background image

2

DIGITALES HÖHENMESS-/ANREISSGERÄT 

HD 

Bedienungsanleitung 

137781

Bauteile 

1. Basis 

2. Batteriefachdeckel 

3. Handrad 

4. OFF/AUS-Taste 

5.  Anschlag Verriegelungsgriff 

6. Verriegelungsgriff 

7. Fixierschraube 

8. Feinjustierung 

9. Hauptskala 

10. Säule 

11 Endanschlag 

12. Anzeige 

13. mm/inch-Taste 

14.  ON/EIN und ZERO/Null-Taste 

15.  Voreinst  

16.  Voreinstellung - 

17.  Grundträger zu Anreissnadel 

18. Anreissnadelhalter 

19. Anreissnadel 

MAN_BR

W

 _vers. 

July. 1

9_art. BR

W

 137781

1

2

3

4

9

10

11

5

6

7

8

12

13
14
15
16

17
18
19

Einleitung 

Digitales Höhenmess- und Anreissgerät mit Feinverstellung. Robuster Sockel mit geschliffener Standfläche. Grosse, gut lesbare LCD-Anzeige,  

hartmetallbestückte Reissnadel.

 

     Wichtige Hinweise:

  

•  Vor der Verwendung des Gerätes die Oberfläche der Säule mit einem trockenen, sauberen und fusselfreien Lappen säubern (oder mit Reinigungsöl).  

 

Das Messgerät vor wasserhaltigen Flüssigkeiten schützen. 

•  Legen Sie an kein Bauteil des Höhenmessgeräts eine Spannung an (z.B. beim Elektrogravieren), da dies den Schaltkreis beschädigen könnte. 

•  Seien Sie vorsichtig, die Anreissnadel (19) ist scharfkantig! 

•  Sorgen Sie dafür, dass keine Metallspäne oder sonstige Fremdkörper in die Zahnstange an der Rückseite der Säule gelangen. 

•  Achten Sie insbesondere darauf, dass die Fixierschraube (7) und der Verriegelungsgriff (6) nicht fest angezogen sind, wenn Sie das Handrad (3) betätigen.  

 

Andernfalls kann das Zahnrad beschädigt werden. 

Содержание 137781

Страница 1: ...di altezza e strumento di tracciatura digitale HD Istruzioni per l uso 8 Instrumento de medici n de altura con trazador HD Instrucciones de uso 10 Magass gm r s jel l HD Haszn lati utas t s 12 Wysoko...

Страница 2: ...liffener Standfl che Grosse gut lesbare LCD Anzeige hartmetallbest ckte Reissnadel Wichtige Hinweise Vor derVerwendung des Ger tes die Oberfl che der S ule mit einem trockenen sauberen und fusselfreie...

Страница 3: ...einen Vorwahlwert Preset im Minus oder Plusbereich einzustellen Reparaturen Sollte eine Reparatur Ihres Ger tes notwendig werden so wenden Sie sich bitte an unser Servicecenter Servicecenter brw ch Fe...

Страница 4: ...obust stand with polished base Large easy to read LCD display carbide tipped scriber Important notes Before using the device clean the surface of the column with a dry clean lint free cloth or cleanin...

Страница 5: ...play should show 0 if not activate the ON ZERO button 14 to apply the zero position It is also possible to set a preset value in the plus or minus range with ADD 15 and SUB 16 Repairs Should the instr...

Страница 6: ...e d appui polie Grand cran cristaux liquides bonne lisibilit pointe tracer au carbure Remarques importantes Avant l utilisation de l appareil toujours nettoyer la surface de la colonne l aide d un chi...

Страница 7: ...ge n gative ou positive l aide des touches ADD 15 et SUB 16 R parations S il devait s av rer n cessaire de r parer votre appareil veuillez contacter notre centre S A V Servicecenter brw ch Erreurs et...

Страница 8: ...on superficie di appoggio rettificata Grande display LCD di facile lettura punta per tracciare in metallo duro Avvertenze importanti Prima di utilizzare l apparecchio pulire la superficie della colonn...

Страница 9: ...ualizzare 0 in caso contrario premere il tasto ON ZERO 14 per applicare la posizione zero anche possibile impostare un valore di preselezione Preset con ADD 15 e SUB 16 nell area di Meno o Pi Riparazi...

Страница 10: ...uste de precisi n Base robusta con superficie de apoyo pulida Pantalla LCD de gran tama o y f cil de leer trazador de metal duro Indicaciones importantes Antes de utilizar el equipo limpie la superfic...

Страница 11: ...ajuste Preset en el rango positivo o negativo con ADD 15 y SUB 16 Reparaciones Si fuera necesario realizar alguna reparaci n en el equipo p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al client...

Страница 12: ...sztus talp k sz r lt ll fel lettel Nagy j l leolvashat LCD kijelz kem nyf m hegy jel l t Fontos tudnival k Az eszk z haszn lata el tt tiszt tsa meg az oszlop fel let t sz raz tiszta s sz szmentes rong...

Страница 13: ...ezett rt k be ll t s ra negat v vagy pozit v tartom nyban Jav t sok Amennyiben a k sz l k jav t sra szorulna gy k rj k forduljon a szervizk zpontunkhoz Servicecenter brw ch Hibaelh r t s Hiba Lehets g...

Страница 14: ...fowan powierzchni podstawy Du y dobrze czytelny wy wietlacz LCD rysik traserski zako czony w glikami spiekanymi Wa ne wskaz wki Przed u yciem przyrz du powierzchni kolumny nale y wyczy ci za pomoc suc...

Страница 15: ...e zmniejszenie lub zwi kszenie warto ci wst pnej preset za pomoc przycisk w ADD 15 i SUB 16 Naprawy W przypadku konieczno ci naprawy urz dzenia prosimy o kontakt z naszym centrum serwisowym Servicecen...

Страница 16: ...t cu suprafa suport lefuit Ecran LCD generos bine lizibil ac de trasat din carbur metalic Observa ii importante nainte de utilizarea aparatului cur a i suprafa a coloanei cu o lavet uscat curat i care...

Страница 17: ...aloare presetatp Preset n domeniul negativ sau pozitiv Repara iile Dac este necesar repararea aparatului v rug m s v adresa i Centrului nostru de service Servicecenter brw ch Erorile i remedierea lor...

Страница 18: ...jital y kseklik l me ve markalama cihaz Cilal alt y zeyli sa lam taban Geni okunmas kolay LCD ekran karb r u lu izici nemli notlar Cihaz kullanmadan nce kolon y zeyini kuru temiz ve t y b rakmayan bir...

Страница 19: ...ERO 14 tu una basn Ayr ca ADD 15 ve SUB 16 ile Eksi veya art aral nda bir n ayar yap labilir Tamirat Cihaz n z n onar lmas gerekiyorsa l tfen Servicecenter brw ch adresimize ba vurun Hatalarve d zelti...

Отзывы: