t y b rakmayan bir...

Страница 19: ...ERO 14 tu una basn Ayr ca ADD 15 ve SUB 16 ile Eksi veya art aral nda bir n ayar yap labilir Tamirat Cihaz n z n onar lmas gerekiyorsa l tfen Servicecenter brw ch adresimize ba vurun Hatalarve d zelti...

Отзывы: